Übersetzung von "Einstellung Meilensteine" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einstellung - Übersetzung : Einstellung - Übersetzung : Einstellung - Übersetzung : Einstellung - Übersetzung : Einstellung - Übersetzung : Einstellung Meilensteine - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Meilensteine | 1.5 Benefits of the euro MiIestones |
Meilensteine | Milestones |
Meilensteine 2 . | Milestones 2 . |
Meilensteine Geldpolitik | Monetary policy |
TARGET2 Meilensteine | TARGET2 milestones |
Meilensteine Weblinks | LDS Church President Heber J. |
Postsäulen und Meilensteine . | Postsäulen und Meilensteine . |
Meilensteine der modernen Kommunikation. | General K.F. |
( Meilensteine im Management 10). | Simon, D. Eitzen, D. (1993). |
Meilensteine Weblinks Offizielle Webseite Einzelnachweise | NBC had informed Apple the previous day that it would not be renewing its contract. |
Meilensteine der europäischen Integration ( 1950 2007 ) | Milestones of European integration ( 1950 2009 ) |
Abbildung 1 Durchführungsfahrplan INSPIRE7 wesentliche Meilensteine | Figure 1 INSPIRE implementation roadmap7 major milestones |
Auf diesem sehe ich drei wichtige Meilensteine | I see three key milestones. |
Willkommen im Kurs Meilensteine in der Physik . | Welcome to Landmarks in Physics. |
MEILENSTEINE 1952 1979 des Europäischen Errichtung Währungssystems ( EWS ) . | Integration of financial markets MILESTONES 1952 1979 Establishment of European Monetary System ( EMS ) . |
Florenz Große Wirtschaftskrisen sind zugleich unweigerlich strukturelle Meilensteine. | FLORENCE Major economic crises are inevitably also structural milestones. |
(10) Die Mitgliedstaaten und Investoren brauchen konkrete Meilensteine. | (10) Member States and investors need concrete milestones. |
Meilensteine auf dem Weg zur europäischen Wirtschafts und Währungsunion | Milestones on the path towards European Economic and Monetary Union |
Meilensteine 1929 baut Warren Alvin Marrison die erste Quarzuhr. | In 1927, the first quartz clock was built by Warren Marrison and J.W. |
Als Meilensteine für den Erfolg wurden fünf Kernziele festgelegt. | Five headline targets were defined to serve as landmarks of success. |
Diese stellen wichtige Meilensteine auf dem Weg zum SEPA dar . | These represent important milestones on the way to the SEPA . |
Die EU ist einer der großen politischen Meilensteine der Menschheit. | The EU is one of the great political milestones of mankind. |
Dies sind nur Meilensteine auf dem Weg zu bemerkenswerten Entwicklungen. | There are just milestones along the way of some remarkable things. |
Ja, um einen Meilenstein, Meilensteine erfordern jedoch ein anderes Vorgehen. | It is a milestone, but milestones require a different procedure. |
Um diese Meilensteine zu erreichen, muss die globale Zusammenarbeit verstärkt werden. | Achieving these milestones presupposes greater global cooperation. |
Einfluss Die ersten drei Alben von Public Enemy gelten als Meilensteine. | Public Enemy was one of the first hip hop groups to do well internationally. |
Die Berichte Poignant und Gallagher sind wichtige Meilensteine in der Vorbereitungsdiskussion. | The Poignant and Gallagher reports are important milestones in the preliminary debate. |
Einer der ersten Meilensteine in dieser Frage fiel letzte Woche in Virginia. | One of the first landmark rulings on this issue came down last week in Virginia. |
Während der NHL Saison 1999 2000 erreichte Joe Sakic mehrere persönliche Meilensteine. | During the 1999 2000 season, Sakic reached several career milestones. |
2013 wurden in der EU Wettbewerbspolitik nicht zuletzt zwei wichtige Meilensteine erreicht. | Finally, 2013 saw two important milestones for EU competition policy. |
Die Einführung des Euro stellt einen der wichtigsten Meilensteine im europäischen Aufbauprozess dar. | The introduction of the euro is one of the most significant milestones in the process of European integration. |
Meilensteine der europäischen Integration ( 1950 2009 ) Karte der Erweiterung der EU im Zeitverlauf | Map of EU enlargements Milestones of European integration ( 1950 2009 ) |
Man kann einige wichtige Meilensteine in der Evolution von Haydns musikalischem Stil ausmachen. | Several important landmarks have been observed in the evolution of Haydn's musical style. |
Im vergangenen Jahr wurden einige Meilensteine in Form mehrerer wichtiger neuer Menschenrechtsverträge erreicht. | Over the past year, milestones were reached in respect of several important new human rights treaties. |
Werden Meilensteine in der motorischen Entwicklung erreicht, so gehen diese später wieder verloren. | Motor development is often completely arrested, or if motor milestones are achieved, they are subsequently lost. |
Diese positiven Meilensteine bilden die Pluspunkte der dänischen Präsidentschaft im zweiten Halbjahr 1982. | This at least means that one of the resolutions approved by the Political Committee the committee, in fact, whose rap porteur I was concerning relations between the European Parliament and the European Council has been translated into fact. |
AUF DEM WEG ZU EINEM EINHEITLICHEN EURO ZAHLUNGSVERKEHRSRAUM IM JAHR 2010 MEILENSTEINE UND ZIELE | MOVING TOWARDS A SINGLE EURO PAYMENTS AREA 2010 MILESTONES AND OBJECTIVES |
MOSKAU Die Meilensteine der Geschichte sind selten so schön versammelt wie in diesem Sommer. | MOSCOW History s milestones are rarely so neatly arrayed as they are this summer. |
2.11 Insgesamt werden für den Aktionsplan 7 Aktionsfelder aufgelistet und jeweils Meilensteine dazu beschrieben | 2.11 In all, seven areas of action are listed for the action plan, a milestone being outlined for each one |
Konzepte wie Forschung und Evaluation, Beurteilung und Koordination, Ziele und Meilensteine werden zunehmend betont. | Concepts such as research and evalu ation, assessment and co ordination, and targets and milestones are increas ingly underlined, pointing to a new direction in drug policy in Europe. |
Alle drei Gesetze zusammen, die wir hier verabschieden, sind Meilensteine für den EU Binnenmarkt. | Taken together, all three laws that we are adopting are milestones for the EU's internal market. |
Einstellung | Option |
Einstellung | Setting |
Salzsäure (zur pH Einstellung) Natriumhydroxid (zur pH Einstellung) | Hydrochloric acid (for pH adjustment) Sodium hydroxide (for pH adjustment) |
Dieses Kapitel fügt die vorgeschlagenen Maßnahmen und Meilensteine zu einem Gesamt Fahrplan zusammen Bis 31 . | This chapter combines the proposed actions and milestones into an overall roadmap . |
Verwandte Suchanfragen : Meilensteine erreicht - Definieren Meilensteine - Operative Meilensteine - Zukünftiger Meilensteine - Etablieren Meilensteine - Zeit Meilensteine - Gemäß Meilensteine - Professionelle Meilensteine - Zeitplan Meilensteine - Meilensteine Plan - Leitprojekt Meilensteine - Haupt-Meilensteine - Technische Meilensteine - Treffen Meilensteine