Übersetzung von "End 2 End" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
2 END x 0,08 | 2 END x 0.08 |
end | end |
End! | End! |
Komm zum Happy End. Nach dem Happy End. | From this moment on |
End Revision | End Revision |
liche End | Protocol |
End punkt | Infants |
End, genau. | End, exactly. |
HAPPY END | HAPPY ENDlNG |
(END A7003) | (DNE A7003) |
1 END | 1 END |
3 END | 3 END |
End Buchbestand, | ending book inventory |
West End Das West End ist ein Gebiet in Sant Antoni. | West End The 'West End' is an area of San Antonio. |
Cisco End OfficeStencils | Cisco End Office |
THE END gt | THE END gt |
Ein Happy End. | It was a very happy ending. |
Let's end this. | Let's end this. |
0,043 je END | 0,043 per END |
ein Happy End, | A happy ending, |
END REPORT BERICHTSENDE | END REPORT |
Roman ( End of chapter ). | To whom there belong? |
end date nbsp Datum | end date nbsp end date |
end time nbsp Zeitpunkt | end time nbsp end time |
epoch end nbsp Zeit | epoch end nbsp epoch time |
INDI Server End Port | INDI Server Final Port |
Really, just end it. | Really, just end it. |
1 (END) 43 000 | 1 (END) 43000 |
3 x 44.500 (END) | 3 x 44,500 (END) |
Abgeordnete nationale Sachverständige (END) | Seconded national experts (SNE) |
Interferenz (END oder ETV) | E.T.V. Test (Exaltation of Teschen Virus) |
Ja, richtig! Happy End! | Celebration! |
Auf zum Happy End. | Only hoopdedoo songs |
und Newcastle West End F.C. | In August 1882, Newcastle West End F.C. |
Bitte eine End Revision eingeben. | Please enter the end revision. |
The End of a Dynasty . | Griffin, Miriam T. Nero The End of a Dynasty . |
OPTIONS PitchBenderRatio r MapExpressionToVolumeEvents END | OPTIONS PitchBenderRatio r MapExpressionToVolumeEvents END |
End, die im Wasser ertrunken? | Who ended up drowning in the waters? |
Nicht nur im high End. | Not just at the high end. |
Mein Name ist Marc End. | My name is Marc End. |
Unten im East End, Sir. | Down in the East End, sir. |
MERKMALE DER END UND ZWISCHENBOJEN | CHARACTERISTICS OF END MARKER AND INTERMEDIARY MARKER BUOYS |
Jog X Achse von End to End, stoppen in der Mitte, um X Achse Roll zu überprüfen | Jog X axis from end to end, stopping in the middle, to check X axis roll |
end of day settlement of EURO1 | end of day settlement of EURO1 |
Die Geschichte hatte ein Happy End. | The story had a happy ending. |