Übersetzung von "Glück im Unglück" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unglück - Übersetzung : Unglück - Übersetzung : Glück - Übersetzung : Glück - Übersetzung : Glück - Übersetzung : Unglück - Übersetzung : Unglück - Übersetzung : Unglück - Übersetzung : Unglück - Übersetzung : Glück im Unglück - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist Glück im Unglück.
We haven't eaten since dawn.
Unglück in der Liebe ist Glück im Spiel.
Unlucky in love, lucky at cards.
Nach dem Ixtoc Unglück erwies sich der Schlag für die mexikanische Fischindustrie als Glück im Unglück.
After Ixtoc, the blow to the Mexican fisheries became a blessing in disguise.
Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.
Sadness lengthens life happiness shortens it.
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns.
We look for good luck, bad luck looks for us.
Wir haben Glück im Unglück gehabt Am Vortag hatten wir eine Vollsicherung durchgeführt.
Despite our bad luck, we had one bit of good luck we had performed a full backup the day before.
Nur eine schlechte Tragödie würde zeigen, wie ein guter Charakter vom Glück ins Unglück oder ein schlechter vom Unglück ins Glück gerät.
The characters in a tragedy are merely a means of driving the story and the plot, not the characters, is the chief focus of tragedy.
Das Glück des einen ist das Unglück des anderen.
One man's fortune is another's misfortune.
Das Glück des einen ist das Unglück des anderen ?
One man's fortune is another's misfortune?
Deinen Freunden sei in ihrem Glück und Unglück der gleiche.
Be the same to your friends whether they are in prosperity or in adversity.
Glück und Unglück treffen die Menschen zufällig und die Ärmsten sind im Unglücksfall bei einem Wirbelsturm im Fischerdorf, beispielsweise besonders gefährdet.
Good fortune and bad fortune alternate randomly, and the poorest people are particularly vulnerable when misfortune like a hurricane in a fishing village strikes.
Ihr Glück, Ihr Unglück, Ihre Freude, Ihre Frustration, Ihre Geliebten, Ihre verlorenen Geliebten
Your happiness, your sadness, your joy, frustration, your loves, your loves lost...
Weil du dein Glück mit beiden Händen wegwirfst und sie nach dem Unglück ausstreckst.
Yes, sorry for you because you throw away happiness with both hands and reach out for something that'll never make you happy.
Präsident Trump, der die schweren Vorhaltungen am Donnerstag noch als Beschiss bezeichnet hatte, enthielt sich zunächst weiterer Angriffe gegen die Frauen und sprach im Gegenteil von Glück im Unglück .
President Trump, who described the bitter arguments on Thursday as a scam , then included further attacks against the women and spoke in contrast about a blessing in disguise .
Ein Hauptpunkt bei der Wissenschaft des Glücks ist, dass Glück und Unglück keine Endpunkte in einem geschlossenen Kontinuum darstellen.
And one of the key points in the science of happiness is that happiness and unhappiness are not endpoints of a single continuum.
Dies wäre ein Unglück, ein tragisches Un glück für jeden Bürger unserer Länder, für ganz Europa und für die Welt.
It would be a misfortune, a tragic misfortune, for each of our countries, for Europe as a whole and for the world.
Viel Glück im Gefecht!
Good luck in battle!
Gad im Hebräischen Glück.
Gad in Hebrew it luck.
Habt ihr vergessen das Unglück eurer Väter, das Unglück der Könige Juda's, das Unglück ihrer Weiber, dazu euer eigenes Unglück und eurer Weiber Unglück, das euch begegnet ist im Lande Juda und auf den Gassen zu Jerusalem?
Have you forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives which they committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
Habt ihr vergessen das Unglück eurer Väter, das Unglück der Könige Juda's, das Unglück ihrer Weiber, dazu euer eigenes Unglück und eurer Weiber Unglück, das euch begegnet ist im Lande Juda und auf den Gassen zu Jerusalem?
Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
Im Unglück erkennt man seine wahren Freunde.
In hard times, you find out who your friends are.
Ein offener Schirm im Haus bringt Unglück.
Standing under an open umbrella inside, bad luck.
Die Idee des Geistes ist im Grunde Glück erzeugt mehr Glück .
The idea of the mind is basically happiness builds more happiness .
Sie haben nicht einmal einen Begriff davon, was Glück ist sie wissen nicht, daß es ohne diese Liebe für uns kein Glück und kein Unglück gibt, sondern geradezu kein Leben , dachte er.
They have no conception of what happiness is, and they do not know that without love there is no happiness or unhappiness for us, for there would be no life,' he thought.
Im Mittelalter wurde befürchtet, die Petersilie bringe Unglück.
Parsnips are among the closest relatives of parsley in the family Apiaceae.
UNGLÜCK!!!
BAD LUCK!!!
Der Mann ist im Glück geboren.
That man was born lucky.
Viel Glück im Gespräch mit ihnen.
Good luck having a conversation with them.
Viel Glück heute im Silver Slipper.
Good luck tonight at the Silver Slipper.
Fortuna wird im Allgemeinen als eine wankelmütige, vielschichtige Göttin charakterisiert, welche die Gaben ihres Füllhorns, gutes wie schlechtes Schicksal, Glück und Unglück, ohne Ansehen der Person verteilt (insofern ähnlich der Iustitia).
Saint Augustine took a stand against her continuing presence, in the City of God How, therefore, is she good, who without discernment comes to both the good and to the bad?...It profits one nothing to worship her if she is truly fortune ... let the bad worship her...this supposed deity .
Ein Unglück.
Unfortunate.
Ein Unglück!
An accident!
2008 Glück welches Glück.
2008 Glück welches Glück.
Nur Glück, pures Glück.
Just luck, plain luck.
Matt Killingsworth Das Glück liegt im Augenblick
Matt Killingsworth Want to be happier? Stay in the moment
Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.
Luck plays an important part in your life.
Glück im Spiel, Pech in der Liebe.
Lucky at cards, unlucky in love.
Du bist wahrlich ein Mann im Glück.
You are a very lucky man.
Du bist wahrlich ein Mann im Glück.
You're a very lucky man.
Glück im Spiel, Pech in der Liebe.
Lucky at cards, unlucky at love.
Ein Glück im Unglück ist jedoch, dass dieses Problem insofern leicht zu lösen ist, als der Rat, sobald er zu dieser Erkenntnis gelangt ist, sich die Beträge einfach aus den Verträgen holen kann.
The problem we are then faced with is that the understanding of Parliament's role and its budget rights has apparently not filtered through into all layers and the fabric of the Council.
Und der Grund warum das passiert Glück, Glück und Glück!
And the reason it happens lucky lucky lucky.
Welch ein Glück war es damals für Kitty, daß Anna zu uns kam , sagte Dolly, und welch ein Unglück ist nachher für sie selbst daraus entstanden!
'How happily it turned out for Kitty that Anna came,' said Dolly, 'and how unhappily for her!
Wir befinden uns im täglichen Streben nach Glück.
We are all in daily pursuit of happiness.
Hans im Glück ist ein Schwank (ATU 1415).
Hans in Luck () is a fairy tale of Germanic origin, recorded by the Brothers Grimm.

 

Verwandte Suchanfragen : Unglück - Im Glück - Bringt Unglück - Persönliches Unglück - Unglück Streiks - Live Im Glück - Glück Im Leben - Hans Im Glück