Übersetzung von "End Aufgehen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Aufgehen - Übersetzung : Aufgehen - Übersetzung : Aufgehen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Flames Burst Rise Sunrise Burn

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

end
end
End!
End!
Komm zum Happy End. Nach dem Happy End.
From this moment on
End Revision
End Revision
liche End
Protocol
End punkt
Infants
End, genau.
End, exactly.
HAPPY END
HAPPY ENDlNG
(END A7003)
(DNE A7003)
1 END
1 END
3 END
3 END
End Buchbestand,
ending book inventory
Ich werde nicht aufgehen!
I'm not going to give up!
West End Das West End ist ein Gebiet in Sant Antoni.
West End The 'West End' is an area of San Antonio.
Cisco End OfficeStencils
Cisco End Office
THE END gt
THE END gt
Ein Happy End.
It was a very happy ending.
Let's end this.
Let's end this.
0,043 je END
0,043 per END
ein Happy End,
A happy ending,
END REPORT BERICHTSENDE
END REPORT
Wird die weltwirtschaftliche Gleichung aufgehen?
Will the Global Economy Add Up?
Wird weiter die Sonne aufgehen?
Will the Sun Still Rise?
Die Sonne wird bald aufgehen.
The sun will come up soon.
Bald wird die Sonne aufgehen.
The sun will come up soon.
Diese Tür will nicht aufgehen.
The door will not open.
Die Tür will nicht aufgehen.
This door will not open.
Diese Tür will nicht aufgehen.
This door will not open.
Bald wird die Sonne aufgehen.
The sun is about to rise.
Diese Tür will nicht aufgehen.
That door won't open.
Die Fahrstuhltüren wollten nicht aufgehen.
The elevator doors wouldn't open.
Dein Plan wird nicht aufgehen.
Your plan won't work.
Wie soll diese Gleichung aufgehen?
How are we to balance the equation?
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Abraham said, Indeed, Allah brings up the sun from the east, so bring it up from the west.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Abraham said, God causes the sun to come up from the East.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Abraham said, God brings up the sun from the east, so bring it up yourself from the west.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Said Abraham, 'God brings the sun from the east so bring thou it from the west.'
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Ibrahim said verily Allah bringeth the sun from the east, then bring it thou from the west.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Ibrahim (Abraham) said, Verily! Allah causes the sun to rise from the east then cause it you to rise from the west.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
When Abraham said, My Lord is He Who gives life and causes death, he answered, I give life and cause death.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Allah causeth the sun to rise in the East, so do thou cause it to come up from the West.
Ibrahim sagte Also ALLAH läßt die Sonne vom Osten aufgehen, so lasse sie vom Westen aufgehen!
Abraham said, Indeed Allah brings the sun from the east now you bring it from the west.
Roman ( End of chapter ).
To whom there belong?
end date nbsp Datum
end date nbsp end date
end time nbsp Zeitpunkt
end time nbsp end time

 

Verwandte Suchanfragen : End-Aufgehen - Wird Aufgehen - End-2-End - In Flammen Aufgehen - End-to-End-Verschlüsselung - End-to-End-Sicht - End-to-End-Unterstützung - End-to-End-Sicherheit - End-to-End-Tests - End-to-End-Transparenz - End-to-End-Verantwortung - End-to-End-Management