Übersetzung von "Erheblich" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erheblich - Übersetzung : Erheblich - Übersetzung : Erheblich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
erheblich. | ranges. |
erheblich auf. | By art. |
Die Abstiege werden erheblich länger dauern und die Aufstiege werden erheblich kürzer sein. | And the downs are going to be much longer and the ups are going to be much shorter. |
Die Konsequenzen sind erheblich. | The consequences are considerable. |
Die erheblich verbesserte Version Fly! | An enhanced version, Fly! |
iii) abgeschlossen, aber erheblich umgeändert | (iii) Completed but significantly reformulated |
Ihr Kind erheblich beeinträchtigt oder | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, |
Ihr Kind erheblich beeinträchtigt oder | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this |
Ich fand mich erheblich günstiger. | I found myself much more reasonable. |
Er ist preislich erheblich überzogen. | The contract is substantially out of the money. |
Kann bereits festgestellt werden, welche dieser Länder erheblich unter diesen 300 Tagen und welche erheblich darüber liegen? | Do you think there is a connection with membership of the European Union? |
Das australische Modell funktioniert erheblich besser. | The Australian model has performed far better. |
Doch auch der Nutzen ist erheblich. | Namun manfaat manfaat yang dihasilkan pun signifikan. |
Das Risiko einer Sezession ist erheblich. | The risk of secession is very real. |
Damit werden die Auswahlmöglichkeiten erheblich eingeschränkt. | That would enable us to close for good this chapter of shortcomings within the Community. |
39 Euro Ländern erheblich voneinander abweichen . | Estimates of this sensitivity are surrounded by considerable |
In Wahrheit ist der Unterschied erheblich. | But they are very different. |
Gold ist erheblich schwerer als Wasser. | Gold is far heavier than water. |
Wir sind jetzt beide erheblich älter. | We're both a lot older now. |
Dadurch wurden die Heideflächen erheblich reduziert. | As a result the area of heath was drastically reduced. |
In Zaltbommel wurde erheblich Kapital angesammelt. | Zaltbommel () is a municipality and a city in the Netherlands. |
Die allgemeine Versorgungslage verbesserte sich erheblich. | As it turned out, this was the beginning of the end for the longtime leader. |
Ihr Kind erheblich beeinträchtigt oder Sie | If any of the side effects gets serious, or if you notice any side effects not listed in this leaflet, |
Zu schmeichelhaft sweet erheblich zu sein. | Too flattering sweet to be substantial. |
Die Kosten für Untätigkeit sind erheblich. | The costs of doing nothing are very significant. |
Aber die Gemeinschaftsdimension ist ebenfalls erheblich. | But there is an important Community dimension too. |
Allerdings ist die Inflationsrate erheblich angestiegen. | However, inflation has risen considerably. |
3. die Höchstwerte werden erheblich gesenkt. | We will vote on the Von Wogau report. |
Das würde dieses Verfahren erheblich beschleunigen. | It would speed this process up considerably. |
Damit wird die Vielfalt erheblich untergraben. | That affects diversity in a fundamental way. |
Einige Staaten haben sind erheblich abgewichen. | Some States have gone significantly astray. |
Deshalb haben wir auch dieses Programm erheblich beschleunigt und auch erheblich mehr Mittel für dieses Programm ange setzt. | Henceforth the free play of oil market forces will be very damaging for the importing countries. |
Die Kosten einer schlechten Bildung sind erheblich. | The costs of poor education are substantial. |
250 bis 370 Gramm (Weibchen) erheblich leichter. | Kemp, J.B. (1982). |
Finanzmarktregulierung und aufsicht werden erheblich verbessert werden . | Financial regulation and supervision will be significantly enhanced . |
Auch das hat erheblich zur Popularität beigetragen. | These contributed significantly to the popularity of the series. |
Die Baugrößen sind dementsprechend teils erheblich größer. | The cost of replacing the batteries dominates the operating costs. |
September 2001, wurden die Sicherheitsmaßnahmen erheblich verschärft. | The staircase, however, was rebuilt and simplified. |
Im Zweiten Weltkrieg wurde Tuapse erheblich zerstört. | Town status was granted to Tuapse in 1896. |
Lebenstag, erheblich höher als bei adulten Ratten. | Exposure in plasma, liver and brain was considerably higher than in adult rats after comparable doses in mg kg between days 5 and 11 of age. |
Der ICH Prozess wurde ebenfalls erheblich unterstützt. | develops general guidance papers, which are published on the MRFG website. |
Es könnte wirklich Dinge ganz erheblich verändern. | It could really change things quite significantly. |
Jeder Versuch unterschied sich erheblich vom nächsten. | Each attempt was substantially different from the other. |
Und das wars. Er tadelte ihn erheblich. | The man of a message and the message was not to America only. |
Die Sache erschreckt arme alte Bicky erheblich. | The thing startled poor old Bicky considerably. |
Verwandte Suchanfragen : Erheblich Kosten - Erheblich Kosten - Erheblich Verbessert - Ganz Erheblich - Erheblich Reduziert - Ganz Erheblich - Erheblich Kosten - Erheblich Beeinträchtigt - Investieren Erheblich - Investieren Erheblich - Erheblich Verzögert - Erheblich Genug