Übersetzung von "In irgendwas" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

In irgendwas - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Anything Something Wrong Else

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Irgendwas in Sicht?
Anything in sight?
Wir haben 9 von irgendwas minus 6 von irgendwas minus 3 von irgendwas.
We have 9 of something minus 6 of something minus 3 of something.
Irgendwas ist in meinem Auge.
I have something in my eye.
Ist irgendwas in meinem Gesicht?
Is there something on my face?
Oder irgendwas in der Art.
Or something like that.
Irgendwas verkehrt in seinem Inneren?
Something wrong with his insides?
Ist irgendwas nicht in Ordnung?
Will you go?
Irgendwas ist in ihn gefahren.
There's something the matter with him.
Ist irgendwas nicht in Ordnung?
Is anything wrong? Plenty! I oughta pull...
Du warst in irgendwas verstrickt.
You was all tangled up in something.
Ist irgendwas nicht in Ordnung?
Of course Mr. Fleming
Irgendwas.
Something happened.
Irgendwas?
Maybe a little something?
Irgendwas.
I don't know it. Prompt it to me.
Irgendwas.
Anything...
Irgendwas!
Say something!
Irgendwas?
See anything?
Irgendwas mit Träume und Kommt in die SVA und irgendwas mit Deine Träume werden in Erfüllung gehen .
Let it say something about dreams, and come to SVA and you'll sort of fulfill your dreams.
(Philip murmelt irgendwas in seinen Bart)
(Philip mubles something)
Irgendwas nicht in Ordnung, Mr. Carver?
Anything wrong, Mr. Carver?
Ist irgendwas nicht in Ordnung, Madam?
Is there something the matter, madam?
Also 0 mal irgendwas mal irgendwas anderes bleibt 0.
So 0 times anything times anything else is going to be 0.
Passiert irgendwas?
Is anything happening?
Metallisches Irgendwas
Metallic Something
Irgendwas Abgefahrenes?
Any cool ones?
Irgendwas gefunden?
You find anything?
Irgendwas lustiges?
Something fun?
Suppe, irgendwas.
Soup, I guess. Any kind.
Irgendwas Magisches?
Something magic?
Kohlestift irgendwas?
Charcoal somethings?
Cindy irgendwas.
Cindy somethingorother.
Hol irgendwas.
Help get something...
Egal, irgendwas...
Never mind, David.
Mac irgendwas.
Mac something.
Schnell, irgendwas...
Quick, give me asomething!
Sag irgendwas!
Say something.
Irgendwas gebrochen?
No bones broken?
Irgendwas Dringendes?
Something urgent?
Sonst irgendwas.
So quit and go...
Irgendwas passiert.
Something happens to them.
Irgendwas, aber...
Do anything, but...
Zehn mal irgendwas ist dieses irgendwas mit einer Null dahinter.
Ten times anything is that anything with a zero behind it.
Er hat irgendwas in meinem Herz angerührt.
He's kind of touched something in my heart.
7 mal irgendwas durch 7 wird einfach wieder das ursprüngliche irgendwas.
They were the same thing So if I split the left side by 7, so let me break it in seven groups
Wird irgendwas besser?
Does anything go up?

 

Verwandte Suchanfragen : Vermisse Irgendwas - Irgendwas Besonderes - Irgendwas Hören - Oder Irgendwas - Irgendwas Besonderes - Schreibe Irgendwas - Frag Irgendwas - Irgendwas Stimmt Nicht - Irgendwas Du Willst - Bist Du Gegen Irgendwas Allergisch? - Hast Du Heute Abend Irgendwas Vor? - In - In% - In In Vivo