Übersetzung von "Energie und Vitalität" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Energie - Übersetzung : Vitalität - Übersetzung : Energie und Vitalität - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie werden unübertroffene Vitalität und Energie gewinnen.
You'll have unsurpassed vitality and energy.
Sie hat viel Vitalität und Lebensfreude.
Well, she has great vitality and joie de vivre .
Vitalität hat fast keiner.
(Laughter) Virtually no one has any vitality.
Sie verfügte über Wärme, Vitalität.
She had warmth, vitality.
Wachstum und Energie kämen von in der Leber aus Galle gebildetem venösen Blut, während aus dem Herz kommendes, arterielles Blut Vitalität durch enthaltene Luft brachte.
Growth and energy were derived from venous blood created in the liver from chyle, while arterial blood gave vitality by containing pneuma (air) and originated in the heart.
Und dieses verschliessen blockierte auch meine Vitalität und meine Lebensenergie.
And that closing off closed off my vitality and my life energy.
Dieser Wechsel hat zur Vitalität und der gesamten Wirtschaft beigetragen.
This change has contributed to the vitality and the whole economy.
Und während die Geschichte zeigt, dass Länder, die die Energie und Vitalität der Neuankömmlinge willkommen heißen, international am wettbewerbsfähigsten sind, schlägt Europa mit der Abschottung seiner Grenzen den umgekehrten Weg ein.
And, while history suggests that countries that welcome newcomers energy and vibrancy compete best internationally, Europe is taking the opposite tack by tightening its borders.
Wladimir Putin dagegen verströmt Energie und Vitalität und flößt möglicherweise weiten Teilen der russischen Gesellschaft, deren Hauptanliegen der Ruhm ihres Landes und nicht die Zufriedenheit seiner Bürger ist, noch immer Vertrauen ein.
Vladimir Putin, by contrast, exudes energy and health, and may still reassure many segments of Russian society whose main concern is their country s glory rather than its citizens happiness.
Hier geht es auch um die Vitalität und die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Kunstmarktes.
It is also an issue about the vitality and competitiveness of the European art market.
Eine der Stärken der EU ist die Vitalität ihrer Demokratien.
One of the EU s strengths is the vitality of its democracies.
Oh! shut up! sagte die Stimme, mit plötzlichen erstaunliche Vitalität.
Oh! shut up! said the Voice, with sudden amazing vigour.
Erst der Tod seiner Frau Hilde konnte seine außergewöhnliche Vitalität brechen.
Only the death of his wife Hilde broke his unusual vitality.
5.2.2.3 einen wesentlichen Beitrag zur Vitalität des ländlichen Raumes zu leisten,
5.2.2.3 capable of making a key contribution to the vitality of rural life,
Aus diesem Ungleichgewicht könnten sich ein Mangel an Vitalität und eine erhöhte Anfälligkeit fürHerzkreislauferkrankungen ergeben.
Both respiratory disorders and back injuries could be prevented by technical changes and or the re organisation of work methods.
Alle Sauen sollten zur Erhaltung ihrer Vitalität und zur Förderung von Wachstum und Ferkelproduktion ausreichend gefüttert werden.
All sows should be given sufficient food for maintenance, growth and piglet production.
Würden diese Medikamente aber unsere Jugend und Vitalität erhalten oder nur unseren Aufenthalt im Altersheim verlängern ?
But will such drugs prolong youth and vitality, or simply extend our stay in nursing homes?
Tuckman. (E) Herr Präsident, die Drei Weisen wiesen auf einen Verlust an Vitalität hin und ich
We begin with question No 73, by Mr Rogers (H 67 80, formerly 0 144 79)
Wenngleich heute die wirtschaftliche Leistung zu den zuverlässigsten Indikatoven der historischen Vitalität eines Volkes gehört, reicht sie doch bei weitem nicht aus, um diese historische Vitalität zu erklären oder zu stimulieren.
Mr Thorn's statement reminded me of the speech of an opposition leader in a national parliament.
Dies bedeutete nicht nur einen künstlerischen Erfolg, sondern auch eine tiefe emotionale Sympathie zwischen der Öffentlichkeit der modernsten Nationen der Welt und der musikalischen Jugend von Lateinamerika, wie in Venezuela , dieses Publikum teilhaben lassen an Musik, Vitalität, Energie, Enthusiasmus und Stärke.
This meant not only an artistic triumph, but also a profound emotional sympathy between the public of the most advanced nations of the world and the musical youth of Latin America, as seen in Venezuela, giving these audiences a message of music, vitality, energy, enthusiasm and strength.
Einmal geröstet, ist Kaffee frische, lebendige Nahrung, die ihre Vitalität verliert und nach etwa einer Woche stirbt.
Coffee once roasted is a fresh, living food, and loses its vitality, and dies in about a week.
deren Amtszeit zur Neige ging, und auf der anderen Seite ein junges, direkt gewähltes Parlament voller Vitalität und Tatkraft.
My second point is this we are a legislative body which in reality has very little power of decision over legislation.
