Übersetzung von "Einschränkungen für die Verwendung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verwendung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Verwendung - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung : Für - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung : Einschränkungen für die Verwendung - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

EINSCHRÄNKUNGEN FÜR LIEFERUNG UND VERWENDUNG
CONDITIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION INCLUDING RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE
Β VORGESCHLAGENE BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE LIEFERUNG ODER VERWENDUNG
Β PROPOSED CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF SUPPLY AND USE
BEDINGUNGEN DER GENEHMIGUNG FÜR DAS INVERKEHRBRINGEN, EINSCHLIESSLICH DER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR LIEFERUNG UND VERWENDUNG
CONDITIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION INCLUDING RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE
BEDINGUNGEN DER GENEHMIGUNG FÜR DAS INVERKEHRBRINGEN, EINSCHLIESSLICH DER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR LIEFERUNG UND VERWENDUNG
CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION REGARDING SUPPLY OR USE
BEDINGUNGEN DER GENEHMIGUNG FÜR DAS INVERKEHRBRINGEN, EINSCHLIESSLICH DER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR LIEFERUNG UND VERWENDUNG
RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE
Bedingungen oder Einschränkungen für Inverkehrbringen, Verwendung bzw. Handhabung der Erzeugnisse Nicht erforderlich.
Conditions or restrictions on the placing on the market, use or handling of the products Not required.
Die Verwendung unterliegt dann den von dieser Behörde festgelegten Einschränkungen.
natural or legal persons in respect of whom there are reasonable grounds for believing that they are or have been involved in operations in breach of customs legislation and
auch Einschränkungen für die Verwendung anderer Plastiktragetaschen, die nicht durch den Kommissionsvorschlag abgedeckt sind, wären gerechtfertigt.
It might also be justified to limit the use of other plastic bags which are not covered by the Commission proposal.
Auch hier werden Einschränkungen bei der Verwendung der Haushaltsmittel auferlegt.
Here again restrictions are imposed on the way the budget is to be used.
Bei Annahme der vorgeschlagenen Einschränkungen für das Inverkehrbringen und die Verwendung bestünde kein Bedarf für mehr Informationen zur Ermöglichung einer exakteren Risikobewertung für die Umwelt.
the marketing and use restrictions proposed will eliminate the need for more information to refine the risk evaluation for the environment.
Die Kennzeichnung soll die Bestimmung von Einschränkungen für die Mitarbeiter (z. B. von geografischen Einschränkungen oder von Einschränkungen beim Rangieren) ermöglichen.
Identify operational restrictions to staff, including geographical limitations, and shunting restrictions
Einschränkungen für Treibnetze
Restrictions on drift nets
Der Senat brauchte nur 17 Tage, um die Verwendung der Richtlinien über Einschränkungen der Versicherungsdeckung zu verbieten.
It took the Senate just 17 days to ban the use of the guidelines in determining insurance coverage.
Es ist erforderlich, für die Verwendung von Materialien und Gegenständen, auf die diese Verordnung Anwendung findet, und für die Stoffe, die für ihre Herstellung verwendet werden, Einschränkungen und Bedingungen festzulegen.
It is necessary to lay down various types of restrictions and conditions for the use of the materials and articles covered by this Regulation and the substances used in their manufacture.
WISSENSCHAFTLICHE SCHLUSSFOLGERUNGEN UND BEGRÜNDUNG FÜR DIE EINSCHRÄNKUNGEN
SCIENTIFIC CONCLUSIONS AND GROUNDS FOR RESTRICTION
(c) Erläuterungen zu Bedingungen oder Einschränkungen, die hinsichtlich der sicheren und wirksamen Verwendung des Tierarzneimittels vorgeschrieben werden sollten
(c) details of any conditions or restrictions which should be imposed as regards the safe and effective use of the veterinary medicinal product
gegebenenfalls Empfehlungen hinsichtlich der Bedingungen oder Einschränkungen für die Verwendung des bewerteten Stoffes und oder des Materials oder Gegenstands, in dem er verwendet wird,
where appropriate, recommendations for any conditions or restrictions of use for the evaluated substance and or the material or article in which it is used
Der Entschließungsantrag unserer Fraktion gilt heute einem konkreten Problem im Zusammenhang mit den Einschränkungen des freien Devisenverkehrs, genauer gesagt den Einschränkungen bei der Verwendung von Kreditkarten.
The motion for a resolution by our group relates to a specific point regarding restrictions on the free move ment of currency, and especially the restrictions on the use of credit cards.
bei Annahme der vorgeschlagenen Einschränkungen für das Inverkehrbringen und die Verwendung bestünde kein Bedarf mehr an zusätzlichen Informationen über Auswirkungen auf die Reproduktionsfähigkeit infolge der Inhalationsexposition.
