Übersetzung von "Blindheit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Blindheit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Blindness Hysterical Blind Caused Cure

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Blindheit
Blindness
Wir untersuchen Blindheit.
We're looking at blindness.
Dasselbe mit Blindheit.
Blindness, the same thing.
Methanol verursacht Blindheit.
Methanol produces blindness.
Israels Blindheit ist selbstverschuldet.
Israel s blindness is self induced.
Das ist Änderungs Blindheit.
This is change blindness.
Methanol, welches Blindheit verursacht.
Methanol, which of course, is what produces blindness.
Wiener Arzt heilt Blindheit
Viennese doctor körlüð cures.
Blindheit, Polio Früherkennung, schnelle Reaktion.
Blindness, polio early detection, early response.
Die strategische Blindheit der USA
America s Strategic Blindness
Blindheit), Taubheit und Hirnnervenlähmungen berichtet.
Following intrathecal administration of DepoCyte, serious central nervous system toxicity, including persistent extreme somnolence, confusion, hemiplegia, visual disturbances including blindness, deafness and cranial nerve palsies have been reported.
Blindheit, Polio  Früherkennung, schnelle Reaktion.
Blindness, polio early detection, early response.
Das ist eine Menge Blindheit.
And when I go to Germany, they say, Oh yes, this is the German disease.
Sheila Nirenberg Eine Augenprothese gegen Blindheit
Sheila Nirenberg A prosthetic eye to treat blindness
Verschwommenes Sehen, Photophobie, Augenerkrankungen Katarakt Blindheit
vision blurred, photophobia, eye disorders cataract blindness
Gebrochene und herausstehende Knochen, Blindheit, Ohrinfektionen,
The physical injuries these animals endure on fur farms ... involve broken and exposed bones ... ... blindness ... ... ear infections ... ... dehydration and malnutrition ... ... exposure to freezing temperatures ... ... lack of veterinary care ... ... and slow death.
Alle Probleme mit Blindheit wären gelöst.
The problem of blindness is gone.
Verschwommenes Sehen, verstärkte Lichtempfindlichkeit, Augenerkrankungen Linsentrübung Blindheit
blurred vision, increased sensitivity to light, eye disorders opacity of the lens blindness
Wiederholte Infektion kann zu dauerhafter Blindheit führen.
Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind.
Auge um Auge bedeutet Blindheit für die Welt.
An eye for an eye and the world goes blind.
Es gibt Dinge, die schlimmer als Blindheit sind.
There are worse things than blindness.
Was für ein Wahnsinn, welche Blindheit, welch unintelligente Führung.
What madness there is, what blindness, what unintelligent leadership.
Nur wer mit Blindheit geschlagen ist, kann das nicht verstehen!
None so blind as those that will not see!
Und da sie zu ihm hinabkamen, bat Elisa und sprach HERR, schlage dies Volk mit Blindheit! Und er schlug sie mit Blindheit nach dem Wort Elisas.
When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, Please strike this people with blindness. He struck them with blindness according to the word of Elisha.
Und da sie zu ihm hinabkamen, bat Elisa und sprach HERR, schlage dies Volk mit Blindheit! Und er schlug sie mit Blindheit nach dem Wort Elisas.
And when they came down to him, Elisha prayed unto the LORD, and said, Smite this people, I pray thee, with blindness. And he smote them with blindness according to the word of Elisha.
Der HERR wird dich schlagen mit Wahnsinn, Blindheit und Rasen des Herzens
Yahweh will strike you with madness, and with blindness, and with astonishment of heart
Der HERR wird dich schlagen mit Wahnsinn, Blindheit und Rasen des Herzens
The LORD shall smite thee with madness, and blindness, and astonishment of heart
Oder wir machen das hier und glauben, das ist was Blindheit ist.
Or we go like that, and we imagine that's what blindness is about.
Nur mit Heuchelei oder politischer Blindheit ist eine ablehnende Haltung zu erklären.
A contrary vote can only be attributed to hypocrisy or political blindness.
