Übersetzung von "Dies ist vorteilhaft " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vorteilhaft - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung : Dies - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung : Vorteilhaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das ist vorteilhaft. | Very advantageous. |
Aus Amerikas Perspektive kann dies oft vorteilhaft sein. | From America s perspective, this can often be advantageous. |
Es ist nicht erwiesen, ob sich dies auf die Fischbestände wirklich vorteilhaft auswirkt. | It is unclear whether this has truly positive effects on fish stocks or not. |
Dies ist vorteilhaft für Sveberg, da viele potenzielle Kunden im Süden angesiedelt sind. | This is advantageous for Sveberg which is located in the North of Norway, since many actual and potential customers are located in the South. |
Dies war für die Öl importierenden Industriestaaten, darunter Japan, sehr vorteilhaft. | This has brought considerable benefits to the oil importing advanced economies including Japan. |
Marias neue Frisur ist ganz vorteilhaft. | Mary's new hair style is most becoming. |
3.1.11 All dies wird sich auch vorteilhaft auf die einzelstaatlichen Programme auswirken. | 3.1.11 All this will also have a positive impact on national programmes. |
Für einen Mitgliedstaat, der sich quer legt, ist dies zwar vorteilhaft, doch werden dadurch notwendige drastische Eingriffe erschwert. | This is beneficial for an obstructive Member State but makes necessary radical interventions more difficult. |
Vorteilhaft ist, dass diese Toiletten kaum Wartung benötigen. | it does not much feel like Europe when you're there. |
Auch die Ersetzung von Torf ist ökologisch sehr vorteilhaft | Also the replacement of peat yields high environmental benefits. |
Das wäre sehr vorteilhaft. | That would be very beneficial. |
Von den Handelsaspekten her gesehen ist das alles also vorteilhaft. | As far as trade is concerned, there are advantages all round. |
Eine ist für die Erhöhung der Sicherheit vorteilhaft, die andere ist schädlich. | One is beneficial to increasing security, the other is detrimental. |
3.1.9 All dies wird sich auch vorteilhaft auf die einzelstaatlichen Programme auswirken, nicht zuletzt über Ko Finanzierungsprogramme. | 3.1.9 All this will also have a beneficial impact on national programmes, certainly also via co funding programmes. |
Eine Grippeimpfung könnte vorteilhaft sein. | Influenza vaccination may be of value. |
Sie ließe sich vorteilhaft durch | I am very glad that it has |
Vertrauen ist für die Verhaltensweisen vorteilhaft, die nicht beobachtbar sind (z. | ) The trust is not about what we wish for, rather it is in the consistency of the data of our habits. |
Leni hat es mir eingeräumt , antwortete der Kaufmann, es ist sehr vorteilhaft. | Leni's let me have it, answered the businessman, it has many advantages. |
Ich glaube, dass dies alles vorteilhaft für die Tätigkeit der Bank und auch für die festgelegten Politiken sein wird. | Secondly, the idea of the bank' s activities being more consistent with Community policies is also important. |
Die Erfahrung der Vergangenheit bestätigt die Sichtweise, wonach freiwilliger Handel letztendlich vorteilhaft ist. | Past experience reinforces the view that, ultimately, voluntary trade is a good thing. |
Was, wenn das Ergebnis zwar vorteilhaft ist, aber den Prinzipien der Verhandlungspartner zuwiderläuft? | What if the outcome is beneficial but contrary to the principles of the negotiating parties? |
Es konnte nicht gezeigt werden, dass INOmax bei Frühgeborenen ( 34 Wochen) vorteilhaft ist. | INOmax has not been shown to be of benefit in premature ( 34 weeks) infants. |
Wenn der Herr Abgeordnete der Meinung ist, bestimmte Mitgliedstaaten seien anderen gegenüber für diese Rolle vorzuziehen, so kann die Präsidentschaft dies nur als vorteilhaft be werten. | Nevertheless, it remains a document of the first importance, the major initiative and indeed the testament of this Parliament. |