Auch Mangelernährung und unzureichende Ernährung setzen ältere Menschen einem unverhältnismäßig hohen Risiko aus und können ihre Gesundheit und Vitalität beeinträchtigen.
Partnerships among Governments, civil society, including non governmental and community based organizations, and the private sector constitute valuable contributions to the services and the care for older persons.
Ich möchte mehr Sex, aber im Allgemeinen wollen sie besseren Sex , und das bedeutet, sich der Lebendigkeit wieder zuzuwenden, zu vibrieren, sich zu erneuern Vitalität, Eros und Energie, all das, was Sex ihnen früher gab, oder was sie sich davon erhofft haben.
I sometimes would hear people say, I want more sex, but generally, people want better sex, and better is to reconnect with that quality of aliveness, of vibrancy, of renewal, of vitality, of Eros, of energy that sex used to afford them, or that they've hoped it would afford them.
Ebenso ist der Fortbestand einer aktiven Agrarbevölkerung wichtig für die Vitalität des ländlichen Raums und das demographische Gleichgewicht.
Similarly, it is important for the vitality of the rural world and the balanced distribution of the population that an active agricultural community should be maintained.
Heute jedoch legen die zwei größten alten Ökonomien Japan und die USA Zeichen zunehmender Vitalität an den Tag.
But, today, it is the two largest old economies Japan and the US that are showing signs of increasing vitality.
Auf diese Weise läuft man Ge fahr, der Landwirtschaft in vielleicht entscheidender Weise Vitalität, Solidarität und Initiative, abzusprechen.
This is probably at the root of the thinking of both parties in the United Kingdom on the future development of the common agricultural policy.
Diese neue Erweiterung unserer Gemeinschaft muß uns ermutigen, weil sie die Vitalität und Anziehungs kraft unseres gemeinsamen Unternehmens bestätigt.
Today, as these same countries, with their four new allies, prepare to withstand the demands and avarice of the superpowers of the eighties, the motto of 'united we stand' has, to my mind, lost none of its attraction and none of its pertinence.
Wir wissen jedoch, dass dieser Prozess noch nicht vollendet ist und somit Gefahr läuft, seine Vitalität zu verlieren.
Yet, as we know, the process is incomplete and, as such, it is not firing on all four cylinders.
Mir ist jedoch sehr klar, daß dieses hiesige Par lament sehr rasch seine eigenen Traditionen schafft und eine Vitalität zeigt, die ihm wirklich eigen ist, obwohl sich diese Vitalität oft in Enttäuschung über den bislang erzielten geringen Fortschritt ausdrückt.
I would say that this triptych must be replaced by the need for a major leap forward which must make itself felt both inside and outside the Community.
Neugründungen zu fördern und Reformen voranzutreiben wird neuen Schwung und Vitalität herbeiführen und neuen Platz für das Wirtschaftswachstum bieten, sagte Xi.
Promoting opening up while pushing forward reforms will add new impetus and vitality, and provide new room for economic growth, Xi said.
Doch die Ausbreitung so genannter Business Schools bezeugt nachweisbar die weiterhin bestehende Vitalität der Sozialwissenschaften.
But the expansion of business schools arguably testifies to the continued vitality of the social sciences.
Der regionale Honigwettbewerb (concours régional des miels d'Alsace) von Colmar bezeugt die Vitalität dieses Produktionszweigs.
The regional show held at Colmar for the honeys from Alsace attests to the vitality of Alsatian honey production.
las körperliche Funktionsfähigkeit (Physical Component Summary, PCS) sowie für den Bereich Schmerz und Vitalität (Pain and Vitality Scores) gefunden.
In Study III, improvement in physical function was maintained through week 260 (60 months) of open label treatment.
las körperliche Funktionsfähigkeit (Physical Component Summary, PCS) sowie für den Bereich Schmerz und Vitalität (Pain and Vitality Scores) gefunden.
studies support these findings, with statistically significant physical component summary (PCS) scores, as well as statistically significant pain and vitality domain scores for the 40 mg every other week dose.
Energie und Zerfallsart
Energy and Mode of Decay
Energie und Umwelt
Energy and the Environment
Energie und wirt
Energy and economic
Forschung und Energie
Research and energy
(ENERGIE UND KLIMA)
(CLIMATE ENERGY ISSUES)
Energie und Brennstoffe
energy and fuel
Energie und Brennstoffe,
mineral products extracted from its soil or from its seabed
Energie und Brennstoffe,
machines and tools
Rohstoffe und Energie
A procuring entity shall receive, open and treat all tenders under procedures that guarantee the fairness and impartiality of the procurement process, and the confidentiality of tenders.
Energie und Brennstoffe
Video recording or reproducing apparatus

 

Verwandte Suchanfragen : Gesundheit Und Vitalität - Wirtschaftliche Vitalität - Zelluläre Vitalität - Unternehmen Vitalität - Neue Vitalität - Vitalität Index - Volle Vitalität - Wiederherstellung Vitalität - Markt Vitalität - Halte Vitalität - Geistige Vitalität - Haut Vitalität - Energie Und Leistung