Übersetzung von "Handel mit Produkten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Handel - Übersetzung : Handel - Übersetzung : Handel - Übersetzung : Handel mit Produkten - Übersetzung : Handel - Übersetzung : Handel - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Handel mit landwirtschaftlichen Produkten | trade in agricultural products |
Die Vertragsparteien vereinbaren, den Handel mit umweltfreundlichen Produkten und Produkten mit geografischer Angabe zu fördern. | The Parties agree to ensure that the benefits, which they grant each other, will not be jeopardised by other restrictive import measures. |
21 elektronischer Handel den Online Verkauf von Produkten und Dienstleistungen. | 21 e commerce means the online sale of products and services. |
2.1 Der Handel mit landwirtschaftlichen Produkten und verarbeiteten Nahrungsmitteln ist historisch immer von besonderer Bedeutung gewesen. | 2.1 Historically, trade in agricultural goods and processed food has always been particularly important. |
8.1 Durch Offshore Outsourcing steigt der Handel, häufig mit neuen Typen von Produkten und in neuen Wirtschaftszweigen. | 8.1 Offshore outsourcing generates more trade, frequently in new types of inputs and in new sectors. |
Frau Präsidentin, die Kommission hat gerade neue Maßnahmen für den Handel mit Eisen und Suhl produkten getroffen. | On the question before us, I have asked both the Commission and the Council to help speed up progress in establishing a common market. |
2004 Angebot von Produkten aus fairem Handel in einigen Kantinen in Frankreich. | 2004 Fair trade products distributed in some French canteens |
2004 Angebot von Produkten aus fairem Handel in einigen Kantinen in Frankreich. | 2004 Fair trade products distributed in some French canteens. |
2.1 Der Agrarhandel, der Handel mit landwirtschaftlichen Produkten und verarbeiteten Nahrungsmitteln, ist historisch immer von besonderer Bedeutung gewesen. | 2.1 Historically, agricultural trade trade in agricultural goods and processed food has always been particularly important. |
4.1 Grundsätze der Koexistenz von Forschung, Entwicklung, Anbau, Verarbeitung und Handel mit gentechnisch veränderten und nicht gentechnisch veränderten Produkten | 4.1 Principles of coexistence for research, development, cultivation, processing and trading of genetically modified and non genetically modified products |
IN DEM FESTEN WILLEN, den Handel mit ökologischen biologischen Erzeugnissen zu fördern, und überzeugt, dass dieses Abkommen den Handel zwischen den Parteien mit ökologisch biologisch angebauten und erzeugten Produkten erleichtert, | DETERMINED to foster trade in organic products and convinced that this Agreement will facilitate trade of organically grown and produced products between the Parties |
Viel zu lange ist der Handel mit traditionellen Produkten in der Gemeinschaft durch Unterschiede bei den nationalen Anforderungen behindert worden. | For far too long, trade in these traditional products within the Community has been hampered by differences in the national provisions. |
erkennt die Notwendigkeit einer angemessenen Über wachung der Trends im Handel mit Produkten der Informationsindustrie zwischen der Gemeinschaft und Drittländern an. | The Commission is aware of the necessity for appropriate supervision of the trend in commercial relations within the information industry between the Community and third countries. |
Zudem ergeben sich aus der Verzerrung der globalen Märkte durch den Handel mit illegal und billig produzierten Produkten Nachteile für verantwortungsvolle Unternehmen. | Moreover, the distortion to global markets caused by trading in illegally, cheaply produced products results in disadvantages for responsible corporate citizens. |
Notwendige Voraussetzung dafür ist eine Unterstützung der Erzeuger in Entwicklungsländern bei der Herstellung den europäischen Normen entsprechender Produkte und dem Handel mit diesen Produkten. | For this, producers in developing countries will need help in the field of producing, and trading in, products in line with European standards. |
15 Mitgliedstaaten haben Rechtsvorschriften erlassen, um die Herstellung von Pelzen aus Katzen und Hundefellen oder den Handel mit Produkten, die solche Felle enthalten, einzuschränken. | 15 Member States have legislation in place to the effect of restricting the production of cat and dog fur or the trade in products containing such fur. |
Mit den Produkten aus den Ostprovinzen? | Does it include products of the far eastern provinces? |
