Übersetzung von "Dies ist vorteilhaft " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vorteilhaft - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung : Dies - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist vorteilhaft.
Very advantageous.
Aus Amerikas Perspektive kann dies oft vorteilhaft sein.
From America s perspective, this can often be advantageous.
Es ist nicht erwiesen, ob sich dies auf die Fischbestände wirklich vorteilhaft auswirkt.
It is unclear whether this has truly positive effects on fish stocks or not.
Dies ist vorteilhaft für Sveberg, da viele potenzielle Kunden im Süden angesiedelt sind.
This is advantageous for Sveberg which is located in the North of Norway, since many actual and potential customers are located in the South.
Dies war für die Öl importierenden Industriestaaten, darunter Japan, sehr vorteilhaft.
This has brought considerable benefits to the oil importing advanced economies including Japan.
Marias neue Frisur ist ganz vorteilhaft.
Mary's new hair style is most becoming.
3.1.11 All dies wird sich auch vorteilhaft auf die einzelstaatlichen Programme auswirken.
3.1.11 All this will also have a positive impact on national programmes.
Für einen Mitgliedstaat, der sich quer legt, ist dies zwar vorteilhaft, doch werden dadurch notwendige drastische Eingriffe erschwert.
This is beneficial for an obstructive Member State but makes necessary radical interventions more difficult.
Vorteilhaft ist, dass diese Toiletten kaum Wartung benötigen.
it does not much feel like Europe when you're there.
Auch die Ersetzung von Torf ist ökologisch sehr vorteilhaft
Also the replacement of peat yields high environmental benefits.
Das wäre sehr vorteilhaft.
That would be very beneficial.
Von den Handelsaspekten her gesehen ist das alles also vorteilhaft.
As far as trade is concerned, there are advantages all round.
Eine ist für die Erhöhung der Sicherheit vorteilhaft, die andere ist schädlich.
One is beneficial to increasing security, the other is detrimental.
3.1.9 All dies wird sich auch vorteilhaft auf die einzelstaatlichen Programme auswirken, nicht zuletzt über Ko Finanzierungsprogramme.
3.1.9 All this will also have a beneficial impact on national programmes, certainly also via co funding programmes.
Eine Grippeimpfung könnte vorteilhaft sein.
Influenza vaccination may be of value.
Sie ließe sich vorteilhaft durch
I am very glad that it has
Vertrauen ist für die Verhaltensweisen vorteilhaft, die nicht beobachtbar sind (z.
) The trust is not about what we wish for, rather it is in the consistency of the data of our habits.
Leni hat es mir eingeräumt , antwortete der Kaufmann, es ist sehr vorteilhaft.
Leni's let me have it, answered the businessman, it has many advantages.
Ich glaube, dass dies alles vorteilhaft für die Tätigkeit der Bank und auch für die festgelegten Politiken sein wird.
Secondly, the idea of the bank' s activities being more consistent with Community policies is also important.
Die Erfahrung der Vergangenheit bestätigt die Sichtweise, wonach freiwilliger Handel letztendlich vorteilhaft ist.
Past experience reinforces the view that, ultimately, voluntary trade is a good thing.
Was, wenn das Ergebnis zwar vorteilhaft ist, aber den Prinzipien der Verhandlungspartner zuwiderläuft?
What if the outcome is beneficial but contrary to the principles of the negotiating parties?
Es konnte nicht gezeigt werden, dass INOmax bei Frühgeborenen ( 34 Wochen) vorteilhaft ist.
INOmax has not been shown to be of benefit in premature ( 34 weeks) infants.
Wenn der Herr Abgeordnete der Meinung ist, bestimmte Mitgliedstaaten seien anderen gegenüber für diese Rolle vorzuziehen, so kann die Präsidentschaft dies nur als vorteilhaft be werten.
Nevertheless, it remains a document of the first importance, the major initiative and indeed the testament of this Parliament.
Diese Aufgabenverteilung erwies sich 1999 als vorteilhaft .