The marketing and use restrictions proposed will eliminate the need for more information on reproduction as a consequence of inhalation exposure.
Andere Faktoren wie die Strenge der festgelegten Einschränkungen bei der Verwendung und die vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung sind ebenfalls zu berücksichtigen.
Other factors such as the stringency of imposed restrictions on use and prescribed personal protective equipment must also be considered.
Einschränkungen für den User bestehen.
The server is leased to the client.
K3b Einschränkungen für Video DVDs
K3b Video DVD Restrictions
BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE ABGABE UND DEN
CONDITIONS OR RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE IMPOSED ON THE MARKETING AUTHORISATION HOLDER
Aber es gibt einige Einschränkungen für die Aussagenlogik.
But propositional logic has a few limitations.
Einschränkungen für Anträge auf A Lizenzen
Restrictions applicable to A licence applications
Die meisten freien Gesellschaften halten diese Einschränkungen für sinnvoll.
Most free societies accept such limits as reasonable.
BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE ABGABE UND DEN ch
CONDITIONS OR RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE IMPOSED ON tn
n BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE ABGABE UND DEN
CONDITIONS OR RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE IMPOSED ON
se BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE ABGABE UND DEN
CONDITIONS OR RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE IMPOSED ON
BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE ABGABE UND DEN GEBRAUCH
16 23 MINIMUM PARTICULARS TO APPEAR ON SMALL IMMEDIATE PACKAGING UNITS
BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN FÜR DIE ABGABE UND DEN GEBRAUCH
CONDITIONS OR RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE
alle Bedingungen und Einschränkungen, die für den Rabatt gelten
16 any conditions or limitations applicable to the discount
Der Verwaltungsausschuss legt mögliche Einschränkungen für die Ermächtigungsentscheidung fest.
a description of the safety, environmental or other considerations and the measures taken
Der Verwaltungsausschuss legt mögliche Einschränkungen für die Ermächtigungsentscheidung fest.
The Administrative Committee shall consider the complete notification referred to in paragraph 3 of this Schedule at its next session following receipt of the notification, provided this notification was received at least three months prior to the session.
Einschränkungen für die von den verschiedenen Einführern eingereichten Anträge
Restrictions applicable to applications presented by different importers
Ich hoffe, daß meine Kollegen morgen wie schon in der ersten Lesung die Forderungen für neue strenge Einschränkungen der Verwendung von GVO mit antibiotikaresistenten Genen unterstützen werden.
I hope that tomorrow my colleagues will renew their support, as they did at first reading, for the demands for strong new limits on the use of GMOs containing genes with resistance to antibiotics.
Russische Behörden diskutierten in den letzten Jahren Einschränkungen bei der Verwendung von virtuellen privaten Netzwerken (VPN) und Anonymisierern.
Russian officials have debated restrictions on VPNs and anonymizers for the last few years.
Glasgow Coma Scale für Erwachsene Einschränkungen Die Verwendung der Glasgow Coma Scale ist bei Kindern unter einem Alter von 36 Monaten wegen der fehlenden verbalen Kommunikationsfähigkeit beschränkt einsetzbar.
The GCS has limited applicability to children, especially below the age of 36 months (where the verbal performance of even a healthy child would be expected to be poor).
BEDINGUNGEN ODER EINSCHRÄNKUNGEN DER GENEHMIGUNG FÜR DAS
CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION
Für ältere Patienten sind die Dosierungsempfehlungen dieselben wie für Erwachsene ohne Einschränkungen.
For elderly patients the dosage recommendations are the same as for adults without modification.
Die Ursachen für andere Einschränkungen der Meinungsfreiheit sind jüngeren Datums.
Other restrictions of free speech have more recent triggers.
alle Bedingungen und Einschränkungen, die für den Rabatt gelten, und
any conditions or limitations applicable to the discount and
Falls zutreffend müssen alle Einschränkungen für die Benutzung ausgewiesen sein.
Where applicable, any restrictions on use should be identified.
Genauso kritisch sehe ich die Einschränkungen, die für Pannenhilfefahrzeuge kommen sollen.
I view the restrictions that are to be introduced on breakdown vehicles in a similarly critical light.
Einschränkungen
Restrictions

 

Verwandte Suchanfragen : Einschränkungen Für - Einschränkungen Für - Einschränkungen Für - Einschränkungen Für - Die Verwendung - Beispiel Für Die Verwendung - Für Die Verwendung Verboten - Geeignet Für Die Verwendung - Tipps Für Die Verwendung - Verwendung Für Die Lagerung - Für Die Verwendung Gesperrt - Zweck Für Die Verwendung - Für Die Spätere Verwendung - Bedingungen Für Die Verwendung