Übersetzung von "Bewältigung Bedenken" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bedenken - Übersetzung : Bewältigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Krisenmanagement und bewältigung
Crisis management and resolution
(2) Bewältigung gesellschaftlicher Herausforderungen.
(2) Tackling societal challenges.
2.2 Bewältigung neuer Herausforderungen
2.2 Facing new challenges
4.4.2 Bewältigung der Umstellung
4.4.2 Managing change
5.4 Bewältigung von Ungleichheiten
5.4 Tackling inequalities
Die Bewältigung von Europas Schuldenberg
Conquering Europe s Debt Mountain
Die Bewältigung des chinesischen Krisenmanagements
Managing China s Crisis Management
Die Bewältigung des amerikanischen Haushaltsproblems
Fixing America s Fiscal Problem
Instrumente zur Bewältigung der Finanzkrise
Tools for overcoming the financial crisis
Instrumente zur Bewältigung der Finanzkrise
Tools for overcoming the financial crisis
2) die Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen,
2) addresses common challenges
2.2 Bewältigung einer turbulenten Phase
2.2 Exposure to a period of turbulence
Alternativen zur Bewältigung der Herausforderungen
The possible alternative ways of tackling the challenges are
Bewältigung des Wachstums des Systems
Managing Growth of the System
Bedenken auf.
There is to be a free information policy.
3.5.4 Bedenken.
3.5.4 Concerns.
Weitere Bedenken
Further Concerns
Und bedenken.
We examine it.
) zur Bewältigung der Situation zur Verfügung.
sevoflurane, isoflurane, desflurane, halothane etc.).
bei Bewältigung einer sich verändernden Arbeitslast
Post authorisation activities
gesundheitliche Maßnahmen zur Bewältigung von Lärmbelastungen
Public health actions and activities to address noise nuisance
Bewältigung täglicher Verrichtungen außerhalb des Hauses
managing every day activities outside home
Tom hatte Bedenken.
Tom was dubious.
Bedenken Sie dies.
But think about this.
Bedenken Sie nur
Think about it
Bedenken Sie Folgendes
Just consider this
Bedenken Sie, Watson.
Note this, Watson.
Aber bedenken Sie
When the Gestapo puts you up against that wall, they won't let you have a priest.
Bedenken Sie das!
Please note that.
Ich habe Bedenken.
Jim brewton is all right.
Ich hatte Bedenken.
I had my doubts.
Bedenken Sie diese
Remember these facts.
Die Bewältigung dieser Herausforderungen wird nicht einfach.
Surmounting these challenges will not be easy.
) Bewältigung größerer Schadensereignisse Das ICE Unglück Eschede .
Das ICE Unglück von Eschede ( The ICE accident in Eschede )
Bewältigung der Krise in der europäischen Automobilindustrie
Responding to the crisis in the automotive industry
(5) Die Bewältigung der Datenschutz und Haftungsfragen
(5) Addressing privacy and liability issues
(b) wirksame Bewältigung der weltweiten gesellschaftlichen Herausforderungen,
(b) tackle effectively global societal challenges
(b) wirksame Bewältigung der weltweiten gesellschaftlichen Herausforderungen
(b) tackling effectively global societal challenges
1.2.6 Bewältigung der sozialen Auswirkungen der Energiewende
1.2.6 Address the social consequences of the energy transition
4.2.6.2 Bewältigung der Herausforderungen des lebenslangen Lernens
4.2.6.2 Meeting the challenges of lifelong learning
5.3 Die Bewältigung der Krise 2008 2009
5.3 Management of the 2008 2009 crisis
7.7 Bewältigung der sozialen Auswirkungen der Energiewende
7.7 Addressing the social consequences of the energy transition
Antizipation des Wandels und Bewältigung der Umstrukturierung
Anticipating change and managing restructuring
Verhinderung und Bewältigung der Folgen des Klimawandels,
promoting human and social development
Das sollte man bedenken.
In particular, it has been used by law firms.

 

Verwandte Suchanfragen : Bedenken - Bedenken - Bedenken - Bewältigung Von