Ich werde ein bisschen über jeweils eine Art des Flusses von Informationen, Menschen und Kapital reden, und natürlich über den Handel mit Produkten und Dienstleistungen. | I'm going to talk a little bit about one kind of information flow, one kind of flow of people, one kind of flow of capital, and, of course, trade in products and services. |
Die Einbeziehung von dienstleistungsbezogenen Produkten wird dazu führen, dass Handel und Handwerk zunehmend mit Pflichten belastet werden, die eigentlich in der Verantwortung des Herstellers liegen. | The inclusion of service related products will lead to dealers and the craft sector increasingly being burdened with obligations which are actually the responsibility of the manufacturer. |
Die Kriminalität an den Grenzen beim Handel mit Tieren und tierischen Produkten gehört in ein anderes Gesetz, aber auch hier sind richtige Ansätze im Bericht formuliert. | Criminal activity in border areas involving the trade in animals belongs in another law, but the report sets out the right approach to this, too. |
Kreuzsensitivität mit anderen Hirudin Produkten ist möglich. | Cross sensitivity to other hirudin products is possible. |
Was machen wir mit den geschredderten Produkten? | What should we do with the shredded products? |
Bietet es uns die notwendige Gewähr, um die dokumentierten Beweise im gesamten Handel bei einer Reihe von Produkten zu kontrollieren? | Does it provide the necessary guarantees for checking paper evidence in a number of products in total trade? |
Doch der Grund hierfür ist nicht, dass das Land hauptsächlich mit anderen dynamischen Schwellenvolkswirtschaften Handel treibt oder dass eine enorme globale Nachfrage nach unverwechselbar polnischen Produkten besteht. | But this is not because the country trades mainly with other dynamic emerging economies, or because there is huge global demand for uniquely Polish products. |
Handel mit Robbenerzeugnissen | Trade in seal products |
Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten | GHG emission allowance trading system |
Handel mit Treibhausgasemissions zertifikaten | GHG emission allowance trading system |
Handel mit Treibhausgas emissionsberechtigungen | allowance trading |
Handel mit Treibhausgas emissionszertifikaten | GHG emission allowance trading system |
Handel mit Treibhausgas | Greenhouse gas emission allowance trading |
Handel mit Treibhaus gasemissionszertifikaten | GHG emission allowance trading system |
Handel mit Uitgangsstoffen | IDA drug network (telecommunications) |
Handel mit Fischereierzeugnissen | exchanging information on actions on trade in natural resource based products aimed at halting the loss of biological diversity and reducing pressures on biodiversity and, where relevant, cooperating to maximise the impact and to ensure the mutual supportiveness of their respective policies |
Sie können den Kreislauf schliessen mit ihren Produkten. | They get to close the loop with their products. |
Nicht mit anderen Impfstoffen oder Immunologischen Produkten mischen. | Do not mix with any other vaccine or immunological product. |
Tabak ist nicht mit anderen Produkten zu vergleichen. | It is like no other product. |
Die strenge Einhaltung der Hygienevorschriften sowie die Befolgung der Bestimmungen für Tiertransporte sind unverzichtbare Grundlagen für den gesamten Handel mit landwirtschaftlichen Produkten und damit für die gesamte Erzeugerkette. | Strict adherence to legal provisions on hygiene and transport is the undisputed basis for all agricultural trade and, consequently, for the production chain. |
Das EMAS Zeichen darf nicht auf Produkten oder ihrer Verpackung oder in Verbindung mit Vergleichen mit anderen Produkten, Tätigkeiten und Dienstleistungen verwendet werden. | The EMAS logo may not be used on products or their packaging, or in conjunction with comparative claims concerning other products, activities or services. |
Handel mit Treibhausgasemissionen (Grünbuch) | Greenhouse gas emissions trading within the European Union |
1.7 Handel mit Drittländern | 1.7 Trading with non EU countries |
1.8 Handel mit Drittländern | 1.8 Trading with non EU countries |
1.9 Handel mit Drittländern | 1.9 Trading with non EU countries |
6.2 Handel mit Waren | 6.2 Trade in goods |
EG HANDEL MIT DRITTLANDERN | EC TRADE WITH THIRD COUNTRIES |
AUSSERGEMEINSCHAFTLICHER HANDEL MIT AGRARERZEUGNISSEN | EXTRA COMMUNITY AGRICULTURAL TRADE |
Verwandte Suchanfragen : Handel Von Produkten - Mit Produkten - Handel Mit - Handel Mit - Mit Seinen Produkten - Konkurrieren Mit Produkten - Handel Handel - Handel Mit Dienstleistungen - Handel Mit Optionen - Handel Mit Aktien - Handel Mit Daten - Handel Mit Waren - Handel Mit Vertrauen - Handel Mit Geld