Übersetzung von "Frieden in mir" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Frieden - Übersetzung : Frieden - Übersetzung : Frieden in mir - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schenke mir etwas Frieden! | Give me, give me a little peace. |
Teil mit mir deinen Frieden, | Share your peace with me |
dann schenke mir etwas Frieden. | Allow me a little peace. |
Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen Frieden wird er mir dennoch schaffen. | Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me. |
Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen Frieden wird er mir dennoch schaffen. | Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me and he shall make peace with me. |
Ich hatte nie Frieden mit mir, machte mir immer Selbstvorwürfe. | There was never an hour when I was at peace, when I wasn't reproaching myself. |
Ich bin allein in Frieden gekommen, obwohl Ihr Sohn mir geschadet hat. | I came here peaceably and alone, though injured by your son. |
Aber immer legte Hirbet mir den Frieden Haus. | But always she put Hirbet me the peace house. |
Nur der Tod kann mir meinen Frieden bringen. | Only death can bring us peace of mind. |
Literatur Leo Tolstoi Krieg und Frieden (Originaltitel Vojna i mir ). | War and Peace is the first English language film version of the novel War and Peace by Leo Tolstoy. |
Frieden zu sichern und in Frieden zu leben. | Debates of the European Parliament |
Ein Denkmal des Bildhauers Jakob Savinšek ( Vojna in mir , Krieg und Frieden) erinnert an diese Zeit. | A monument in Celje called Vojna in mir (War and Peace) by the sculptor Jakob Savinšek, commemorates the World War II era. |
Meine Politik war immer Frieden, und der Krieg wurde mir aufgezwungen. | My policy has always been peace and this war was forced upon me. |
Dieser Gedanke gibt mir Frieden und eine Art von spätem Glück. | And all at once that gives me... peace. A kind of happiness even. |
Frieden von Frieden von Frieden von Frieden. | Peace of peace of peace of peace. |
Frieden, ja gewiss doch, aber kein 'Ruhe in Frieden'! | Of course we want peace, but not the 'rest in peace' kind! |
Frieden in Kolumbien? | Colombia at Peace? |
Frieden in Europa | The Unraveling of Europe s Peace |
Ruhe in Frieden. | RIP. |
Ruhe in Frieden. | Rest in peace. |
Ruhe in Frieden! | Rest in peace! |
Geh in Frieden. | Go in peace. |
Ruhe in Frieden. | 'Rest in Peace' |
Bleibe in Frieden. | 'Remain in Peace' |
Aber in Frieden... | But peace... |
(Ruhe in Frieden) | (Rest in peace) |
Mir scheint, die Bedeutung von Frieden und Sicherheit hat sich grundlegend geändert! | it seems that the meaning of peace and security get really changed or redefined! |
Ja. Sag mir herzlichen Glückwunsch, dass alles Friede Frieden gebe ich Geburt | Yes. bless me that everything will be ok peace in giving birth |
Die ganze Welt wird einmal mit mir rufen Es lebe der Frieden! | The whole world will call out with me one day Hail to peace! |
Lass sie in Frieden kommen und in Frieden wieder ziehen oder in Stücken dahinfahren. | Bid them enter and depart in peace, or else depart in pieces. |
Man tönte laut Frieden, Frieden, Frieden! | We proclaimed peace, peace, peace. |
Dieser Nachmittag verging in Frieden und Eintracht, und am Abend erzählte Bessie mir einige ihrer bezauberndsten Geschichten und sang mir ihre süßesten Lieder vor. | That afternoon lapsed in peace and harmony and in the evening Bessie told me some of her most enchanting stories, and sang me some of her sweetest songs. |
Ich wünsche mir eine Einigung, ich wünsche mir einen inneren Frieden und keinen Hass, der tiefe Wunden aufreißt. | My wish is for agreement, for internal peace and for an end to hatred which opens up deep wounds. |
Wir leben in Frieden. | We live in peace. |
Er lebt in Frieden. | He lives in peace. |
Lass uns in Frieden! | Leave us alone. |
Wir kommen in Frieden. | We come in peace. |
Lass die in Frieden! | Leave them alone. |
Betretet ihn in Frieden. | Enter it in peace. |
Betretet ihn in Frieden. | 'Enter it in peace! |
Betretet ihn in Frieden. | Enter it in peace. |
Betretet ihn in Frieden. | Enter this Paradise in peace. |
Betretet ihn in Frieden. | Enter it in peace! |
Betretet ihn in Frieden. | so enter it in peace. |
Geht hinein in Frieden. | Enter it in peace. |
Verwandte Suchanfragen : In Frieden - In Frieden - In Frieden - Frieden In - In Mir - In Mir - In Mir - Wobei In Frieden - Aufenthalt In Frieden - War In Frieden - Arbeit In Frieden - Schlafe In Frieden