Übersetzung von "Du kannst wissen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung : Du kannst wissen - Übersetzung : Wissen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kannst du das wissen? | How do you know? |
Du weißt was du erkennen kannst. Kannst du wissen was du nicht erkennst? | But when I say 'you' and sometimes I may say the 'you' without you the 'you less' you. |
Du kannst es ruhig wissen. | I just can't help it. |
Natürlich kannst du das nicht wissen... | Of course, you wouldn't know that... |
Aber du kannst nicht wissen wer du bist. | But you cannot know who you are. |
Du kannst es mich ja wissen lassen. | Let me know how it goes. |
Wie kannst du wissen, was ich fühle? | How do you know what I'm feeling? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | What do you think Hell fire is? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what have you understood, what hell is! |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | and what will teach thee what is Sakar? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what knoweth thou that which the Scorching Fire? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what will make you know exactly what Hell fire is? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | But what will explain to you what Saqar is? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what do you know what Hell is? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | Ah, what will convey unto thee what that burning is! |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what will show you what is Saqar? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | What will let you know what the Scorching is like! |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what can make you know what is Saqar? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | Would that you really knew what hell is! |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what will make you realize what hell is? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | What could make you conceive what hell fire is? |
Und wie kannst du wissen, was Saqar ist? | And what will explain to thee what Hell Fire is? |
Also wie kannst du das dann nicht wissen?! | So how could you not know, Sunbae?! |
Die Liiie. Aber das kannst du nicht wissen. | But of course, you wouldn't know that. |
Diesmal willst du herausfinden, nicht, was du kriegen kannst oder was du werden kannst, sondern du willst wissen, wer du bist. | You wanted to find out, 'I want to know now not what I can get, who I can get, but now I want to know who I am.' |
,,Woher kannst du denn wissen, wohin wir gehen müssen? | Then how you going to know which one to go for? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | What do you comprehend by the concrete reality? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what have you understood, how tremendous the true event is! |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what will teach thee what is the Indubitable? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what shall make thee know that which the Inevitable Calamity is. |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what will make you know what the Reality is? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | What will make you understand what the Reality is? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what do you know what that indubitable event is? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | Ah, what will convey unto thee what the reality is! |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | What will show you what is the Besieger?! |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | What makes you to know what the Resurrection Verifier is? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what can make you know what is the Inevitable Reality? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | Would that you knew (in detail) what the Inevitable is! |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what would make you realize what the sure calamity is! |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what will make you realize what the Inevitable Hour is? |
Und wie kannst du wissen, was Al Haqqa ist? | And what will make thee realise what the Sure Reality is? |
Ich wollte nur wissen, ob du es erreichen kannst. | I just wanted to be sure you could reach it. |
Wenn du denkst, du weißt wer du bist, im traditionellen Sinne des Wortes Wissen, kannst du nicht wissen wer du bist. | If you think you know who you are, in the traditional sense of the word knowledge, you cannot know who you are. |
Sprich Das Wissen um sie ist allein bei Allah , und wie kannst du (das) wissen? | Say Only God has knowledge of it. Who knows? |
Sprich Das Wissen um sie ist allein bei Allah , und wie kannst du (das) wissen? | Say 'The knowledge of it is only with God what shall make thee know? |
Verwandte Suchanfragen : Du Kannst - Kannst Du - Du Kannst - Du Kannst Nicht - Du Kannst Fühlen - Du Kannst Fortfahren - Du Kannst Gewinnen - Kannst Du Identifizieren - Du Kannst überspringen - Du Kannst Warten - Du Kannst Hören - Du Kannst Immer - Ob Du Kannst - Du Kannst Antworten