Übersetzung von "Dokumente die sind" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Sind - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Europass Dokumente sind | The Europass documents shall be |
Die folgenden Dokumente sind obligatorisch beizufügen | The following attachments are compulsory |
Die Dokumente sind nach Sachgebieten geordnet. | Documents are classified by subject. |
Das sind meine Dokumente. | That's my papers. |
Vielleicht sind die Dokumente einfach irgendwo hängengeblieben. | So possibly there has been a hitch somewhere. |
Diese Dokumente sind bereits verknüpft | Those documents are already associated |
Außerdem sind folgende Dokumente verfügbar | The following documents are also available |
Außerdem sind folgende Dokumente verfügbar | The following documents are also available written declarations (see glossary) |
Die beiden heute zu behandelnden Dokumente sind Wirtschaftsrichtlinien. | The two directives we are debating today are financial directives. |
Bei der Abgangszollstelle sind die folgenden Dokumente vorzulegen | Guarantee Reference amount |
schiedeten Dokumente sind im folgenden aufgeführt | Scientific advice to be given by the CPMP for innovative medicinal products (EMEA SOP 002 95) |
Diese und weitere Dokumente sind erhältlich | These and other documents are available |
Alle Dokumente sind in diesem Umschlag. | All the documents are in that envelope. |
ihr sind alle erforderlichen Dokumente beigefügt | it is accompanied by all the necessary documents |
Dem Antrag sind folgende Dokumente beizufügen | You must submit the following documents with your claim |
Berichte über die Entlastung sind gut recherchierte, konstruktive Dokumente. | Discharge reports are wellresearched, constructive documents. |
Dokumente, die heute öffentlich sind, können morgen unzugänglich sein. | Documents which are at present in the public domain may be classified tomorrow. |
Folgende Dokumente sind dem Bericht an die Verwaltung beizufügen | The following documents are to be part of the report to the administration |
Die Anträge auf Überwachungsdokumente sowie die Dokumente selbst sind vertraulich. | Applications for import documents and the documents themselves shall be confidential. |
Die Anträge auf Einfuhrgenehmigungen sowie die Dokumente selbst sind vertraulich. | Applications for import licence and the documents themselves shall be confidential. |
Von wem sind diese Dokumente? Sie sind von Michael. | Whose documents are these? They are Michael's. |
XML Dokumente archivieren, sobald sie gedruckt sind? | Do XML archiving of documents they're printed? |
Zahlreiche Dokumente sind allerdings bereits heute zugänglich. | However, a number of documents are already accessible. |
Der Bewerbung sind die in der Bekanntmachung angegebenen Dokumente beizufügen . | The application shall be accompanied by the docu mentation specified in the contract notice . |
Der Bewerbung sind die in der Bekanntmachung angegebenen Dokumente beizufügen . | The application shall be accompanied by the documentation specified in the contract notice . |
in Anhang 1 aufgeführte Dokumente, die nicht mehr gültig sind, | documents listed in Annex 1 whose validity has expired, |
Dokumente, die Sendungen beizufügen sind, von denen Proben genommen wurden. | documents that must accompany consignments when samples have been taken. |
Davon ausgenommen sind persönliche Korrespondenz der Parlamentsmitglieder oder interne Dokumente der Fraktionen, da dies keine offiziellen Dokumente des Parlaments sind. | There is no need to include MEPs' personal correspondence or the groups' internal documents, because these are not official parliamentary documents. |
Überschreibt die ausgewählten Dokumente und verwirft die Änderungen des Fremdprogramms. Der Dialog wird geschlossen, wenn keine weiteren Dokumente mehr zu bearbeiten sind. | Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog if there are no more unhandled documents. |
Es sind Fotokopiermöglichkeiten vorhanden, und die vorrätigen Dokumente können angefordert werden. | Copying facilities are available and documents which are in stock can be ordered. |
Sobald die Dokumente verteilt sind, wird sich das Parlament dazu aussprechen. | Linguistic freedoms and self management are undoubted achievements. |
Die bekannt gewordenen Dokumente sind nicht weniger als ein smoking gun. | The documents that have come to light are nothing less than a smoking gun. |
Hier sind die Dokumente von unserem Unternehmen und auch die neusten Spiele. | Here are the documents regarding our company as well as new games. |
Alle genannten Dokumente sind unter folgender Adresse verfügbar | All the above mentioned documents are available at |
Alle nachstehenden Dokumente sind in der Originalsprache genannt. | All documents referred to below are cited in their original language. |
Agnès DURDU spricht sich bezüglich der Länge der Dokumente dafür aus, dass die Verwaltung Anstrengungen unternehmen sollte, die Seitenzahl derjenigen Dokumente zu verringern, für die sie zuständig sind (z.B. Dokumente der Monitoring Gruppe). | Ms Durdu argued, concerning document length, that where the administration was responsible, it should make an effort to reduce pages (e.g. PMG documents). |
Die staatlichen Stellen sind somit versucht, die Zugänglichkeit auf gedruckte Dokumente zu beschränken. | Thus, public sector bodies are tempted to limit accessibility to printed documents. |
Der Zahlungsanspruch gegen die Bank ist hinfällig, wenn die Dokumente fehlerhaft sind (z. | The first beneficiary may demand from the transferring bank to substitute for the applicant. |
Die Dokumente sind demzufolge gemäß Verordnung (EG) Nr. 1049 2001 prinzipiell zugänglich. | The documents may thus be accessed, in principle, in accordance with Regulation (EC) No 1049 2001. |
Die personellen Ressourcen zur zeitnahen Pflege überflüssiger Dokumente sind regelmäßig nicht vorhanden. | It is very important for user documents to not be confusing, and for them to be up to date. |
2 Die beiden Dokumente sind auf der Website der EZB ( www.ecb.int ) abrufbar . | 2 The two documents are available on the ECB website ( www.ecb.int ) . |
Von 1574 bis 1652 sind für die Stadt Ahlen Dokumente von ca. | About 20 documents of witch trials during the time from 1574 until 1652 survive. |
Die Dokumente sind nach den fünf Hauptthemen entsprechend der EBDD Gründungsverordnung geordnet. | This division is also Intended to help accelerate the translation of the main Report. |
Die Präsidentin. Sir James, diese Dokumente sind am Freitag in Luxemburg angekommen. | What I can say, though, is that the Arab countries I have visited so far adopted a very open minded and positive attitude to my visit. |
Die erwähnten Dokumente sind dem Parlament erst am 14. Oktober 1982 zugegangen. | We have now become just self sufficient in cereals products thanks to the efforts made to increase production. |
Verwandte Suchanfragen : Dokumente, Die Sind - Dokumente Sind - Die Dokumente - Dokumente, Die - Dokumente, Die - Dokumente Korrekt Sind - Dokumente Sind Verloren - Dokumente Sind Bereit - Dokumente Sind Angekommen - Dokumente Sind Ausreichend - Dokumente Sind Wahr - Beide Dokumente Sind - Dokumente, Die Zeigen - Dokumente, Die Belegen, - Dokumente, Die Für