This division of responsibility worked well in 1999 .
Nahrungsmittelexporteure unter den Entwicklungsländern als vorteilhaft angesehen.
The aim of the Commission's draft is to ensure transparency and obtain information on the pricing of medicinal products on Member State markets.
Sie sind im Gegenteil für alle vorteilhaft.
On the contrary, they are beneficial to all.
Ich halte es für vorteilhaft, dass man heute Produkte importieren und exportieren kann, bei denen dies früher nicht möglich war.
I believe it is beneficial today to be able to import and export products that could not have been transported in the past.
Aber gleichzeitig ist doch auffallend, wie vorteilhaft jeder Plan für den ist, der ihn eingereicht hat.
It is also essential, however, in order to get the increase through the national parliaments.
Wenn die weniger entwickelten Länder zur Selbstbeschränkung bereit sind, so wird sich dies für sie auf die Dauer gesehen vorteilhaft auswirken.
It denies the consumer his fundamental right to make the choice of goods which represents best value of money for him.
Das Abkommen zwischen Griechenland und den europäischen Institutionen ist tatsächlich vorteilhaft für beide Seiten.
The deal between Greece and the European authorities is actually a good one for both sides.
Daher ist die Einführung der Anerkennung von in Drittländern erworbener Ausbildung logisch und vorteilhaft.
It is therefore logical and beneficial to establish recognition of training given in third countries.
Da der Algorithmus mit zunehmender Lösungsqualität konvergiert (Schemasatz) ist es vorteilhaft, die Varianz anzupassen.
reduce the probability of fatal mutations), and also may improve the evolvability of the organism.
Bisher waren die einzigen nicht vorhergesehen Auswirkungen vorteilhaft.
The only unanticipated effects so far have been beneficial.
Dieses Kleid bringt ihre Figur vorteilhaft zur Geltung.
That dress shows off her figure to advantage.
Es könnte für mich vorteilhaft sein, so weiterzumachen.
It could be advantageous for me to continue this way.
Und das macht sie vorteilhaft auf dem Markt.
And that makes them advantageous in the marketplace.
Auch für das HABM wäre diese Option vorteilhaft.
The selected option would also benefit OHIM.
Die gestärkten Beziehungen sind für beide Seiten vorteilhaft.
A strengthened relationship will be in our mutual interest.
Es ist auch nicht immer vorteilhaft, Briefe an solche Leute aus der Hand zu geben.
And it's not always a good idea to send letters to people like Titorelli, you don't know what might happen to them.
Und eine Erhöhung des allgemeinen Lohniveaus stellt einen sozialen Wert dar, der ungeheuer vorteilhaft ist.
And increases in the general pay level have a social value that is of huge benefit.
Sobald es politisch vorteilhaft ist, würden Länder, die über genügend Durchsetzungskraft verfügen, diese Grenzen verletzen.
Countries with the clout to flaunt the limits will do so whenever it is politically convenient.
Eine möglicherweise funktionierende Strategie wäre zu betonen, wie vorteilhaft das Ergebnis für alle Beteiligten ist.
A strategy that could work would be to stress how the outcome is beneficial to everyone involved.
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
That approach served some States well and remains valid.
Ein (langsamer) Vorstoß oder die Verteidigung der Stellung ist mit diesem Panzer nicht sehr vorteilhaft.
Your main tactic should be to patiently destroy everything moving on the battlefield.
Durch Spezialisierung, können die Überträge gegenseitig exportiert werden und das ist für beide Seiten vorteilhaft.
By specialising, they can then export these surpluses to each other and both end up better of.

 

Verwandte Suchanfragen : Dies Ist Vorteilhaft, - Ist Vorteilhaft Für - Ist Es Vorteilhaft, - Dies Ist Grenzwertig - Dies Ist Zertifiziert - Dies Ist ähnlich - Dies Ist Geeignet - Dies Ist Vertraulich - Dies Ist Persönlich - Dies Ist Bemerkenswert,