Übersetzung von "Fleiß" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Fleiß - Übersetzung : Fleiß - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Europas Fleiß, Amerikas Preis
Europe u0027s Pain, America u0027s Gain
Ohne Fleiß kein Preis.
No pain, no gain.
Ohne Fleiß kein Preis.
No pain, no gain!
Ohne Fleiß kein Preis.
No pain, no gain
Sein Fleiß brachte ihm Erfolg.
His diligence earned him success.
Fleiß führt oft zum Erfolg.
Hard work often leads to success.
Fleiß führt oft zum Erfolg.
Diligence often leads to success.
Fleiß ist der Weg zum Erfolg.
Diligence is the way to success.
Fleiß ist der Preis des Erfolges.
Hard work is the price of success.
Ich lobte ihn für seinen Fleiß.
I praised him for his diligence.
Zunächst gibt es ohne Fleiß keinen Preis.
First, there is no gain without pain.
Fleiß gilt als so genannte bürgerliche Tugend.
See also References External links
Du weißt, was Fleiß, dass eine Thora?
You know what diligence that a Torah?
Sparsamkeit und Fleiß machen kleine Häuser groß.
With thrift and hard work you can build a palace.
Durch großen Fleiß avancierte er zum Angestellten.
With diligence, he advanced to the position of clerk.
Für die breite Masse ist Fleiß wichtig.
For the run of mankind, industry is essential.
In Ordnung und Fleiß . Ja, das steht drüber.
'Ordnung' organization and 'Fleiß' diligence .
Den Fleiß möchte ich nicht zur Diskussion stellen.
I have no criticism to make of the hard work.
Wir denken, dass der Grund seines Erfolges Fleiß ist.
We think the reason for his success was because of hard work.
Verlässlichkeit, Fleiß, Hingabe, Wärme, Zuneigung, und noch so jung.
Her loyalty, efficiency, devotion, warmth and affection, and so young.
Und ich meine harte Arbeit Schweiß, Fleiß und Handwerk.
Work done the hard way, by sweat, application and craftsmanship.
ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest
Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding
ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest
Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding
Ich beglückwünsche Herrn Schnellhardt zu seinem Bericht und seinem Fleiß.
I salute Mr Schnellhardt for his report and diligence.
Er verdankte seinen Erfolg sowohl seinem Können als auch seinem Fleiß.
He owed his success to both ability and industry.
Behüte dein Herz mit allem Fleiß denn daraus geht das Leben.
Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life.
Behüte dein Herz mit allem Fleiß denn daraus geht das Leben.
Keep thy heart with all diligence for out of it are the issues of life.
Ob die harte Arbeit und der Fleiß unserer Bürger belohnt werden.
It's whether the hard work and industry of our people is rewarded.
Da steht Ordnung , Fleiß , Betragen und Mitarbeit , da wurde man bewertet.
It says 'Ordnung', 'Fleiß', 'Betragen' conduct and 'Mitarbeit' collaboration . We got grades for that.
Die Wells sind ehrbare Leute, die durch Fleiß und Sparsamkeit... Mickrigkeit.
I may not be the son of Lord Pembrook, even so, the Wells are very honorable people, hardworking
Ich konnte das mit etwas Fleiß in ein paar Wochen schaffen.
I thought if I really got going, I could finish it up in a couple of weeks.
Ich möchte allen danken, die dieses Ereignis mit ihrem Fleiß ermöglicht haben.
I want to thank all of you who worked so hard to make this event happen.
Hier bewährte sich von dem Bach Zelewski durch Fleiß und konfliktfreies Verhalten.
On 23 October 1925, he legally changed his surname to von dem Bach Zelewski.
Ihre Hoffnung wuchs das Interesse wurde lebhafter, und ihr Fleiß hielt gleichen Schritt.
Their interest grew stronger, and their industry kept pace with it.
Es spielt keine Rolle, wie klug man ist. Ohne Fleiß schafft man s nie.
It doesn't matter how smart you are. If you don't work hard, you'll never succeed.
Und er weidete sie auch mit aller Treue und regierte mit allem Fleiß.
So he was their shepherd according to the integrity of his heart, and guided them by the skillfulness of his hands.
Und er weidete sie auch mit aller Treue und regierte mit allem Fleiß.
So he fed them according to the integrity of his heart and guided them by the skilfulness of his hands.
Doch dank Frau Breyers Hartnäckigkeit und Fleiß liegt er dem Plenum nunmehr vor.
Mrs Breyer has been persistent, though, and she has worked very hard on it.
daß dein Ohr auf Weisheit achthat und du dein Herz mit Fleiß dazu neigest
So as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding
Zenas, den Schriftgelehrten, und Apollos fertige ab mit Fleiß, auf daß ihnen nichts gebreche.
Send Zenas, the lawyer, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.
daß dein Ohr auf Weisheit achthat und du dein Herz mit Fleiß dazu neigest
So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding
Zenas, den Schriftgelehrten, und Apollos fertige ab mit Fleiß, auf daß ihnen nichts gebreche.
Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Wir begehren aber, daß euer jeglicher denselben Fleiß beweise, die Hoffnung festzuhalten bis ans Ende,
We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end,
Wir begehren aber, daß euer jeglicher denselben Fleiß beweise, die Hoffnung festzuhalten bis ans Ende,
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end
Der Berichterstatter hat seine Hausaufgabe mit Geschick und Fleiß gemacht, und dafür gehört ihm Dank.
When it is completed and the convention has been drawn up Parliament will, of course, be able to scrutinize the convention.

 

Verwandte Suchanfragen : Ihr Fleiß - Fleiß Und Treue