Übersetzung von "Gründe und Ziele" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gründe - Übersetzung : Ziele - Übersetzung : Ziele - Übersetzung : Gründe - Übersetzung : Ziele - Übersetzung : Ziele - Übersetzung : Ziele - Übersetzung : Gründe und Ziele - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

1) Gründe und Ziele
1) Context of the proposal
Gründe und Ziele des Vorschlags
Grounds for and objectives of the proposal
Allgemeiner Hintergrund Gründe und Ziele des Vorschlags
General context Grounds for and objectives of the proposal
Allgemeiner Hintergrund, Gründe und Ziele des Vorschlags
General context, grounds for and objectives of the proposal
Allgemeiner Hintergrund, Gründe und Ziele des Vorschlags
General context, reasons for and objectives of this proposal
Allgemeiner Kontext Gründe und Ziele des Vorschlags
General context Grounds for and objectives of the proposal
Die Gründe und die Ziele dieser Initiative sind unschwer zu begreifen.
The reasons for this initiative and its goals are not difficult to understand.
BEGRÜNDUNG 1 ) KONTEXT DES VORSCHLAGS Gründe und Ziele der die and das
EXPLANATORY MEMORANDUM 1 ) CONTEXT OF THE PROPOSAL 110
Diese Ziele kann man ausbauen und fortführen und hier sind nur einige Gründe.
Well, I definitely think these goals are worth building on and seeing through, and here's just a few reasons why.
Ziele die wir haben, diese großartigen Gründe zu genesen, ja?
Goals we have.
die Gründe für solche Maßnahmen und ihre Ziele so weit wie möglich erläutert werden, und
clearly state to the extent possible, the objective of and rationale for such measures and
Gründe für das Angebot, wenn nicht die Ziele Gewinnerzielung und oder Absicherung bestimmter Risiken im Vordergrund stehen.
Reasons for the offer if different from making profit and or hedging certain risks.
2.1 In der Mitteilung sind die Gründe, strategischen Ziele und einige Verfahrensweisen inter nationaler Zusammenarbeit für Forschung, Entwicklung und Innovation dargelegt.
2.1 The communication sets out the reasons for international cooperation in research, development and innovation as well as its strategic goals and some of the practices pursued.
Und dafür gibt es Gründe, gute Gründe.
And there are some reasons, some good reasons.
Es sind volkswirtschafliche Gründe, Gründe des Umwelt schutzes und allgemein politische Gründe.
And that brings me to my third point which is the legal case against the heavy lorry.
Wir fordern gleichzeitig Rat und Kommission nachdrücklich auf, die Gründe für das Verfehlen der Ziele zu analysieren und wirksamere Sanktionen zu entwickeln.
We also emphatically call on the Council and the Commission, both at the same time, to analyse the reasons why these targets were not met and develop more effective sanctions.
Viele Gründe. 10.000 Gründe.
Lots of reasons. 10,000 reasons.
Es muss die Gründe für bestimmte Verzögerungen und die realen Hindernisse nennen, die der Verwirklichung bestimmter Ziele im Wege standen es muss einige prioritäre Ziele bestimmen, durch die der Einigungsprozess voranzubringen ist.
It must state the reasons for certain delays and the real obstacles that have prevented certain objectives from being achieved it must identify some priority goals through which the unification process can be pushed forward.
Gibt es dafür andere Gründe? Meiner Meinung nach gibt es dafür andere Gründe, und zwar strukturelle Gründe.
Mr Van der Mei. (NL) I should have liked to be able to give an answer in the form of a figure.
Angesichts der Ziele von Kioto sprechen zur Zeit triftige und dringliche Gründe dafür, dass der Staat eine ansehnliche Prämie für saubere Technologien verleiht.
Today, given the Kyoto targets, public policy has sound and urgent reasons for placing a sizeable premium on clean technologies.
Andere nennenswerte Gründe, weshalb die EU die Ziele für den Anteil der erneuerbaren Energie nicht erreichen wird, gibt es nicht.
There are other important reasons why the EU will not meet its objectives for renewable energy.
1.1 Ziele der Kommunikationspolitik Die EZB legt Wert darauf , die breite Öffentlichkeit über ihre Zielsetzungen und Aufgabenbereiche zu informieren und die Gründe für ihre Entscheidungen darzulegen .
The ECB 's information policy and its tools the reasons behind the Governing Council 's decisions in a press conference held immediately after the first Governing Council meeting each month .
2.1 Ausgehend von einer kurzen Zustandsanalyse im Bereich F amp E werden die Gründe, strategi schen Ziele und einige Verfahrensweisen internationaler Zusammenarbeit für Forschung, Entwicklung und Innovation dargelegt.
2.1 On the basis of a brief analysis of the situation in the area of R amp D, the Commission explains the reasons for international cooperation in research, development and innovation as well as its strategic goals and some of the practices pursued.
In ihrer Antwort auf dieses Ersuchen erläutert die einführende Vertragspartei die allgemeinen und besonderen Ziele und die Gründe für die Maßnahme(n), einschließlich der Ermittlung des Risikos.
Pig bristles from third countries or regions thereof that are not free of African swine fever
Gründe
Reason
Gründe ..
Reasons ...
Ihre Gründe und ihre Berechtigung.
Die Weltanschauungen Leibnitz und Schopenhauer s Ihre Gründe und ihre Berechtigung.
Gründe und Zielsetzungen des Vorschlags
Grounds for and objectives of the proposal
5.3.3 Psychologische und rechtliche Gründe.
5.3.3 Psychological and legal factors.
5.5 Psychologische und rechtliche Gründe.
5.5 Psychological and legal factors.
Analyse und Beurteilung der Gründe
Study and assessment of the Commission's arguments
GRÜNDE FÜR EINE GEMEINSAME AGRARPOLITIK Der Römische Vertrag legt die Grundlagen und die Ziele einer speziell für die Gesamtheit der Gemeinschaft entworfenen Agrarpolitik, der GAP, fest.
WHY A COMMON AGRICULTURAL POLICY? The Treaty of Rome defines the bases and objectives of an agricultural policy specifically designed for the Community as a whole, i.e. the CAP.
Okay, dafür gibt es Gründe, und ich denke wir wissen, welche Gründe das sind.
Okay, there are reasons for that, and I think we know what those reasons are.
Stichhaltige entwicklungspolitische Gründe gibt es dafür nicht, und ganz gewiß keine stichhaltigen politischen Gründe.
There are no good development reasons for it and there are certainly no good political reasons for it.
Gründe Es kann vielfältige Gründe haben, warum Eltern sich gegen weitere Kinder und für ein Einzelkind zu entscheiden Gesundheitliche Gründe bei einem Elternteil.
Furthermore, it is suggested that many feel that their parents place extra pressure and expectations on the only child, and that often, only children are perfectionists.
Andere Gründe.
References
Zwei Gründe
Two reasons.
Zwei Gründe.
Two reasons.
Drei Gründe.
Three reasons.
Technische Gründe.
Technical reasons.
Persönliche Gründe.
Reasons of my own.
Andere Gründe
Other reason
andere Gründe.
Other reasons.
Gründe kenne.
President I call Mr Cronin.
Drei Gründe.
For three reasons.

 

Verwandte Suchanfragen : Ziele Und Ziele - Ziele Und Ziele - Ziele Und Ziele - Ziele Und - Ziele Und - Gründe Und Ursachen - Ursachen Und Gründe - Ziele Ziele - Ziele, Ziele - Ziele Ziele - Kontext Und Ziele - Ziele Und Mittel