Übersetzung von "Diskriminierung zwischen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zwischen - Übersetzung : Diskriminierung - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung : Diskriminierung zwischen - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung : Zwischen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Abbau der Diskriminierung zwischen Mann und Frau. | Addressing gender gaps. |
Das ist doch keine Diskriminierung zwischen Staaten. | This cannot be called discrimination between states. |
Aufsichtsmaßnahmen sollten keine Diskriminierung zwischen Gläubigern aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten bewirken. | Supervisory measures should not lead to discrimination among creditors from different Member States. |
Man muß die Diskriminierung sozialer Art zwischen Männern und Frauen beseitigen. | This is why we socialists consider the humanization of work and the reduction of working time to be of the first importance. |
Wie kann man garantieren, dass keine Diskriminierung zwischen gleichartigen Produkten entsteht? | How can we guarantee that there is no discrimination between similar products? |
Die Konvention der Vereinten Nationen unterscheidet nicht zwischen rassischer und ethnischer Diskriminierung. | Practices and ideologies of racism are condemned by the United Nations in the Declaration of Human Rights. |
Pranchère darin, man müsse jegliche Diskriminierung zwischen diesen Erzeugnissen und sonstigem Alkohol vermeiden . | Pranchère pleasure of offering her, as dessert, an aid of 35 thousand million old francs to whisky producers. |
Es ist unmöglich, die verschiedenen, in der kapitalistischen Gesellschaft bestehenden Formen der Diskriminierung zu bekämpfen, solange die grundlegende Diskriminierung zwischen Ausgebeuteten und Ausbeutern vorherrscht. | It is impossible to combat the various types of discrimination which arise in a capitalist society as long as the main type of discrimination between the exploiters and the exploited continues to reign supreme. |
C ) nicht die Unionsbürgerschaft betrifft und auch keine Diskriminierung zwischen Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten bedeutet | ( C ) does not concern the citizenship of the Union o r discriminate between nationals of Member States |
Folglich erfüllt die Beihilfe die erste Voraussetzung nicht, nämlich keine Diskriminierung zwischen den Betreibern. | Consequently, this aid does not satisfy the first of the conditions required, namely non discrimination between operators. |
Diskriminierung | Discrimination |
Diskriminierung | Discrimination. |
In Protokoll Nr. 19 der Eeitrittsakte von 1972 wird jede Diskriminierung zwischen den Spirituosen untersagt. | Will the Council briefly report on the outcome of the recent Social Affairs Council? |
dürfen die von der EU gegenüber dem Kosovo angewandten Regelungen keine Diskriminierung zwischen Bürgern des Kosovos oder zwischen kosovarischen Unternehmen bewirken. | In the fields covered by this Agreement |
Man muß auch vermeiden, eine neue Diskriminierung zwischen der erwerbstätigen Frau und der Hausfrau herbeizuführen. führen. | Such a reduction should not only permit a new distribution of available work but also it should contribute to a better development of both men and women and permit them to better fulfil their family obligations. |
Änderung der Steuerregelung für Tabakerzeugnisse, um die bestehende Diskriminierung zwischen inländischen und importierten Produkten zu beenden. | Amend the taxation regime for tobacco products in order to put an end to the existing discrimination between domestic and imported products. |
(16) Daher ist es erforderlich, Nicht Diskriminierung zwischen dem Leitungsorgan des Hafen und unabhängigen Betreibern sowie zwischen den Leitungsorganen verschiedener Häfen zu gewährleisten. | (16) It is therefore necessary to ensure non discrimination between the managing body of the port and independent operators, as well as between managing bodies of different ports. |
15 Daher ist es erforderlich, Nicht Diskriminierung zwischen dem Leitungsorgan des Hafen und unabhängigen Betreibern sowie zwischen den Leitungsorganen verschiedener Häfen zu gewährleisten. | 15 It is therefore necessary to ensure non discrimination between the managing body of the port and independent operators, as well as between managing bodies of different ports. |
(12) Unter Diskriminierung sind unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Verweigerung angemessener Vorkehrungen zu verstehen. | (12) Discrimination is understood to include direct and indirect discrimination, harassment, instructions to discriminate and denial of reasonable accommodation. |
4.1 Mittelbare Diskriminierung | 4.1 Indirect discrimination |
Bekämpfung der Diskriminierung | Fighting discrimination |
Das ist Diskriminierung. | That is discrimination. |
Verbot steuerlicher Diskriminierung | Prohibition of fiscal discrimination |
Solche Schutzmaßnahmen dürfen nicht als willkürliche Diskriminierung oder als versteckte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten angewandt werden. | Such safeguard measures shall not be invoked as a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between Member States. |
