Übersetzung von "Dinge glatt gehen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Glatt - Übersetzung : Gehen - Übersetzung :
Go

Gehen - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dinge gehen kaputt.
Things break.
glatt
Constitutional Court of the Republic of Croatia
Dinge gehen häufig schief.
Things often go wrong.
Daraus gehen viele Dinge hervor.
Many things flow from this.
Rändelung glatt
Edge Smooth
Natürlich können viele Dinge schief gehen.
Of course, any number of things can go wrong.
Alles ging glatt.
Everything went smoothly.
Ganz glatt rasiert.
Got a nice, clean shave there.
glatt, nicht parfümiert
Plain, not perfumed
Im Wald gehen seltsame Dinge vor sich.
There are strange things happening in the woods.
Alle diese Dinge gehen auf Pflanzen zurück.
And without them we wouldn't be here.
Manche Dinge nicht immer zu einem gehen.
Such as counseling.
Dinge werden recycled, sie gehen wieder zurück.
Things get recycled, they go back again.
Merkwürdige Dinge gehen hier vor nicht wahr?
Strange things are going on in here, right?!
Das ist sehr rau, das andere ansatzweise glatt, während dieses völlig glatt ist.
This is very rough, and this is sort of smooth, and this perfectly smooth.
Die Rückenschuppen sind glatt.
All kraits are nocturnal.
Rändelung glatt mit Rille
Edge Smooth with a groove
Bisher verlief alles glatt.
As yet, everything has been going well.
Ihre Haut ist glatt.
Her skin is smooth.
Das ist nicht glatt.
That's not fair.
Das ist nicht glatt.
That isn't fair.
Die Straße ist glatt.
The road is slippery.
Vorsicht! Es ist glatt!
Sir, be careful, it's slippery!
Vorsicht! Es ist glatt!
Be careful. It's slippery.
Die Stielrinde ist glatt.
The flesh is white to cream.
Der Blattrand ist glatt.
D.A.
Der Blattrand ist glatt.
The branching is sympodial.
Die würde glatt eingehen.
A burro would starve.
Es ging nicht glatt.
0'Laughlin?
Vorsicht, es ist glatt.
Careful, it's slippery.
mit einem Lauf, glatt
Clutches and parts thereof
mit einem Lauf, glatt
Steering wheels, steering columns and steering boxes parts thereof
Da gehen ein paar echt spannende Dinge ab.
The length of the dining room on the blueprint is 3 inches.
Manchmal gehen angsterregende Dinge im Treppenhaus vor sich.
Sometimes there are frightening goings on in the stairwell.
Diese beiden Dinge müssen Hand in Hand gehen.
The two matters must go hand in hand.
Ein paar Dinge, die hier vor sich gehen.
A few things that are going on here.
Den Leuten gehen komische Dinge durch den Sinn.
People have funny things swimming around inside of them.
Das hatte ich glatt vergessen.
I'd completely forgotten that.
Der Boden ist sehr glatt.
The floor is very slippery.
Es ging alles sehr glatt.
Things went very smoothly.
Ich habe Tom glatt vergessen.
I've forgotten Tom completely.
Ich hatte es glatt vergessen.
I had completely forgotten.
Wird der Turmspringer glatt eintauchen?
Will the diver be able to pull off a rip entry?
Mein Haar war mal glatt.
My hair used to be straight.
Erstens, wie glatt sie ist.
Number one, how smooth it is.

 

Verwandte Suchanfragen : Glatt Gehen - Dinge Gehen - Dinge Gehen - Dinge Gehen - Dinge Gehen - Wird Glatt Gehen - Gehen über Dinge - Dinge Schlecht Gehen - Dinge Schief Gehen - Die Dinge Gehen - Dinge Gehen Gut - Glatt