Übersetzung von "Es gibt Hoffnung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Hoffnung - Übersetzung : Gibt - Übersetzung : Es gibt Hoffnung - Übersetzung : Gibt - Übersetzung : Hoffnung - Übersetzung : Hoffnung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gibt es Hoffnung?
So is there any hope?
Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
As long as there's life, there is hope.
Solange es Leben gibt, gibt es Hoffnung.
While there's life, there's hope.
Gibt es irgendeine Hoffnung?
Is there any hope?
Gibt es überhaupt Hoffnung?
Is there any hope?
Gibt es irgendeine Hoffnung?
Is there any hope whatsoever?
Es gibt keine Hoffnung.
There's no hope.
Es gibt keine Hoffnung.
There isn't any hope.
Es gibt keine Hoffnung.
There is no hope.
Es gibt noch Hoffnung.
There's still hope.
Dennoch gibt es Hoffnung.
Yet, there is hope.
Es gibt noch Hoffnung.
There's still hope.
Es gibt eine Hoffnung.
But there is a chance.
Und ja, es gibt Hoffnung.
And yes, there is hope.
Es gibt nicht viel Hoffnung.
There is not much hope.
Gibt es Hoffnung auf Rettung?
Is there hope in salvation?
Aber es gibt immer Hoffnung.
But there's always hope.
Aber es gibt noch Hoffnung!
But there's hope!
Und natürlich gibt es Hoffnung.
And of course, there's hope.
Es gibt immer noch Hoffnung!
There is still hope!
Es gibt keine Hoffnung mehr.
All hope is lost, My Lord.
Es gibt immer Hoffnung, Helen.
There's every hope, Helen.
Es gibt vielleicht noch Hoffnung.
There may yet be some hope.
Gibt es denn keine Hoffnung?
Isn't there any hope? What hope could there be?
Vielleicht gibt es noch Hoffnung.
Allow me to come see it on occasion?
Da gibt es keine Hoffnung.
There isn't any!
Zwar gibt es Leben gibt es Hoffnung, wirklich aber es gibt auch Angst.
While there's life there is hope, truly but there is fear too.
Aber es gibt Grund zur Hoffnung.
But there is reason for hope.
Es gibt allerdings Anlass zur Hoffnung.
But there is reason to be hopeful.
Es gibt jedoch Grund zur Hoffnung.
But there is reason for hope.
Ohne Hoffnung gibt es keine Zukunft.
There is no future without hope.
Und das bedeutet, es gibt Hoffnung.
And what that means is there's hope.
Es gibt jedoch Anlass zur Hoffnung.
There is cause for hope, however.
Es gibt Hoffnung für die Zukunft.
There is hope for the future.
Es gibt noch Hoffnung in die Wahl.
All hope in the election is not lost.
Gibt es Hoffnung? Die Bildschirme werden kleiner.
So is there any hope? The screens are getting smaller.
Aber es gibt immer noch realistische Hoffnung.
But there is still realistic hope.
Es gibt jedoch Hoffnung in der Finsternis.
But there is hope amid the gloom.
Dennoch gibt es Hoffnung für die Zukunft.
Still, there is hope for the future.
Es gibt nur wenig Hoffnung auf Erfolg.
There is little hope of success.
Dann gibt es echt keine Hoffnung mehr.
There is absolutely no hope.
Die Ärzte sagen, es gibt keine Hoffnung.
The doctors say there's no hope.
Aber für Sie gibt es keine Hoffnung.
But I won't sell you hope when there ain't any.
Aber es gibt Hoffnung für die Zukunft.
But there is hope for the future.
Ohne Hoffnung gibt es keine Motivierung, und Hoffnung ist nicht möglich, wenn man
The phenomenon is not simply European the same view prevails in Japan and in the United States.

 

Verwandte Suchanfragen : Gibt Hoffnung - Gibt Mir Hoffnung - Das Gibt Hoffnung - Es Gibt - Es Gibt - Es Gibt - Gibt Es - Es Gibt - Gibt Es - Gibt Es - Es Gibt - Es Gibt - Es Gibt