Übersetzung von "Einschränkungen bei der" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Einschränkungen - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung : Einschränkungen bei der - Übersetzung : Einschränkungen bei der - Übersetzung : Einschränkungen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Einschränkungen bei Landbesitz.
Restrictions on owning land
3.7 Einschränkungen bei der Umsetzung der vier Freiheiten
3.7 Constraints to implementation of the four freedoms
Auch hier werden Einschränkungen bei der Verwendung der Haushaltsmittel auferlegt.
Here again restrictions are imposed on the way the budget is to be used.
Aufhebung Altersdiskriminierender Einschränkungen bei Versicherungen und Kreditver gaben
Removal of age discriminatory restrictions relating to insurance and loans
Unternehmen unterliegen Einschränkungen bei Technologie, Wettbewerb und Gewinnspannen.
Firms have technological, competitive, and bottom line constraints.
Zweitens entstehen gewaltige Einschränkungen durch Probleme bei der Anerkennung von Diplomen.
Secondly, the problems associated with the recognition of diplomas are hugely restrictive.
Einschränkungen der Schablonen
Limitations of the Stencils
Einschalten der Einschränkungen
Enable restrictions
Artikel 158 Absatz 1 (Einschränkungen bei der Mitteilungsfrist im Hinblick auf Rechtssi cherheit)
Article 158(1) (restrictions on how long it is possible to give notice in order to establish legal certainty)
Unterrichtung der Mitarbeiter über betriebliche Einschränkungen wie geografische Einschränkungen und Rangierverbote.
Identify operational restrictions to staff, including geographical limitations, and shunting restrictions.
technische Einschränkungen für einen wirksamen Einsatz der Fernerkundung bei der Abgrenzung des geografischen Gebiets
the technical constraints of effective use of remote sensing, with respect to zone definition
Noch bedrohlicher sind die Einschränkungen, denen Funes bei der Umsetzung einer Sozialreform gegenübersteht.
Even more forbidding are the constraints that Funes faces in pursuing a social reform agenda.
Der Entschließungsantrag unserer Fraktion gilt heute einem konkreten Problem im Zusammenhang mit den Einschränkungen des freien Devisenverkehrs, genauer gesagt den Einschränkungen bei der Verwendung von Kreditkarten.
The motion for a resolution by our group relates to a specific point regarding restrictions on the free move ment of currency, and especially the restrictions on the use of credit cards.
2.2 Einschränkungen der Freizügigkeit
2.2 Constraints to Freedom of Movement
3.3 Einschränkungen der Freizügigkeit
3.3 Constraints to freedom of movement
Die vollständige Auflistung der Einschränkungen bei der Anwendung von IntronA ist der Packungsbeilage zu entnehmen.
For a list of all restrictions with IntronA, see the Package Leaflet.
Einschränkungen
Restrictions
Einschränkungen
Drawbacks
Einschränkungen
Limitations
Einschränkungen
Limits
Einschränkungen
Constraints
Einschränkungen
Early Finish
Einschränkungen
Late Start
Einschränkungen
Late Finish
EINSCHRÄNKUNGEN,
This pl an shall consist of measures aiming to minimise adverse events associated with the intravitreal injection procedure (e.g. endophthalmitis) through adequate education about
Der Finanzkontrolleur nimmt keine Weisungen entgegen und unterliegt bei der Ausübung seiner Tätigkeit keinerlei Einschränkungen.
The financial controller shall receive no instructions and shall be subject to no restrictions in the performance of his duties.
Sie handelten aufgrund sozialer Einschränkungen anstatt vertraglicher Einschränkungen.
They were operating with social constraints rather than contractual ones.
Bei Patienten mit Einschränkungen der Nieren oder Leberfunktion wurden bisher keine formellen Studien durchgeführt.
Formal studies have not been performed in patients with renal or hepatic impairment.
Sie darf daher auch bei Einschränkungen eines Rechtes nicht angetastet werden.
It must therefore be respected, even where a right is restricted.
Die Psychopathologie benennt zudem auch Einschränkungen bei manchen Erkrankungsbildern wie z.
Romo T. and McLaughlin L.A. 2003.
Welche Einschränkungen hat der Assistent?
What are the limitations of the wizard?
Der Widerspruch unterliegt folgenden Einschränkungen
An application for a declaration of invalidity is subject to the following limitation
Der Widerspruch unterliegt folgenden Einschränkungen
Earlier marks include
Der Widerspruch unterliegt folgenden Einschränkungen
Treatment of the CTM as an earlier right
Keine Einschränkungen.
No special precautions.
Keine Einschränkungen.
No limitations.
3.5 Einschränkungen.
3.5 Limitations.
Keine Einschränkungen.
No restrictions.
Geografische Einschränkungen
Geographic restrictions
Mit Ausnahme der kommunistischen Länder gab es nie irgendwelche Einschränkungen bei den Transfers von Fußballern.
No limits were ever imposed on players movements, except by Communist countries.
Mit Ausnahme der kommunistischen Länder gab es bei den Transfers von Fußballern nie irgendwelche Einschränkungen.
No limits were ever imposed on players movements, except by Communist countries.
2 3 Die vollständige Auflistung der Einschränkungen bei der Anwendung von Viraferon ist der Packungsbeilage zu entnehmen.
For a list of all restrictions with Viraferon, see the Package Leaflet.
Gleichzeitig werden Einschränkungen bei der Ausübung der Tätigkeit in bestimmten Gebieten, die als boxes bezeichnet werden, festgelegt.
At the same time it lays down restrictions on exercising fishing activities in certain areas known as 'boxes' .
Einschränkungen der Nierenfunktion einschließlich akuten Nierenversagens
Uncommon
Trotz finanzieller Einschränkungen unterstützte die EMEA die Europäische Kommission auch 1998 bei der Pflege internationaler Beziehungen.
Although constrained by funding, the EMEA s role in supporting the European Commission in international relations continued in 1998.

 

Verwandte Suchanfragen : Einschränkungen Bei Der Verwendung - Einschränkungen Bei Der Verwendung - Einschränkungen Bei Der Verwendung - Einschränkungen Bei Der Installation - Einschränkungen Der Freiheit - Trotz Der Einschränkungen - Einschränkungen Der Bewegungsfreiheit - Einschränkungen Der Freiheit - Einschränkungen Der Infrastruktur