Übersetzung von "Erfüllung der Anforderungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erfüllung - Übersetzung : Erfüllung - Übersetzung : Erfüllung - Übersetzung : Erfüllung der Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Erfüllung der Anforderungen - Übersetzung : Erfüllung der Anforderungen - Übersetzung : Erfüllung der Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Erfüllung der Anforderungen der Anwender
Meeting user needs
die Erfüllung der Anforderungen gemäß dem genannten Artikel
compliance with the requirements referred to in that Article
die LEISTUNGSMERKMALE, die zur Erfüllung der grundlegenden Anforderungen erforderlich sind.
The level of PERFORMANCE required to meet the essential requirements.
Die LEISTUNGSMERKMALE, die zur Erfüllung der grundlegenden Anforderungen erforderlich sind.
The level of PERFORMANCE required to meet the essential requirements.
Erfüllung der Anforderungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Compliance with environmental and social aspects related to timber harvesting in the case of areas subject to Land Cultivation Rights
Erfüllung der Anforderungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Logs Transportation Invoice (FAKB) and log list for small diameter logs
Erfüllung der Anforderungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Maps (drawn up by technically competent staff, which describe the layout and boundaries of the areas covered by the plan of work)
4.3.2.1 Unternehmen die Erfüllung der in anderen Mitgliedstaaten geltenden Anforderungen erleichtern
4.3.2.1 Making it easier for firms to meet legal requirements applicable in other MS
Schaffung ausreichender Verwaltungskapazitäten zur Erfüllung der SAA Anforderungen in diesem Bereich.
Guarantee sufficient administrative capacity in order to comply with SAA requirements in this area.
(y) Nachweis über die Erfüllung der Anforderungen der Vermeidung, Verminderung und Verbesserung.
(b) a demonstration of compliance with the requirement of replacement, reduction and refinement.
KENNZEICHNUNG BEI VORZEITIGER ERFÜLLUNG DER ANFORDERUNGEN DER STUFEN IIIA, IIIB und IV
Labelling to indicate early compliance with the standards of stages IIIA, IIIB and IV
Die Erfüllung dieser beiden Ziele bedingt einander widersprechende Anforderungen.
Following this dual purpose, there are conflicting demands.
(a) Erfüllung der Anforderungen an die Einwilligung nach Aufklärung gemäß Kapitel V
(a) compliance with the requirements for informed consent as set out in Chapter V
Anreize für Innovationsinvestitionen in Anlagen, die die Erfüllung der Anforderungen der Richtlinie ermöglichen.
incentives for innovated investments in plant that enable compliance with the directive.
K.5.1 Erfüllung der Anforderungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit
Compliance with labour laws and regulations
K.4.1 Erfüllung der Anforderungen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit.
Other relevant documents (including CITES permits) for types of wood whose trade is restricted
Vodafone richtet seine Aufmerksamkeit eher auf die Erfüllung der Anforderungen der eigenen 3G Lizenz.
Vodafone is placing its attention more upon fulfilling the requirements of its own 3G license.
Die Probleme der KMU bei grenzüberschreitenden Geschäftsbeziehungen, einschließlich der Erfüllung technischer Anforderungen (Binnenmarkt Beobachtungsstelle)
SMEs in frontier regions problems encountered in cross border business relations, including those relating to technical requirements (Single Market Observatory) (own initiative)
Zur Erfüllung der Anforderungen der Stufe 1 muss das OBD System folgende Funktionen überwachen
In satisfying the Stage 1 requirements, the OBD system must monitor for
Zur Erfüllung der Anforderungen der Stufe 2 muss das OBD System folgende Faktoren überwachen
In satisfying the Stage 2 requirements, the OBD system must monitor for
Nachweis der Erfüllung der Anforderungen von Anhang I Nummer 3.1.1 der Richtlinie 2005 66 EG.
To test compliance with the requirements laid down in paragraph 3.1.1 of Annex I to Directive 2005 66 EC.
Nachweis der Erfüllung der Anforderungen von Anhang I Nummer 3.1.2 der Richtlinie 2005 66 EG.
To test compliance with the requirements laid down in paragraph 3.1.2 of Annex I to Directive 2005 66 EC.
Nachweis der Erfüllung der Anforderungen von Anhang I Nummer 3.1.3 der Richtlinie 2005 66 EG.
To test compliance with the requirements laid down in paragraph 3.1.3 of Annex I to Directive 2005 66 EC.
Nachweis der Erfüllung der Anforderungen von Anhang I Nummer 3.1.4 der Richtlinie 2005 66 EG.
To test compliance with the requirements laid down in paragraph 3.1.4 of Annex I to Directive 2005 66 EC.
Auch die Wirtschaft muss ihren Teil zur Erfüllung dieser Anforderungen beitragen.
Business, too, has a part to play in responding to these demands.
Anhang 2 enthält Schätzungen des Finanzbedarfs für die Erfüllung der Anforderungen des umweltrechtlichen Besitzstands.
Annex 2 presents estimates of the financing needs for compliance with the environmental acquis.
Dessen ungeachtet gilt, dass bei teilweiser Erfüllung der grundlegenden Anforderungen aufgrund nationaler Vorschriften bei
Nevertheless, where part of the essential requirements are satisfied by national rules, because of
Dessen ungeachtet gilt, dass bei teilweiser Erfüllung der grundlegenden Anforderungen aufgrund nationaler Vorschriften bei
Nevertheless, where part of the essential requirements are satisfied by National Rules, because of
Warum sollte die Erfüllung der aus der EVSP resultierenden Anforderungen für die Verteidigungsfähigkeit oberste Priorität genießen?
