Übersetzung von "Ich werde weiter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung : Weiter - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Damit ich weiter gelockt werde.
So I'm drawn on.
Ich werde das weiter konkretisieren.
So let me make this a little bit more concrete for you.
Ich werde das Amt weiter
I shall have to go to the office on
Ich werde dir weiter schreiben.
I'll keep on writing to you.
Ich werde die Angelegenheit weiter untersuchen.
I'll check further into the matter.
Ich werde darüber nicht weiter debattieren.
I am not going to debate it.
Nun, das werde ich nicht weiter ausführen.
Well, actually I'm not going to go down that path.
Ich werde das nun nicht weiter ausführen.
I hope the questions will give me an opportunity.
Ich werde diese Grundsatzdebatte nicht weiter vertiefen.
I will not go into the basic issue any further for everyone has their arguments.
Ich werde nicht weiter über Rechtsphilosophie diskutieren.
I refuse to be dragged into any further discussion of the philosophy of law.
Aber ich werde weiter für dich arbeiten.
They pay me less than the others, although I work more.
Ich werde gerade so weiter leben wie bisher.
Indeed, begging your pardon, sir, I shall not. I shall just go on with it as usual.
Jetzt werde ich nicht weiter unter euch sein!
Now will no longer be among you!
Ich werde auf diese Fragen nicht weiter eingehen.
I will not go into those matters.
Und ich werde weiter arbeiten. Und ich werde nicht aufhören, bis wir das geschafft haben.
And we'll keep working. And I'm not going to stop working until we do that.
Und ich werde weiter arbeiten. Und ich werde nicht aufhören, bis wir das geschafft haben.
And I'm not going to stop working until we do that.
Wenn du dich weiter beschwerst, werde ich wirklich wütend.
If you complain further, I'm going to get really angry.
Aber ich werde mich jetzt damit nicht weiter unterhalten.
Anyway, I won't go into that right now.
Arbeite weiter, George, ich werde deine anderen Werke begutachten.
Go on with your work, George. I'll browse around the other masters.
Ich werde nicht dableiben, wenn du mich weiter schikanierst!
I'm not going to stick around if you're going to torment me!
Ich werde nicht zulassen, dass du Papa weiter quälst.
I'm not going to let you hurt pop anymore! He can't stand anymore.
Er sagte Ich werde nichts weiter sagen, weil ich Entschuldigungen hasse.
He said, I will say nothing more, because I hate making excuses.
Ich werde sehen, wie ich in dieser Angelegenheit weiter verfahren kann.
I shall, of course, see what action I can take in this matter.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Ich werde weiter an der Unterstützung für dieses Projekt arbeiten.
I shall continue my support for that foundation.
Ich werde trotzdem weiter schreiben, denn das ist mein Job.
I'm going to keep writing anyway because that's my job.
Später werde ich mich gerne weiter mit Ihnen darüber unterhalten.
I would be happy to go into the matter with you later on.
Ich werde daher auf die sen Bericht nicht weiter eingehen.
I shall not, therefore, go over them again.
Ich werde diesen Punkt in meinen nächsten Wortmeldungen weiter ausführen.
I will develop this point in my forthcoming speeches.
Und ich denke, dass ich weiter daran forschen werde, bis ich die Antworten habe.
And I guess I'll keep investigating until I get the answers.
Ich werde noch verrückt, wenn ich weiter zusehen muss, wie andere sich lieben.
Can't you see I'll go out of my mind if I have to sit by and watch other people make love?
Ich werde nichts weiter dazu sagen, aber dies gehört ins Protokoll.
I will say no more, but this must be included in the Minutes.
Ich trage diesen Hut schon lange und werde ihn weiter tragen.
I've worn this hat a long time. I'm gonna continue to wear it.
Ich werde diese konventionellen Lienen der Analyse abdecken, aber ich will auch weiter gehen.
Mark my word, you will be surprised by how useful a few principles can be and how sophisticated the analysis can become. In no small way I intend to teach you the economic way of thinking. In so doing, I suspect, no I, I really know, I will change the way you see the world.
So, nun werde ich verschiedene Wege demonstrieren, sie kontrolliert, und so weiter.
So, now I will demonstrate different ways of control cards and so on.
Ich bin immer dein Freund gewesen und werde es auch weiter sein.
I have been and always shall be your friend.
Wenn du weiter so machst, lt br gt weiß ich nicht was ich machen werde.
If you continue to act like this, I don't know what I will do.
Damit ich weiter gelockt werde. Es ist nicht zu einfach, nicht zu schwierig.
So I'm drawn on. It's not too easy, not too difficult.
Ich werde es Ihnen sagen Man wird weiter behaupten, der Irak verstecke Massenvernichtungswaffen.
Well, I shall tell you we will continue to say that Iraq is concealing weapons of mass destruction.
Wenn das so weiter geht, werde ich leider gezwungen, Ihr Gehalt zu erhöhen.
Oh, I haven't taken leave of my senses, Bob.
Wenn ich gefragt werde, warum ich weiter Kriegsberichterstattung mache, warum ich dabei bleibe, das ist der Grund.
So when people ask me how I continue to cover war, and why I continue to do it, this is why.
Ich habe ihn zur gleichen Zeit wie Sie erfahren. Und ich werde darüber nicht weiter diskutieren.
I found this out at the same time you did and I will not be entering into further discussion on the matter.
Ich werde auf dieses Thema nicht weiter eingehen, da die Standpunkte allgemein bekannt sind.
With this question I want to reiterate my view that this shows disrespect to the House.
Ich werde dir nicht länger zur Last fallen. Sauf ruhig weiter, aber ohne mich!
You needn't worry about me any more I'm not staying any longer
Ich werde meine Arbeit fortsetzen, weiter Druck ausüben, um diese Vorgänge im Finanzministerium aufzuklären.
I'm going to continue the work to press on, to get some resolution of those matters at the Ministry of Finance.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde - Ich Werde Gehen - Ich Werde Warten - Ich Werde Entwerfen - Ich Werde Tanzen - Ich Werde Gestehen - Ich Werde Tragen