Übersetzung von "wird glatt gehen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Glatt - Übersetzung : Gehen - Übersetzung :
Go

Gehen - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Glatt - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung : Gehen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wird der Turmspringer glatt eintauchen?
Will the diver be able to pull off a rip entry?
glatt
Constitutional Court of the Republic of Croatia
Sind wir uns sicher, dass alles glatt ablaufen wird?
Are we sure that everything will go fine?
Rändelung glatt
Edge Smooth
Alles ging glatt.
Everything went smoothly.
Ganz glatt rasiert.
Got a nice, clean shave there.
glatt, nicht parfümiert
Plain, not perfumed
Das ist sehr rau, das andere ansatzweise glatt, während dieses völlig glatt ist.
This is very rough, and this is sort of smooth, and this perfectly smooth.
Die Rückenschuppen sind glatt.
All kraits are nocturnal.
Rändelung glatt mit Rille
Edge Smooth with a groove
Bisher verlief alles glatt.
As yet, everything has been going well.
Ihre Haut ist glatt.
Her skin is smooth.
Das ist nicht glatt.
That's not fair.
Das ist nicht glatt.
That isn't fair.
Die Straße ist glatt.
The road is slippery.
Vorsicht! Es ist glatt!
Sir, be careful, it's slippery!
Vorsicht! Es ist glatt!
Be careful. It's slippery.
Die Stielrinde ist glatt.
The flesh is white to cream.
Der Blattrand ist glatt.
D.A.
Der Blattrand ist glatt.
The branching is sympodial.
Die würde glatt eingehen.
A burro would starve.
Es ging nicht glatt.
0'Laughlin?
Vorsicht, es ist glatt.
Careful, it's slippery.
mit einem Lauf, glatt
Clutches and parts thereof
mit einem Lauf, glatt
Steering wheels, steering columns and steering boxes parts thereof
Das hatte ich glatt vergessen.
I'd completely forgotten that.
Der Boden ist sehr glatt.
The floor is very slippery.
Es ging alles sehr glatt.
Things went very smoothly.
Ich habe Tom glatt vergessen.
I've forgotten Tom completely.
Ich hatte es glatt vergessen.
I had completely forgotten.
Mein Haar war mal glatt.
My hair used to be straight.
Erstens, wie glatt sie ist.
Number one, how smooth it is.
Glatt und abgerundet am Ende.
Smooth and rounded at the end.
Ja, es lief alles glatt.
Yes, we had an easy time of it.
Die reden glatt mit einem!
Hello, dear!
Bei Justin läuft alles glatt.
With Justin, all is well!
Glatt und glänzend wie Silberdollar,
Sleek and shining as silver dollars,
Ich wäre glatt eingeschlafen gestern.
I'd have been lousy company last night, honey.
Aus Planken, glatt wie Schlangenhaut.
With their sides like snakes.
Aber der Wechsel ging nicht glatt.
Change, however, did not come smooth.
Dieser Stoff fühlt sich glatt an.
This cloth feels smooth.
Alles geht glatt mit unserem Plan.
Everything is going well with our plan.
Sei vorsichtig! Der Boden ist glatt.
Watch your step. The floor is slippery.
Bis er kam, lief alles glatt.
Everything was in order until he came.
Ich habe seinen Namen glatt vergessen.
I've completely forgotten his name.

 

Verwandte Suchanfragen : Glatt Gehen - Dinge Glatt Gehen - Wird Gehen - Glatt - Wird Schnell Gehen - Wird Mir Gehen - Wird Live Gehen - Wird Verloren Gehen - Wird Gut Gehen