Why should absolute priority be given to fulfilling the capabilities requirement of the EDSP?
Der Antragsteller hat der zuständigen Stelle eine unterzeichnete schriftliche Erklärung über die Erfüllung dieser Anforderungen vorzulegen.
Conformance with these requirements shall be stated in writing and signed by the applicant.
Vorbereitung eines Programms zur Modernisierung der lebensmittelverarbeitenden Einrichtungen im Hinblick auf die Erfüllung der EU Anforderungen.
Prepare a programme for upgrading food processing establishments to meet EU requirements.
(b) Erfüllung der Anforderungen an Herstellung und Einfuhr von Prüfpräparaten und Hilfspräparaten gemäß Kapitel IX
(b) Compliance with the requirements concerning the manufacturing and importation of investigational medicinal products and auxiliary medicinal products set out in Chapter IX
Erfüllung der Anforderungen des Stabilisierungs und Assoziierungsprozesses und der Verpflichtungen von Thessaloniki im Bereich der regionalen Zusammenarbeit.
Comply with the stabilisation and association process requirements and Thessaloniki commitments in terms of regional cooperation.
4.18 Zur Überprüfung der Erfüllung der sozial und umweltrechtlichen Anforderungen sollte eine entsprechende Selbsterklärung als vorläufiger Nachweis verlangt werden, um den Unterneh men (und insbesondere den KMU) die Erfüllung dieser Anforderungen ohne eine Erhöhung des Verwaltungsaufwands zu ermöglichen.
The aim would be to make it easier for companies (SMEs in particular) to comply with this requirements without increasing their administrative burden.
ä Die Erfüllung dieser Anforderungen beeinflusst und begrenzt die kreative Freiheit von BanknotenDesignern .
The fulfilment of these requirements influences and restricts the creative freedom of a banknote designer .
Die gesamte Funktionalität des Entwurfs einschließlich der Qualität der Arbeitsplätze und der Erfüllung der technischen Anforderungen wurde gewürdigt .
The overall functionality of the design proposal , including workspace quality and fulfilment of technical requirements , was appreciated .
(u) eine Bewertung des Projekts im Hinblick auf die Erfüllung der Anforderungen der Vermeidung, Verminderung und Verbesserung
(b) an assessment of compliance of the project with the requirement of replacement, reduction and refinement
Zur Erfüllung der Anforderungen von Stufe 1 und Stufe 2 muss das OBD System Folgendes überwachen
In satisfying both the Stage 1 or Stage 2 requirements the OBD system must monitor
Es geht um das Verhältnis zwischen der Gewährleistung der inneren Sicherheit und der Erfüllung der Anforderungen aus internationalen Schutzverpflichtungen.
A balance must be struck between security and international obligations to afford protection. The message is clear.
Kontrollen überprüfen die Erfüllung der Anforderungen an die Qualifikation des Personals, moderne Ausstattung, Hygiene und gemeldete Probleme.
Inspections ensure that requirements are being met in the area of staff qualifications, hygiene, and problem reporting.
(1) Die EU Konformitätserklärung besagt, dass die Erfüllung der in Anhang I aufgeführten wesentlichen Anforderungen nachgewiesen wurde.
(1) The EU declaration of conformity shall state that the fulfilment of essential requirements set out in Annex I has been demonstrated.
Zur Überprüfung der Erfüllung der sozial und umweltrechtlichen Anforderungen müsste in Artikel 57 Absatz 1 des Richtlinienvorschlags eine Eigenerklärung, dass die genannten sozial und umweltrechtlichen Anforderungen erfüllt wurden, als vorläufiger Nachweis verlangt wer den, um den Unternehmen (und insbesondere den KMU) die Erfüllung dieser Anforderungen ohne eine Erhöhung des Verwaltungsaufwands zu ermöglichen.
The aim would be to make it easier for companies (SMEs in particular) to comply with this requirements without increasing their administrative burden.
4.28 Zur Überprüfung der Erfüllung der sozial und umweltrechtlichen Anforderungen müsste in Artikel 57 des Richtlinienvorschlags eine Eigenerklärung, dass die genannten sozial und umweltrechtlichen Anforderungen erfüllt wurden, als vorläufiger Nachweis verlangt werden, um den Unternehmen (und insbesondere den KMU) die Erfüllung dieser Anforderungen ohne eine Erhöhung des Verwaltungsaufwands zu ermöglichen.
The aim would be to make it easier for companies (SMEs in particular) to comply with this requirements without increasing their administrative burden.
Die Verantwortung für die tägliche Erfüllung der Anforderungen der Richtlinien und deren Kontrolle muß den Mitgliedstaaten über lassen bleiben.
We still have a large number of amendments to vote on, and I hope to get the whole thing finished.
Aus dem Bericht geht ferner hervor, dass trotz ordnungsgemäßer Erfüllung der grundlegenden Anforderungen noch Raum für Verbesserungen besteht.
The report points out that although the basic requirements are properly implemented, there is still room for improvement.

 

Verwandte Suchanfragen : Anforderungen Erfüllung - Erfüllung Der Administrativen Anforderungen - Erfüllung Von Anforderungen - Erfüllung Der Kundenwünsche - Erfüllung Der Aufgabe - Erfüllung Der Zahlungs - Erfüllung Der Kundenerwartungen - Erfüllung Der Nachfrage