Übersetzung von "Fall abgewiesen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fall - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Abgewiesen - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Fall abgewiesen - Übersetzung : Fall - Übersetzung : Fall - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Abgewiesen | Snubbed |
Abgewiesen. | Overruled. |
Tom wurde abgewiesen. | Tom was turned down. |
Abgewiesen zu werden schmerzt. | Being rejected is painful. |
Die Klage wurde abgewiesen. | He did many, many things. |
Es hat sie abgewiesen. | What is the difference? |
Es schmerzt, abgewiesen zu werden. | It's painful to be rejected. |
Anderenfalls wird die Anklage abgewiesen. | If he or she is not so satisfied, the indictment shall be dismissed. |
Aber sie hat mich abgewiesen. | But, she kind of pushed me away. |
Du bist verlassen worden... abgewiesen... | So you are left now, abandoned. |
Er wurde vom Ausschuß abgewiesen. | They are people who take any opportunity not to present an account to customs, let us say one in five. |
Ich habe ihre Avancen abgewiesen. | I rejected her advances. |
Deshalb wurde das Vorbringen abgewiesen. | These claims were therefore rejected. |
Deshalb wurden die Vorbringen abgewiesen. | The claims were therefore also rejected. |
Storage daemon hat Hello Kommando abgewiesen. | Storage daemon rejected Hello command |
Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen. | My credit card was rejected by the ATM. |
Meine Kreditkarte wurde vom Bankomaten abgewiesen. | My credit card was rejected by the ATM. |
Meine Kreditkarte wurde vom Bancomaten abgewiesen. | My credit card was rejected by the ATM. |
Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen. | My credit card was rejected by the cashpoint. |
Meine Kreditkarte wurde vom Bankomaten abgewiesen. | My credit card was rejected by the cashpoint. |
Meine Kreditkarte wurde vom Bancomaten abgewiesen. | My credit card was rejected by the cashpoint. |
Client wurde wegen inkompatibler ID abgewiesen | Client rejected for incompatible ID |
Nicht zielführende Programme müssen abgewiesen werden. | Programmes which are not effective must be abandoned. |
Februar 2013 von einem Brüsseler Gericht abgewiesen. | On 18 February, the court denied this request. |
Die Klage von Herrn Nezzar wurde abgewiesen. | The case brought by Mr Nezzar was thrown out. |
Sie hatten nicht das Aussehen, wurden abgewiesen. | Without the looks, you were sent to the wings. |
Heute Morgen wurde ich vom Pförtner abgewiesen. | First, the doorman stopped me entering the studios. |
Die Vorbringen dieser Unternehmen wurden deshalb abgewiesen. | The claims made by those companies were therefore rejected. |
Wenn Berufungen stattgegeben wird, werden sie routinemäßig abgewiesen. | Appeals, when filed, are routinely rejected. |
Die MTA hat zu lange die Entwicklergemeinschaft abgewiesen. | The MTA has for too long really pushed the developing community away. |
Ja, aber ich habe sie immer nur abgewiesen. | Yeah, but I kept pushing her away. |
Die Vorbringen dieser beiden Unternehmen wurden deshalb abgewiesen. | The claims made by the companies were therefore rejected. |
Und abgewiesen hat sie, was sie anstelle Gottes verehrte. | And that which she was worshipping other than Allah had averted her from submission to Him . |
Sie wurden abgewiesen, weil arme Jungen das Heim überfüllen. | And your dormitories so full of boys who can't pay, you couldn't take those in. |
Aus den vorstehenden Gründen wurde das Vorbringen somit abgewiesen. | On the basis of the above, the argument was rejected. |
Die Vorbringen dieser beiden betroffenen Unternehmen wurden deshalb abgewiesen. | The claims made by the exporting producers concerned were therefore rejected. |
Klagen gegen Red Hat, Novell und IBM wurden ebenfalls abgewiesen. | For more information, see SCO Linux controversies and SCO v. IBM. |
2002 wurde auch der Antrag auf einen Lord Mayor abgewiesen. | Wolverhampton also made an unsuccessful application for a Lord Mayor in 2002. |
Würde irgendetwas unnatürlich erscheinen, könnte ich eingesperrt und abgewiesen werden. | If anything seemed unnatural, I could be imprisoned and repatriated. |
Warum hast du diesen Besucher abgewiesen? Ich bin nicht so | Why do you dismiss these visitors? |
Die Klage wurde abgewiesen, und der Bürgermeister kam ohne Strafe davon. | The legal proceedings failed, and the Mayor was allowed to go free. |
Klagen gegen Mitglieder der Sicherheitskräfte müssen von den Gerichten abgewiesen werden. | The area from the coast to the Tell Atlas is fertile. |
Wie bereits 1923 wurden sie unter Berufung auf das Gewohnheitsrecht abgewiesen. | Again as in 1923, they were rejected by reference to customary law. |
Die Einwendungen werden entweder alle abgewiesen oder zur Kenntnis genommen (Regelfall). | Generally they are the local borough or district council or a unitary authority. |
Ein Änderungsantrag der sozialistischen Mitglieder des Ausschusses ist übrigens abgewiesen worden. | I now wish to turn to the GATT agreement in relation to the United States, Canada, Japan, Australia, New Zealand and the countries of the Eastern bloc. |
Verwandte Suchanfragen : Fall Wurde Abgewiesen - Wurde Abgewiesen - Klage Abgewiesen - Klage Abgewiesen - Werden Abgewiesen - Klage Abgewiesen - Meldung Abgewiesen - Werden Abgewiesen - Weitgehend Abgewiesen - Die Klage Abgewiesen - Klage Wurde Abgewiesen - Die Klage Abgewiesen - Beschwerde Wurde Abgewiesen