Übersetzung von "Gaben der Natur" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Natur - Übersetzung : Natur - Übersetzung : Natur - Übersetzung : Gaben der Natur - Übersetzung : Gaben - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Lasst uns die Gaben und Vielfalt der Natur feiern,
Let us celebrate the gifts and diversity of Nature,
Die Natur und ich gaben unser Bestes.
Me and nature done the best we could.
Wir gaben es der Natur zurück und es wurde zum Nationalpark.
We transformed. We gave this land back to nature. It became a national park.
Man darf die Gaben, die einem die Natur verliehen, nicht brachliegen lassen.
One should never let any of the faculties of nature lie fallow.
Wenn Forscher eine Verschwendung in den Gaben der Natur entdecken... sehen sie das als eine Herausforderung an.
You see, when scientists find a waste in nature's gifts, they accept that as a challenge.
Und dies, dachte ich, ist Miß Oliver, die Erbin ebenso reich durch die Gaben des Glücks wie durch jene der Natur!
(This then, I thought, is Miss Oliver, the heiress favoured, it seems, in the gifts of fortune, as well as in those of nature!
Deshalb wird der, der seiner Natur folgt, seine ursprüngliche Natur...
Therefore, one who follows his nature keeps his original nature...
1994 Respekt vor der Natur Verantwortung für die Natur.
Respekt vor der Natur Verantwortung für die Natur, Piper Verlag, 1994.
Der, der seiner Natur folgt, wird seine ursprüngliche Natur schließlich behalten.
One who follows his nature keeps his original nature in the end.
Weblink http www.lateinamerika studien.at content natur natur natur 1310.html
This allows the desert to support a wider variety of life than the other two more extreme deserts.
Fraktale in der Natur Fraktale Erscheinungsformen findet man auch in der Natur.
Fractals are different from other geometric figures because of the way in which they scale.
Umrisse zu einer Entwicklungsgeschichte der Natur , 1906 Was ist die Natur?
Umrisse zu einer Entwicklungsgeschichte der Natur , 1906 Im Steinkohlenwald , 1906 Was ist die Natur?
Eine eigene Abteilung für Natur schutz befaßt sich mit der Erhaltung der Natur.
The preservation of wet land and birds has become the focus of attention of the All Poland Society of Bird Preservation.
Und ich dachte, Ich versuche nur an Natur, Natur, Natur zu denken.
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature.
Das Wunder der Natur.
and Hacker, P.M.S.
Zur Kulturgeschichte der Natur.
Earth, and Water.
Einzelbeschreibungen Nach der Natur.
( Nach der Natur.
Achtung vor der Natur.
Respect for nature.
Liebhaber der Natur gibt.
lovers of Nature there.
Eine Perversion der Natur!
A perversion of nature!
EINE NATUR DER VERBINDUNGEN
A NATURE OF CONNECTlONS
Ein Tempel der Natur
Enter the temple of nature
Natur
Nature
Natur.
Nature.
Die Natur macht das schon, ist die Natur heilig, diese Art der Tora
Amos Oz the author, that cannot be suspected of Orthodoxy has once said so nicely, that when he sees a leaf that has
Durch die Natur, die universelle Natur und die menschliche Natur, sollen wir Wahrheit suchen.
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth.
Von Bedeutung ist in der heutigen Natur Kunst auch der Einfluss der Natur auf die Kunstwerke.
With the sudden economic down turn of the mid 1970s funds from these sources largely stopped.
Dieser Fingerabdruck der Natur bewirkt, dass uns unsere Gebäude mit der Natur in der Umgebung verbinden.
It's Mother Nature's fingerprints that make our buildings connect us to nature in the built environment.
Er entwickelte auch den Ansatz der Ganzheit der Natur, die die Verbundenheit der gesamten Natur aufzeigt.
He also developed a theory called the Unity of Nature, which shows the interconnectedness of all nature.
Sie gaben es der Königin.
They gave it to the queen.
Der Pfadfinder schützt die Natur.
I respect all living things.
Den Bedienungsanleitungen der Natur zuhören.
Listening to nature's operating instructions.
Die holographische Natur der Menschheit.
The holographic nature of humanity.
Gib der Natur eine Chance !
Give nature a chance.
Zweitens, die Belastbarkeit der Natur.
Secondly, the resilience of nature.
Ein Rendezvous mit der Natur
Experience the greatest Rendezvous
Die Natur gehört uns nicht. Wir gehören zur Natur.
Nature doesn't belong to us, we belong to Nature.
Die Natur gehört uns nicht. Wir gehören zur Natur.
Nature doesn't belong to us. We are a part of Nature.
Die Natur gehört uns nicht. Wir gehören zur Natur.
Nature doesn't belong to us. We are part of Nature.
Natur schutz diente nicht nur der Erhaltung der Natur, sondern war zu Zeiten fehlender Souveränität patriotische Pflicht.
Apart from con servationist reasons, nature conservation was per ceived as a patriotic duty when Poland was deprived of her sovereignty.
Natur, Stadt.
Nature, city.
Privater Natur.
Private.
Politische Natur!
Political timber.
Sie gaben euch die Geschwindigkeit sie gaben euch die Frequenz
So, they gave you the velocity. They gave you the frequency.
Der gängigste Ansatz ist krankheitsspezifischer Natur.
The most common response is disease specific.

 

Verwandte Suchanfragen : Kleine Gaben - Sie Gaben - Wir Gaben - Sie Gaben - Der Natur - Gaben Ihre Zustimmung - Sie Gaben Mir - Gaben Ihr Leben - Freundlich Gaben Uns - Gaben Ihr Bestes - Gaben Ihr Bestes - Sie Gaben Mir - Wir Gaben Ihm