Übersetzung von "Gestützt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gestutzt - Übersetzung : Gestützt - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Supported Propped Leaned Backed Frame

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Daten hinreichend gestützt wurde.
data provided.
(... ) gestützt auf den Vorschlag der Kommission , gestützt auf die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts und Sozialausschusses ,
, Having regard to the proposal from the Commission ... , Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee ...
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, gestützt auf die Verordnung (EG)Nr.
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
(gestützt durch ein EFSA Gutachten)
(supported by an EFSA opinion)
Beide haben die afghanischen Taliban gestützt.
Both have bolstered the Afghan Taliban.
Dies wird durch den Fossilbefund gestützt.
This is supported by the fossil record.
Dies wird durch molekulare Daten gestützt.
This is supported by molecular evidence.
Der Staatshaushalt ist auf Drogengelder gestützt.
The national economy stays afloat thanks to drugs.
GESTÜTZT AUF Artikel 75 des Übereinkommens,
The Contracting Party shall notify a renewal of a declaration referred to under paragraph 2 not later than six months prior to the end of such period.
gestützt auf die Empfehlung der Kommission,
Having regard to the Commission recommendation,
gestützt auf Artikel 125a seiner Verfahrensordnung,
Pursuant to Article 125a of its Rules of Procedure,
gestützt auf Artikel 194 seiner Geschäftsordnung,
Having regard to Rule 194 of its Rules of Procedure,
gestützt auf Artikel 176 seiner Geschäftsordnung,
Having regard to Rule 176 of its Rules of Procedure,
GESTÜTZT auf Artikel III 432 der Verfassung,
HAVING REGARD to Article III 432 of the Constitution,
Er war auf seinen anderen Arm gestützt.
He was leaning on his other arm.
1999 Flurordnung Bewirtschaftungsverträge ( ) gestützt auf regionale Initiativen.
1999 Code Rural Contrats territoriaux d exploitation ( ) Base sur des initiatives regionales.
Darauf habe ich mich seitdem immer gestützt.
This is precisely the problem we are facing.
Es wird vom Boden mit Strahlen gestützt.
It's supported from the ground by rays.
gestützt auf die Zustimmung des Rates 1 ,
Having regard to the approval of the Council 1 ,
gestützt auf Artikel 193 des EG Vertrags,
Having regard to Article 193 of the EC Treaty,
Diese Einschätzung wird auch durch andere Arbeitskostenindikatoren gestützt .
This is also suggested by other labour cost indicators .
Damit wurde der Katholizismus in diesem Gebiet gestützt.
He is buried in St. Vitus Cathedral in Prague.
Sind Ihre Annahmen triftig und von Tatsachen gestützt?
Are your assumptions valid and supported by facts?
Alle vorgeschlagenen Maßnahmen werden durch die Folgenabschätzung gestützt.
All proposed measures were supported by the Impact Assessment.
Alle vorgeschlagenen Maßnahmen wurden durch die Folgenabschätzung gestützt.
All proposed measures were supported by the Impact Assessment.
Die siegreichen Parteien haben dieses Bestreben stets gestützt.
The winning parties have always maintained this aspiration.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der EuropäischenGemeinschaft,
Having regard to the Treaty establishing the European Community,
gestützt auf den Beitrittsvertrag, insbesondere auf Artikel 41,
Having regard to the Treaty of Accession, and in particular Article 41 thereof,
gestützt auf den Vertrag zur Gründung von Euratom,
Having regard to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community,
gestützt auf die von den Mitgliedstaaten vorgelegte Kandidatenliste,
Having regard to the list of candidates submitted by the Member States,
(... ) gestützt auf den Vorschlag der Kommission , gestützt auf die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts und Sozialausschusses , gestützt auf die Stellungnahme der Europäischen Zentralbank , Begründung Siehe Nummer 6.1 der Stellungnahme Änderung 2 Erwägungsgrund 3 des Richtlinienvorschlags Änderung des Richtlinienvorschlags
, Having regard to the opinion of the European Central Bank ... , Justification See paragraph 6.1 of the opinion
Tyrannische Diktaturen wurden aus Furcht vor aufständischen Volksmassen gestützt.
Oppressive dictatorships were backed for fear of mass rebellion.
gestützt auf den Vertrag Artikel 106 Absatz 1 , zur
Having regard to the Treaty establishing the European Community , and in particular Article 106 ( 1 ) thereof ,
Diese Einschätzung wird durch die Erfahrungen im Libanon gestützt.
Lebanon s experience supports this assessment.
Diese Vorgehensweise wird nicht von der filmwissenschaftlichen Genretheorie gestützt.
The mood is the emotional tone of the film.
Der Körper des Schwertwals wird von 50 Wirbeln gestützt.
The mean body temperature of the orca is .
Jahrhunderts abgeleitet, die durch diesen Vorgang nicht gestützt werden.
Do you know the reasons why you have been called here? br A. No. br Q.
Diese Anwendung wird durch Veröffentlichungen und klinische Erfahrungen gestützt.
Such a use is supported by publications and clinical experience.
4.6 Außerdem sollten stoffbezogene Kriterien auf Risikoanalysen gestützt werden.
4.6 Furthermore, criteria on substances should be based on risk assessment.
4.6 Außerdem sollten stoffbezogene Kriterien für Risikoanalysen gestützt werden.
4.6 Furthermore, criteria on substances should be based on risk assessment.
GESTÜTZT auf die Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen,
HAVING REGARD TO the United Nations Convention on the Law of the Sea,
gestützt auf Artikel 93 und Anlage V seiner Geschäftsordnung,
having regard to Article 93 of and Annex V to its Rules of Procedure,
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
Having regard to the treaty establishing the European Community,
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
Having regard to the Treaty establishing the European Communities,
gestützt auf die von der belgischen Regierung vorgelegte Kandidatur,
Having regard to the nomination submitted by the Belgian Government,

 

Verwandte Suchanfragen : Leicht Gestützt - Durch Studien Gestützt - Durch Lager Gestützt - Wird Gestützt Durch - Durch Ergebnisse Gestützt - Eingesetzt Und Gestützt - Annahme Wird Gestützt - Durch Beweise Gestützt - Durch Daten Gestützt - Hypothese Wird Gestützt