Übersetzung von "Generierung von Inhalten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Generierung von Inhalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Generierung von Netzwerkverkehr. | generating network traffic. |
Automatische Generierung von Metadaten | Automatic metadata generation |
Fähigkeit zur Generierung von Neugeschäft | Capacity to generate new business |
Autotools Generierung | Build Autotools |
Automake Generierung | Automake Build |
Neue Formen interaktiver, nicht linearer und sich selbst anpassender Inhalte, auch für den Unterhaltungs und den Designsektor Kreativität und reichhaltigere Erlebenseindrücke für die Nutzer medienübergreifende individuelle Aufbereitung von Inhalten und deren Bereitstellung Kombination rein digitaler Produktion und Verwaltung von Inhalten mit neu entstehenden semantischen Technologien Verwendung von, Zugang zu und Generierung von Inhalten unter Berücksichtigung des Nutzers. | novel forms of interactive, non linear and self adaptive content including for entertainment and for design creativity and enriched user experience cross media content customisation and delivery combining all digital content production and management with emerging semantic technologies user oriented use, access to and creation of content |
Fortschritt der Generierung | Generation Progress |
Generierung von Fahraufträgen, einschließlich Streckenbeschreibung und zugbezogener Anweisungen | Generating movement authorities including track description and orders assigned to a specific train. |
Arten von Inhalten | Types of content |
Generierung eines HTML Headers | Creating a simple HTML document header |
Generierung eins HTML Headers | Creating a simple HTML document header |
5.1 Generierung adäquater Finanzströme | 5.1 Generating adequate financial flows |
Sammlungen von Inhalten weitergeben | Share collections of content |
Assistent für die Quelltext Generierung | Code Generation Wizard |
Assistent für die Quelltext Generierung... | Code Generation Wizard... |
Das Vorlesen von Webseiten Inhalten | Speaking Text from Web Pages |
Zur Generierung von Neugeschäften kann sie als solche nicht benutzt werden. | It cannot be used as such to generate new business. |
Andere Systeme der Bereitstellung von Inhalten | Other Content Delivery Systems |
Andere Systeme der Lieferung von Inhalten | Other Content Delivery Systems |
Durch Verwendung eines Bytecode Cache kann die redundante Generierung von Opcode vermieden werden. | The most common way of installing PHP GTK is compiling it from the source code. |
Was könnte ein besonderer Ansatz zur Generierung von Jobs nach einem Konflikt sein? | What is a distinctive approach to generating jobs in post conflict situations? |
Konfigurieren und verwalten Sammlungen von Inhalten weitergeben | Set up and manage Share collections of content |
Autoren, Verleger und Anbieter von digitalen Inhalten | authors, publishers and content providers |
2.3.4.2 Die Verbreitung von entmaterialisierten Inhalten, insbesondere von digitalen Inhalten, darf daher keinesfalls Leihbibliotheken an der Wahrnehmung ihrer Bildungsaufgabe hindern. | 2.3.4.2 The spread of dematerialised content, in particular when it is the product of digitalisation, must not be allowed to prevent lending libraries from pursuing their educational role. |
4.4.2 Die Verbreitung von entmaterialisierten Inhalten, insbesondere von digitalen Inhalten, darf daher keinesfalls Leihbibliotheken an der Wahrnehmung ihrer Bildungsaufgabe hindern. | 4.4.2 The spread of dematerialised content, in particular when it is the product of digitalisation, must not be allowed to prevent lending libraries from pursuing their educational role. |
Es gibt drei Möglichkeiten, wie ein Webserver PHP zur Generierung von Webseiten einsetzen kann. | There are three ways in which your web server can utilize PHP to generate web pages. |
Sammlungen von Inhalten weitergeben Alle unternehmensbezogenen Materialien organisieren | Share collections of content Organize all your business materials |
Vier Menschen wurden festgenommen aufgrund von Posten von rechtsverletzenden Inhalten | Four arrested for posting insulting content online |
Allgemeines Format für die Darstellung von Metadaten in Inhalten. | General purpose way of representing metadata in content |
Python Skript zum Import von Inhalten unter Verwendung von OpenOffice.org PyUNO | Python script to import content using OpenOffice. org PyUNO |
Als Wertpapierfinanzierungsgeschäfte gelten alle Geschäfte, bei denen Vermögenswerte der Gegenpartei zur Generierung von Finanzierungsmitteln genutzt werden. | SFTs consist of any transaction that uses assets belonging to the counterparty to generate financing means. |
Erleichterung der Verbesserung der Qualität und Förderung bewährter Praktiken im Zusammenhang mit digitalen Inhalten bei Anbietern und Nutzern von Inhalten sowie sektorübergreifend | Facilitating improvement of quality and enhancing best practice related to digital content between content providers and users, and across sectors |
Hast du eine Genehmigung für die Verwendung von Lumpys Inhalten? | Your reuse of Lumpy's content is clever, but did you get permission for it? |
Dies sind einige der Kehrseiten von Inhalten in fortlaufender Sequenz. | So those are a few of the negative side effects of pagination. |
Content Language Integrated Learning (integriertes Lernen von Inhalten und Sprachen). | What is called CLlL, Content Language Integrated Learning. |
4.2.9 Zudem sollte sichergestellt werden, dass es zu keiner Duplizierung von Konsultationen oder Inhalten von delegierten und Durchführungsrechtsakten mit Konsultationen zu Leitlinien von EU Agenturen oder deren Inhalten kommt. | 4.2.9 Care should also be taken to ensure that there is no overlap between consultations or content of delegated and implementing acts and consultations on guidelines of EU agencies or their content. |
Lokalen Datenträger nach Inhalten durchsuchen | Browse local hard drive for content |
All dies ist Schaffung von Inhalten, Relevanz und einfachem menschlichen Ausdruck. | So, all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression. |
Eine weitere Haltung bezieht sich auf die pure Transparenz von Inhalten. | Another one which believes in the pure transparency of content. |
Dies kann leider zu einem Verlust von Inhalten im Index von Google führen. | This unfortunately can cause a loss of content in Google's index. |
Wir gehen von zwei Situationen aus Webmaster mit Inhalten in fortlaufender Sequenz und einer Gesamtansicht sowie Webmaster mit Inhalten in fortlaufender Sequenz jedoch ohne Gesamtansicht. | And this comes in two parts for those of you webmasters with paginated content and a view all page available, and then for those of you webmasters that have paginated content but without a view all page. |
Diese Version wird dank einer Vereinbarung zum Teilen von Inhalten von Global Voices veröffentlicht. | This version is published by Global Voices thanks to a content sharing agreement with this medium. |
Python Skript zum Export von Inhalten in eine PDF Datei unter Verwendung von ReportLab.org | Python script to export content to a PDF file using ReportLab. org |
4.2 Zugang zu Inhalten und Plattformen | 4.2 Access to content and platforms |
Die Agentur hat ein stabiles System zur Generierung und Verwaltung elektronischer Dokumente eingeführt. | The Agency has put in place a robust structure for creating and maintaining electronic documents. |
Verwandte Suchanfragen : Generierung Von Traffic - Generierung Von Erträgen - Generierung Von Dokumenten - Generierung Von Leads - Generierung Von Ideen - Generierung Von Wissen - Generierung Von Einkommen - Generierung Von Cash - Generierung Von Leads - Bereitstellung Von Inhalten - Bereitstellung Von Inhalten - Austausch Von Inhalten - Sammlung Von Inhalten - Übertragung Von Inhalten