Übersetzung von "Daher schließen wir " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Daher - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung : Schließen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir wollen einen Kompromiss schließen und möchten daher an diesem Datum festhalten. | We wanted to produce a compromise and we wish to keep this date. |
Daher schließen wir uns dem Geist und dem Buchstaben dieser Entschließung voll an. | The second substantial amount is accounted for by our work in at least three separate places where we operate. |
Unsere Botschaft ist daher, dass wir unsere Maßnahmen ausweiten und diese Internetseiten schließen. | Our message, therefore, is that we are stepping up our action and closing down these sites. |
Wir sollten daher die Initiative ergreifen und die Lücken in unseren Verordnungen schließen. | Let us take the lead, let us dare to close the loopholes in our regulations. |
Wir schließen uns daher keiner Entschließung an und werden an keiner .Abstimmung hierüber teilnehmen. | Mrs De March. Mr President, the goings on in the Chamber today are ample proof of what we were |
Wir schließen uns daher dem Vorschlag an, daß eine Verordnung der Sache angemessen wäre. | In so doing, I had recourse to Article 40 (2) (b) of the Treaty, which I saw as a possible way of finding a suitable arrangement for alcohol of agricultural origin. |
Viele Spieler schließen sich daher in Gruppen (bez. | The reaction from many of the game companies varies. |
Wir schließen gleich. | There isn't much time until we close. |
Wir schließen Freundschaften. | We are making friends. |
Wir schließen jetzt. | Closing time. |
Wir schließen Freundschaft. | Just trying to make up with him. |
Wir schließen, Miss. | We're closing up, Miss. |
Wir schließen, Miss! | We're closing up, Miss! |
Wir schließen jetzt. | We're closing up now. |
Wir wollen schließen. | We're going to close up. |
Wir müssen Kompromisse schließen. | We have no choice but to compromise. |
Wir schließen den Laden. | We are closing the store. |
Schließen wir es aus. | Shut it out. |
Wir schließen für heute. | Closing for the night. |
Wir schließen die Wunden. | It's our duty to close her wounds. |
Margo, schließen wir Frieden. | Margo, let's make peace. |
Wir schließen Sie aus! | I'll blackball you out of the industry! |
Außerdem schließen wir jetzt. | Besides it's time I closed up. |
Herr Präsident, ich muß daher schließen, indem ich Ihnen diesen Bericht empfehle. | I should like to refer now to two particularly inter esting figures in the trade sector, which clearly demonstrate the imbalance between the North and South. |
Wir müssen das Fenster schließen. | We have to close the window. |
Wir mussten einen Kompromiss schließen. | We had to compromise. |
Wir müssen die Türen schließen. | We've got to close the doors. |
Dem schließen wir uns an. | And so say all of us. |
Hoffe, wir müssen nicht schließen. | I hope we don't have to close. |
Das heißt, wir müssen schließen. | That means we'll be forced to shut the doors. |
Schließen wir also eine Vernunftehe. | So our marriage will be based on reason. |
Schließen wir das Geschäft ab. | We're ready to close the deal, Mr. Rogers. |
Fünf Minuten bis wir schließen. | Five minutes to closing time. |
Fünf Minuten bis wir schließen. | Five minutes closing time? Five minutes to closing time. |
Wir schließen in fünf Minuten. | Five minutes to closing time gentlemen. |
Wir müssen heute Abend schließen. | We're closing tonight. Without a shot on Broadway. |
Wir schreiben schwarz oder schließen. | We stay in the black or close down. |
Daher bedauere ich, mich dem Vorschlag des Parlaments nicht an schließen zu können. | Therefore, I am afraid I cannot agree to Parliament's proposal. |
Daher meine ich, daß wir uns in der Frage der obligatorischen und nichtobligatorischen Ausgaben dem Vorschlag des Haushaltsausschusses an schließen müssen. | It should be conscious of the fact that freedoms are fragile even here and that in our world any attack on human rights is an attack on the whole of humanity. |
Daher schließen wir eine vorherige Evaluierung der wissenschaftlichen Kriterien für die Aufnahme von Zutaten in den Anhang durch die Lebensmittelbehörde aus. | That is why we are excluding prior assessment by the Food Authority of the scientific criteria that determine the inclusion of the ingredients in the Annex. |
Wir schließen per USB den Scanner an und können jetzt den Rucksack schließen. | We put the netbook into the backpack and connect the scanner to the netbook using the USB cable. |
Wir schließen uns dem nicht an. | However, we cannot add our own. |
Zweitens müssen wir die Einkommensschere schließen. | Second, we must close the income gap. |
Wir schließen um sieben Uhr abends. | We close at 7 p.m. |
Also was können wir daraus schließen? | So.... what can we conclude? |
Verwandte Suchanfragen : Daher Schließen Wir, - Wir Daher - Wir Schließen - Wir Schließen - Wir Schließen - Wir Schließen - Wir Schließen - Wir Fordern Daher, - Daher Glauben Wir, - Daher Haben Wir - Wir Haben Daher - Daher Empfehlen Wir, - Daher Wissen Wir, - Wir Glauben Daher, - Wir Denken Daher