Übersetzung von "Erstattungsanspruch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erstattungsanspruch - Übersetzung : Erstattungsanspruch - Übersetzung : Erstattungsanspruch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
der Erstattungsanspruch darf keinen anderen Bedingungen unterworfen werden, insbesondere nicht der, die Abgabe nicht abgewälzt zu haben | the right to reimbursement may not be made subject to other conditions, in particular that of not having passed on the levy, |
Bei herstellungsbedingten Verlusten, die 2 GHT übersteigen, besteht für den diesen Wert übersteigenden Teil des Verlustes kein Erstattungsanspruch für die tatsächlich verwendeten landwirtschaftlichen Erzeugnisse. | Where the losses inherent in manufacture exceed 2 , the excess loss shall not be eligible for refunds in respect of the quantities of agricultural products actually used. |
(3) Zeugen, denen gemäß Absatz 2 ein Erstattungsanspruch zusteht, haben Anspruch auf eine angemessene Entschädigung für Ver dienstausfall Sachverständige haben Anspruch auf Vergütung ihrer Tätigkeit. | (3) Witnesses entitled to reimbursement under paragraph 2 shall also be entitled to appropriate compensation for loss of earnings, and experts to fees for their work. |
Bei Warenmengen, die nicht tatsächlich ausgeführt werden, besteht unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 13 Absatz 1 kein Erstattungsanspruch für die Mengen der tatsächlich verwendeten landwirtschaftlichen Erzeugnisse. | Any quantity of goods which is not actually exported shall not be eligible for refunds in respect of the quantities of agricultural products actually used, without prejudice to the provisions laid down in Article 13(1). |
Derselbe Betrag galt für die Europawahlen. Die Voraussetzungen für den Erstattungsanspruch waren in beiden Fällen dieselben, und die Verteilung sollte nach dem 20 bzw. 80 Schlüssel erfolgen. | The same figure applies to the European Parliament elections in both cases the rules on qualifying for reimbursement have remained the same and the formula of 20 and 80 has been applied. |
Gemäß Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 800 1999 entsteht der Erstattungsanspruch bei der Einfuhr in ein bestimmtes Drittland, wenn für das betreffende Drittland ein differenzierter Erstattungssatz gilt. | Article 3 of Regulation (EC) No 800 1999, provides that entitlement to the export refund is acquired on importation into a specific third country when a differentiated refund applies for that third country. |
Im Fall von Zahlungen an Opfer von Unfällen, die durch Fahrzeuge verursacht wurden, für welche die Befreiung gilt, sollte die Entschädigungsstelle einen Erstattungsanspruch gegen die Stelle des Mitgliedstaates haben, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat. | Where payments are made to victims of accidents caused by vehicles subject to the derogation, the compensation body should have a claim against the body of the Member State in which the vehicle is normally based. |
Die Entschädigungsstelle des Mitgliedstaats, in dem sich der Unfall ereignet hat, hat dann einen Erstattungsanspruch gegen den Garantiefonds nach Artikel 1 Absatz 4 der Richtlinie 84 5 EWG in dem Mitgliedstaat, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat. | The compensation body of the Member State in which the accident has taken place shall then have a claim against the guarantee fund provided for in Article 1(4) of Directive 84 5 EEC in the Member State where the vehicle is normally based. |
Verwandte Suchanfragen : Vat Erstattungsanspruch