Im Königreich Spanien wie auch anderswo erwächst der Terrorismus aus politischer Blindheit.
In Spain and elsewhere, terrorism thrives when politics turns a blind eye.
Diese Augentropfen (möglicherweise Adrenalin) führten zum Anschwellen der Augen oder sogar zur Blindheit.
The affected eye may be hyperpigmented (hyperchromic) or hypopigmented (hypochromic).
6 Augeninnendruck, vorübergehende Blindheit, verringerte Sehschärfe, Hornhautödem, Schmerzen an der Hornhaut und Augenschmerzen auf.
Adverse reactions associated with these reported cases were intraocular pressure increased, transient blindness, reduced visual acuity, corneal oedema, corneal pain, and eye pain.
Jahrzehnte später zeigt sich, dass die Quelle ihrer Blindheit wahrscheinlich eine bakterielle Infektion war.
Decades later, it turned out that the source of their blindness was most likely some sort of bacterial infection.
Dieses Fehlen beweist eine gewisse Blindheit und zeigt zuweilen Lücken beim europäischen Aufbau auf.
These shortcomings betray a degree of blindness and, at times, genuine breaches in European construction.
All das ist höchst erschreckend und zeugt von einer unglaublichen Blindheit gegenüber den wirtschaftlichen Realitäten.
This is all quite mind boggling and shows unbelievable short sightedness where the economic reality is concerned.
Er ist ausgekleidet mit Vermiculit. Das war keine Ignoranz. Es war willentliche Blindheit, vorsätzliche Unwissenheit.
Willful blindness is a legal concept which means, if there's information that you could know and you should know but you somehow manage not to know, the law deems that you're willfully blind.
5.1.4 Die wichtigste Begleiterkrankung ist Typ 2 Diabetes, der zu Kreislaufstörungen, Nieren versagen und Blindheit führt.
5.1.4 The most important disease is type 2 diabetes causing circulatory disorders, kidney failure and blindness.
6.1.4 Die wichtigste Begleiterkrankung ist Typ 2 Diabetes, der zu Kreislaufstörungen, Nierenver sagen und Blindheit führt.
6.1.4 The most important disease is type 2 diabetes causing circulatory disorders, kidney failure and blindness.
6.1.4 Die wichtigste Begleiterkrankung ist Typ 2 Diabetes, der zu Kreislaufstörungen, Nieren ver sagen und Blindheit führt.
6.1.4 The most important disease is type 2 diabetes causing circulatory disorders, kidney failure and blindness.
Dies veranschaulicht, was wir die strategische Blindheit des Systems Europa in seiner Gesamtheit nennen könnten.
This is an illustration of what could be described as the strategic blindness of the European system as a whole.
Wir können uns fragen, was Gerechtigkeit ist. und ob Gerechtigkeit blind ist oder Blindheit Gerechtigkeit ist.
We can ask ourselves, what is justice, and is justice blind, or is justice blindness?
Ich sagte, Es gibt eine besondere Form visueller Halluzinationen, die mit nachlassender Sehfähigkeit oder Blindheit einhergehen.
I said, There is a special form of visual hallucination which may go with deteriorating vision or blindness.
Es ist die moralische Blindheit Schüssels und seiner Partei, die die Reaktion der 14 EU Mitgliedsstaaten auslöste.
It is the moral blindness of Schuessel and his party that triggered the response of the 14 members of the EU.
Und diejenigen, die nicht glauben, haben Schwerhörigkeit in ihren Ohren, und er ist für sie (wie) Blindheit.
And as for those who disbelieve, there is heaviness (deafness) in their ears, and it (the Quran) is blindness for them.
Und diejenigen, die nicht glauben, haben Schwerhörigkeit in ihren Ohren, und er ist für sie (wie) Blindheit.
But as for those who do not believe there is heaviness in their ears, and it is blindness for them.

 

Verwandte Suchanfragen : Willentliche Blindheit - Vorsätzliche Blindheit - Blindheit Geschlagen - Flash-Blindheit - Nacht Blindheit - Figürliche Blindheit - Grün-Blindheit - Rot-Blindheit - Gelb-Blindheit - Blau-Blindheit - Mond Blindheit - Vermeidbare Blindheit - Blindheit Gegen - Betriebs Blindheit