Übersetzung von "Frieden in mir" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Frieden - Übersetzung : Frieden - Übersetzung : Frieden in mir - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Peace Peace Bring

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Schenke mir etwas Frieden!
Give me, give me a little peace.
Teil mit mir deinen Frieden,
Share your peace with me
dann schenke mir etwas Frieden.
Allow me a little peace.
Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen Frieden wird er mir dennoch schaffen.
Or else let him take hold of my strength, that he may make peace with me. Let him make peace with me.
Er wird mich erhalten bei meiner Kraft und wird mir Frieden schaffen Frieden wird er mir dennoch schaffen.
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me and he shall make peace with me.
Ich hatte nie Frieden mit mir, machte mir immer Selbstvorwürfe.
There was never an hour when I was at peace, when I wasn't reproaching myself.
Ich bin allein in Frieden gekommen, obwohl Ihr Sohn mir geschadet hat.
I came here peaceably and alone, though injured by your son.
Aber immer legte Hirbet mir den Frieden Haus.
But always she put Hirbet me the peace house.
Nur der Tod kann mir meinen Frieden bringen.
Only death can bring us peace of mind.
Literatur Leo Tolstoi Krieg und Frieden (Originaltitel Vojna i mir ).
War and Peace is the first English language film version of the novel War and Peace by Leo Tolstoy.
Frieden zu sichern und in Frieden zu leben.
Debates of the European Parliament
Ein Denkmal des Bildhauers Jakob Savinšek ( Vojna in mir , Krieg und Frieden) erinnert an diese Zeit.
A monument in Celje called Vojna in mir (War and Peace) by the sculptor Jakob Savinšek, commemorates the World War II era.
Meine Politik war immer Frieden, und der Krieg wurde mir aufgezwungen.
My policy has always been peace and this war was forced upon me.
Dieser Gedanke gibt mir Frieden und eine Art von spätem Glück.
And all at once that gives me... peace. A kind of happiness even.
Frieden von Frieden von Frieden von Frieden.
Peace of peace of peace of peace.
Frieden, ja gewiss doch, aber kein 'Ruhe in Frieden'!
Of course we want peace, but not the 'rest in peace' kind!
Frieden in Kolumbien?
Colombia at Peace?
Frieden in Europa
The Unraveling of Europe s Peace
Ruhe in Frieden.
RIP.
Ruhe in Frieden.
Rest in peace.
Ruhe in Frieden!
Rest in peace!
Geh in Frieden.
Go in peace.
Ruhe in Frieden.
'Rest in Peace'
Bleibe in Frieden.
'Remain in Peace'
Aber in Frieden...
But peace...
(Ruhe in Frieden)
(Rest in peace)
Mir scheint, die Bedeutung von Frieden und Sicherheit hat sich grundlegend geändert!
it seems that the meaning of peace and security get really changed or redefined!
Ja. Sag mir herzlichen Glückwunsch, dass alles Friede Frieden gebe ich Geburt
Yes. bless me that everything will be ok peace in giving birth
Die ganze Welt wird einmal mit mir rufen Es lebe der Frieden!
The whole world will call out with me one day Hail to peace!
Lass sie in Frieden kommen und in Frieden wieder ziehen oder in Stücken dahinfahren.
Bid them enter and depart in peace, or else depart in pieces.
Man tönte laut Frieden, Frieden, Frieden!
We proclaimed peace, peace, peace.
Dieser Nachmittag verging in Frieden und Eintracht, und am Abend erzählte Bessie mir einige ihrer bezauberndsten Geschichten und sang mir ihre süßesten Lieder vor.
That afternoon lapsed in peace and harmony and in the evening Bessie told me some of her most enchanting stories, and sang me some of her sweetest songs.
Ich wünsche mir eine Einigung, ich wünsche mir einen inneren Frieden und keinen Hass, der tiefe Wunden aufreißt.
My wish is for agreement, for internal peace and for an end to hatred which opens up deep wounds.
Wir leben in Frieden.
We live in peace.
Er lebt in Frieden.
He lives in peace.
Lass uns in Frieden!
Leave us alone.
Wir kommen in Frieden.
We come in peace.
Lass die in Frieden!
Leave them alone.
Betretet ihn in Frieden.
Enter it in peace.
Betretet ihn in Frieden.
'Enter it in peace!
Betretet ihn in Frieden.
Enter it in peace.
Betretet ihn in Frieden.
Enter this Paradise in peace.
Betretet ihn in Frieden.
Enter it in peace!
Betretet ihn in Frieden.
so enter it in peace.
Geht hinein in Frieden.
Enter it in peace.

 

Verwandte Suchanfragen : In Frieden - In Frieden - In Frieden - Frieden In - In Mir - In Mir - In Mir - Wobei In Frieden - Aufenthalt In Frieden - War In Frieden - Arbeit In Frieden - Schlafe In Frieden