Übersetzung von "Darf ich teilen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Teilen - Übersetzung : Darf ich teilen - Übersetzung : Teilen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Darf ich mit einer Vorstellung meine Leidenschaft mit Ihnen teilen? | Could you let me share my passion with you through my performance? |
Ich möchte nun gerne, wenn ich darf, meine Erfahrungen mit Ihnen teilen. | So I'd like to share with you, if I may, my experiences. |
Darf ich Sie fragen, Herr Präsident, ob Sie mit mir diese Meinung teilen? | Allow me to ask you, Mr President, whether you share my view. |
Und zusätzlich habe ich wirklich Glück, weil ich dies mit Millionen von Menschen weltweit teilen darf. | And what's more, I'm really lucky, because I get to share that with millions of people worldwide. |
National Geographic macht so etwas nicht. Ich freue mich also sehr, dass ich das mit Ihnen teilen darf. | National Geographic doesn't do this, so I'm very excited to be able to share this with you. |
Diese Geschichte bleibt tief in meinem Herzen und ich bin stolz, dass ich sie mit Ihnen teilen darf. | It's a story that lives deep in my heart, and I'm proud to share this with you. |
Ich darf allerdings hinzufügen, daß wir die Dinge in wesentlichen Teilen anders sehen als Herr Bocklet. | We shall vote for the motion, because we want to do something for the European consumer. |
Der Patient darf die Tabletten nicht zerkauen, teilen oder zerstoßen. | The patient should not chew, divide or crush the tablet. |
Wenn ich für uns alle sprechen darf, sollten wir die Last Eures Verdrusses über Kapitän Thorpe teilen. | If I may speak for my associates... I feel we must share the burden of your displeasure with Capt. Thorpe. |
Beispielsweise das Alter, oder was man teilen oder veröffentlichen darf erklärt er. | For example, the age at which you are allowed to share or publish he says. |
Kann ich etwa auch nur einen Augenblick ruhig sein, wenn ich weiß, daß Sie einen Kummer haben, den ich nicht mit Ihnen teilen darf? | How can I be a moment at peace knowing that you have some sorrow which I am not sharing? |
Ich lernte teilen. | I learned about sharing. |
Teilen wollte ich. | Aw, I'd have split with him. |
Ich will nicht teilen. | I don't want to share. |
Ich wollte das teilen. | I wanted to share this. |
Zunächst einmal darf ich vorwegnehmen, daß wir dem Präsidenten des Parlaments gemäß Artikel 115 unserer Geschäftsordnung für 1981 die Entlastung er teilen. | Thirdly, the inquiry that we have carried out has shown that the cost of ferro chromium in steel production is roughly 2 , less rather than more, so that it has only a very limited impact on prices. |
Er darf, aber ich darf nicht. | He is invited and I am not. |
Das Urheberrecht gibt Menschen die Macht, zu entscheiden, wer deren Werke teilen oder wiederverwenden darf. | These two licences require new works to be licenced under the same terms. To choose and apply one of these licences and to view the terms in more details visit us at creativecommons.org.nz or you can answer some questions to help you decide which license best suits your needs at creativecommons.org choose. |
Ich will mit dir teilen! | I wanna share with you! |
Ich würde ihn gerne teilen. | However, there is one problem I must mention. |
Ich möchte mit dir teilen. | Let me share it with you. |
Ich lernte teilen. Ich lernte Kameradschaft kennen. | I learned about sharing. I learned about camaraderie. |
Ich wünschte, ich könnte ihren Optimismus teilen. | I wished I could believe in their optimism. |
Darf ich? | May I?' |
Darf ich? | May I? |
Darf ich? | You mind? No. |
Darf ich? | Oh, do you mind? |
Darf ich? | Can I play it? |
Darf ich? | Thank you. |
Darf ich? | May I, my dear? |
Darf ich? | May I cut in? |
Darf ich? | Do you mind if I sit down? |
Darf ich? | You might let me in. |
Darf ich? | Can I see this, Monte? |
Darf ich? | May I come in? |
Darf ich? | Good morning. |
Darf ich? | May I, please? |
Darf ich? | My guest. |
Darf ich? | May we? |
Darf ich? | Will you let me? |
Darf ich? | It sure is cold. |
Darf ich? | May I, then? |
Darf ich? | Aye. Do you mind if I help myself? |
Bei einem Unterbau mit tragenden Teilen in nur eine Richtung darf der Höchstabstand zwischen den tragenden Teilen die 50 fache Dicke der Gipsplatten nicht überschreiten. | When the substructure provides supporting members in one direction only, the maximum span between the supporting members shall not exceed a dimension equal to 50 times the thickness of the gypsum boards. |
Angenommen, ich möchte nur 2 Teilen X 4 und durch 2 Teilen. | Let's say I just want to divide 2x plus 4 and divide it by 2. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Darf - Darf Ich - Darf Ich - Darf Ich Vorstellen - Darf Ich Auch - Darf Ich Annehmen - Darf Ich Mitmachen - Darf Ich Fragen, - Ich Darf Hinzufügen - Darf Ich Bitten - Ich Darf Nicht - Darf Ich Freundlich - Darf Ich Stören - Ich Darf Nicht