Diese Aufgabenverteilung erwies sich 1999 als vorteilhaft . | This division of responsibility worked well in 1999 . |
Nahrungsmittelexporteure unter den Entwicklungsländern als vorteilhaft angesehen. | The aim of the Commission's draft is to ensure transparency and obtain information on the pricing of medicinal products on Member State markets. |
Sie sind im Gegenteil für alle vorteilhaft. | On the contrary, they are beneficial to all. |
Ich halte es für vorteilhaft, dass man heute Produkte importieren und exportieren kann, bei denen dies früher nicht möglich war. | I believe it is beneficial today to be able to import and export products that could not have been transported in the past. |
Aber gleichzeitig ist doch auffallend, wie vorteilhaft jeder Plan für den ist, der ihn eingereicht hat. | It is also essential, however, in order to get the increase through the national parliaments. |
Wenn die weniger entwickelten Länder zur Selbstbeschränkung bereit sind, so wird sich dies für sie auf die Dauer gesehen vorteilhaft auswirken. | It denies the consumer his fundamental right to make the choice of goods which represents best value of money for him. |
Das Abkommen zwischen Griechenland und den europäischen Institutionen ist tatsächlich vorteilhaft für beide Seiten. | The deal between Greece and the European authorities is actually a good one for both sides. |
Daher ist die Einführung der Anerkennung von in Drittländern erworbener Ausbildung logisch und vorteilhaft. | It is therefore logical and beneficial to establish recognition of training given in third countries. |
Da der Algorithmus mit zunehmender Lösungsqualität konvergiert (Schemasatz) ist es vorteilhaft, die Varianz anzupassen. | reduce the probability of fatal mutations), and also may improve the evolvability of the organism. |
Bisher waren die einzigen nicht vorhergesehen Auswirkungen vorteilhaft. | The only unanticipated effects so far have been beneficial. |
Dieses Kleid bringt ihre Figur vorteilhaft zur Geltung. | That dress shows off her figure to advantage. |
Es könnte für mich vorteilhaft sein, so weiterzumachen. | It could be advantageous for me to continue this way. |
Und das macht sie vorteilhaft auf dem Markt. | And that makes them advantageous in the marketplace. |
Auch für das HABM wäre diese Option vorteilhaft. | The selected option would also benefit OHIM. |
Die gestärkten Beziehungen sind für beide Seiten vorteilhaft. | A strengthened relationship will be in our mutual interest. |
Es ist auch nicht immer vorteilhaft, Briefe an solche Leute aus der Hand zu geben. | And it's not always a good idea to send letters to people like Titorelli, you don't know what might happen to them. |
Und eine Erhöhung des allgemeinen Lohniveaus stellt einen sozialen Wert dar, der ungeheuer vorteilhaft ist. | And increases in the general pay level have a social value that is of huge benefit. |
Sobald es politisch vorteilhaft ist, würden Länder, die über genügend Durchsetzungskraft verfügen, diese Grenzen verletzen. | Countries with the clout to flaunt the limits will do so whenever it is politically convenient. |
Eine möglicherweise funktionierende Strategie wäre zu betonen, wie vorteilhaft das Ergebnis für alle Beteiligten ist. | A strategy that could work would be to stress how the outcome is beneficial to everyone involved. |
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig. | That approach served some States well and remains valid. |
Ein (langsamer) Vorstoß oder die Verteidigung der Stellung ist mit diesem Panzer nicht sehr vorteilhaft. | Your main tactic should be to patiently destroy everything moving on the battlefield. |
Durch Spezialisierung, können die Überträge gegenseitig exportiert werden und das ist für beide Seiten vorteilhaft. | By specialising, they can then export these surpluses to each other and both end up better of. |
Verwandte Suchanfragen : Dies Ist Vorteilhaft, - Ist Vorteilhaft Für - Ist Es Vorteilhaft, - Dies Ist Grenzwertig - Dies Ist Zertifiziert - Dies Ist ähnlich - Dies Ist Geeignet - Dies Ist Vertraulich - Dies Ist Persönlich - Dies Ist Bemerkenswert,