Übersetzung von "Datum der Einreichung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Datum - Übersetzung : Einreichung - Übersetzung : Datum - Übersetzung : Einreichung - Übersetzung : Datum - Übersetzung : Datum der Einreichung - Übersetzung : Datum der Einreichung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
tabellarischer Finanzbericht (Datum angeben frühestens einen Monat vor Einreichung des Syntheseberichts) | Financial report table (specify date no earlier than one month before submission of the summary report) |
Giolitti. (I) Die Kommission kann nur das Datum der Einreichung des offiziellen Antrags erfahren. | Mr Cheysson, Member of the Commission. (F) On 8 November 1978 the Commission published a communication on this subject the honourable Member is acquainted with the text. |
Ich weise darauf hin, daß künftig im Fragestunden Dokument das Datum der Einreichung der einzelnen Anfragen angegeben wird. | There is also a psychological factor at work here for those who have had a grounding in the French language, the word 'ECU' is a majestic sounding word . akin to 'dukat' in German. |
Ab dem Datum der Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Amtsblatt der Europäischen Union haben Bewerber drei Monate Zeit, um Vorschläge einzureichen. | Applicants have three months from the date of publication of the call for proposals in the Official Journal of the European Union to submit proposals. |
Datum Datum der Annahme der Versandanmeldung. | Date date of acceptance of the transit declaration. |
Projektauswahl ergriffene Maßnahmen und Ergebnisse (z. B. Datum der Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, Anzahl der Antragsteller, Anzahl der ausgewählten Projekte, Durchschnittskosten der ausgewählten Projekte). | Project selection steps taken and results obtained (e.g. date of publication of call for proposals, number of requesters, number of projects selected, average cost of selected projects). |
Häufigkeit der Einreichung | Frequency of submission |
Einreichung der Lizenzanträge | Presentation of import licences |
Einreichung der Lizenzanträge | Period for submission of licence applications |
Einreichung der Lizenzanträge | Lodging of licence applications |
Einreichung der Anträge | Applications |
Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005 | first transmission 2005 2005 first transmission 2005 2005 Breakdown of private households by first transmission 2005 groups 2005 |
DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG DATUM DER VERLÄNGERUNG | DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION |
ZUR EINREICHUNG DER SCHRIFTSÄTZE | PRESENTATION OF PLEADINGS |
Einreichung der maßgeblichen Produktdaten | Submittal of qualified product data |
Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005 | Tables by industry Tables by industry |
Datum Datum | Date of first authorisation |
Einreichung | Study |
Änderungen des Sammelantrags sind nur bis zu dem Datum zulässig, bis zu dem die verspätete Einreichung von Anträgen nach Absatz 1 zulässig ist. | Amendments to a single application shall only be admissible until the latest date for a late submission of a single application as specified in the third subparagraph of paragraph 1. |
Zeitraum der Einreichung der Lizenzanträge | Period for lodging licence applications |
Datum der Erteilung der Zulassung Datum der Verlängerung der Zulassung | Date of last renewal |
5. ersucht den Generalsekretär erneut, Schadenersatzansprüche wegen Tod oder Invalidität so schnell wie möglich und spätestens drei Monate nach dem Datum der Einreichung eines Anspruchs zu regeln | Reiterates its request to the Secretary General to settle death and disability claims as soon as possible, but not later than three months from the date of submission of a claim |
Datum der | Date of Marketing |
EINREICHUNG UND ERFORDERNISSE DER ANMELDUNG | Filing of applications Conditions with which applications must comply |
EINREICHUNG UND ERFORDERNISSE DER ANMELDUNG | FILING OF APPLICATIONS AND THE CONDITIONS WHICH GOVERN THEM |
Artikel 25 Einreichung der Anmeldung | Article 25 Filing of applications |
(a) Mit Einreichung der Anmeldung | (a) Payment of fee |
(c) Mit Einreichung der Anmeldung | A Finnish corporate body may also act as a representative. sentative. |
(d) Mit Einreichung der Anmeldung | Conversion is provided for by .Article L. 718 5 and, Article R. 718 1, FR DRAFT |
zur direkten Einreichung der Anmeldung | on direct filing |
Datum der Erstzulassung 24 März 2000 Datum der Verlängerung der Zulassung | March 2000 Date of renewal of the authorisation |
(a) Mit der Einreichung der Anmeldung | (a) Application fee for initial registration 50,000 Italian Lire |
Als ursprüng liches Datum gilt das Datum der Realbestands aufnahme, das Buchungsdatum muss nach dem Datum der Realbestandsaufnahme liegen. | The original date must be that of the physical inventory taking, while the accounting date must be after the date of the physical inventory taking. |
Als ursprüngliches Datum gilt das Datum der Realbestandsaufnahme, das Buchungsdatum muss nach dem Datum der Realbestandsaufnahme liegen. | The original date must be that of the physical inventory taking, while the accounting date must be after the date of the physical inventory taking. |
Elektronische Einreichung | 3.3 MRLs for old substances |
Elektronische Einreichung | Electronic submission |
Wird eine finanzielle Unterstützung genehmigt, so ist sie ab dem ersten Tag des Monats fällig, der auf das Datum der Einreichung des Antrags folgt, und wird höchstens zwölf Monate gezahlt. | If financial aid is granted, it shall take effect from the first day of the month following that in which the application is submitted and shall be granted for a maximum period of 12 months. |
Kommission Gutachten erhalten am Datum der Entscheidung Datum der Benachrichtigung ABI. | Presentation Form Dose Number of presentations |
Kommission Gutachten erhalten am Datum der Entscheidung Datum der Benachrichtigung ABI. | Commission opinion received on Date of decision Date of notification OJNo. |
Datum der Entdeckung | Discovery date |
Datum der Zulassung | Date of first authorisation |
Datum der Erstlizenzvergabe | Date of first authorisation |
Datum der Zulassung | Date of first Authorisation |
Datum der Erstzulassung | au Date of first authorisation |
Datum der Erstzulassung | er Date of first authorisation |
Verwandte Suchanfragen : Einreichung Einreichung - Nach Der Einreichung - Einreichung Der Erklärung - Einreichung Der Angebote - Einreichung Der Klage - Einreichung Der Antwort - Vorbereitung Der Einreichung - Während Der Einreichung - Verzögerung Der Einreichung - Einreichung Der Petition - Einreichung Der Patentanmeldung