Solche Schutzmaßnahmen dürfen nicht als willkürliche Diskriminierung oder als versteckte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten angewandt werden . | Such safeguard measures shall not be invoked as a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between Member States . |
Diese Verfahren gelten aus nahmslos für Neueinstellungen in beliebigen Funktionen ohne jede Diskriminierung zwischen Angehörigen der verschiedenen Mitgliedstaaten. | Furthermore, it would not have been possible to take account of the results of the first periodic report on the economic and social situation in the regions of the Community which the Commission was to draw up by the end of 1980 in accordance with the Council Resolution of 6 February 1979.' |
Solche Schutzmaßnahmen dürfen nicht als willkürliche Diskriminierung oder als versteckte Beschränkung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten angewandt werden. | Such safeguard measures shall not be invoked as a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between Member States. |
Wie können wir eine solche Diskriminierung anders als eine politische Diskriminierung bezeichnen? | To my mind an important policy trend is emerging in broad sectors of Parliament as we see happening today. |
In der Eurozone ist die Verteilungsfrage angesichts der Tatsache, dass institutionelle Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern einen Eindruck der Diskriminierung zwischen ihnen hervorrufen können, besonders komplex. | In the eurozone, the distribution issue is especially complex, given that institutional differences between countries can give the impression of discrimination among them. |
1.4 Der Arbeitsplatz sollte der Ausbildung und Berufserfahrung des Einzelnen entsprechen, wobei keinerlei Diskriminierung zwischen den Generationen stattfinden darf. | 1.4 Jobs should match each individual's training and vocational experience, with no age discrimination. |
Die Diskriminierung zwischen den gut abgesicherten Produktionen im Norden und den beson ders gefährdeten Produktionen im Süden muß aufhören. | We have to do away with the discrimination between northern products, which are well protected, and southern products, which are at special risk. |
Ausdruck positive Diskriminierung ändern | Modify the term positive discrimination |
Europäische Diskriminierung vor Gericht | European Discrimination on Trial |
Indiens Daten zur Diskriminierung | India s Data of Discrimination |
Diskriminierung und schlechte Behandlung, | Discrimination and mistreatment |
Diskriminierung, zu zerst?ren .. | Discrimination, destroying .. |
3.1 Roma Lebenskreis Diskriminierung | 3.1 The Roma A life of discrimination |
Er erlaubt keinerlei Diskriminierung. | It does not authorise any discrimination between them. |
Herr Präsident, ich begrüße die EQUAL Initiative und den Bericht, in dem hervorgehoben wird, daß zwischen Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung von Frauen und Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung von Minderheitengruppen unterschieden werden muß. | Mr President, I welcome the EQUAL initiative and the report which highlights the need to distinguish between actions to combat discrimination against women and actions to combat discrimination against minority groups. |
In der Richtlinie werden ferner die Begriffe 'unmittelbare Diskriminierung', 'mittelbare Diskriminierung' und 'Belästigung' definiert. | This directive also defines 'direct discrimination', 'indirect discrimination' and 'harassment'. |
Ich würde es daher begrüßen, wenn die Kommission und der Rat zusagten, diese Form der Diskriminierung zwischen Diskriminierungsgründen zu beseitigen. | I would therefore like to see the Commission and Council pledge their willingness to eliminate this form of discrimination between grounds for discrimination. |
dürfen die vom Kosovo gegenüber der EU angewandten Regelungen keine Diskriminierung zwischen den Mitgliedstaaten, deren Staatsangehörigen oder deren Unternehmen bewirken | Article 135 |
Artikel 3 Absatz 3 sieht vor, dass auch die Anweisung zu Diskriminierung als Diskriminierung gilt. | Article 3(3) indicates that an instruction to discriminate as such is deemed discrimination. |
Die fundamentale Diskriminierung bleibt zwischen denen, die die Vorschriften des Vertrags einhalten wollen, und denen, die sie je doch bewußt verletzen. | I am also delighted to have had Mr Ligios as rapporteur since he has produced an excellent report. |
Aber dann muß das in aller Klarheit geschehen, ohne Diskriminierung zwischen den Ausschüssen, und man muß wissen, was man erreichen will. | Parliament has raised the question concerning the Commission's raft'of committees of various categories. |
Verwandte Suchanfragen : Diskriminierung - Ohne Diskriminierung - Diskriminierung Macht - Hohe Diskriminierung - Gesellschaftliche Diskriminierung - Wahrgenommener Diskriminierung - Schall Diskriminierung - Fehler Diskriminierung - Selbst Diskriminierung - Mittelbare Diskriminierung - Visuelle Diskriminierung - Religiöse Diskriminierung - Diskriminierung Aus