Übersetzung von "Betriebsbereit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Betriebsbereit - Übersetzung : Betriebsbereit - Übersetzung : Betriebsbereit - Übersetzung : Betriebsbereit - Übersetzung : Betriebsbereit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Pumpe ist nun betriebsbereit.
The pump is now ready for use.
Das Antimaterie Gerät ist betriebsbereit.
The antimatter device is ready.
Ist das System rechtzeitig betriebsbereit?
Help reduce fraud?
VMS Transponder installiert und betriebsbereit JA NEIN
VMS transponder installed and operating YES NO
Das Pilotprogramm wird bis Ende 2006 betriebsbereit sein .
The programme will be operational by the end of 2006 .
Deshalb müssen Projekte bis spätestens 2007 betriebsbereit sein.
Therefore, projects need to be operational at the latest by 2007.
Was bedeutet, dass er ab heute betriebsbereit ist.
So as of today, it's finished.
Die nationale Überschallanlage der Vereinig ten Staaten wird 1982 betriebsbereit sein.
The US National Transonic Facility will be operational in.1982.
Es ersetzte 1934 die noch bis 1972 betriebsbereit vorgehaltene Schleusentreppe Niederfinow.
In 1934 a ship lift was built on the canal, near Niederfinow.
vollautomatisch und unabhängig von den Umgebungs und Witterungsbedingungen jederzeit betriebsbereit sein.
fully automatic and operational at all times regardless of environmental and weather conditions.
Diese UMC 750 ist an Luft und Strom angeschlossen und ist betriebsbereit
This UMC 750 is connected to air and power and is operational
(bb) die für den beabsichtigten Flug erforderliche Betriebs und Notausrüstung ist betriebsbereit,
(bb) the operational and emergency equipment necessary for the intended flight is serviceable
(jj) die Agentur der Kommission mitgeteilt hat, dass das Zentralregister betriebsbereit ist.
(o) the Agency has notified the Commission that the Central Repository is ready to start operations.
Diese Lizenzen werden erneuert, solange neue französiche Fang schiffe nicht betriebsbereit sind.
Conse quently, I am convinced that this organization will come to some agreement concerning salmon quotas in
Das System muss vollautomatisch und unabhängig von den Umgebungsbedingungen jederzeit betriebsbereit sein.
data are not altered in any way
Stellen Sie sich vor, diese System könnten betriebsbereit vor einer Katastrophe vorhanden sein.
Imagine if we could have these systems ready to go in a place before a disaster.
Sobald aber französische Fangschifffe betriebsbereit sein werden, werden die Lizenzen nicht mehr erneuert, Frau Pery.
Finally, as regards the suspension of quotas and licences for Barbados and Guiana, which Mrs Pery also mentioned, I regret that I cannot agree with the Agricultural Committee.
Sobald diese Einrichtungen vollständig betriebsbereit sind, ermöglichen sie dem Iran die vollständige Beherrschung des gesamten nuklearen Brennstoffzyklus.
Once fully operational, these facilities will give Iran mastery of the entire nuclear fuel cycle.
Das gemeinschaftliche Versandverfahren ist außerdem auch davon abhängig, ob auch Nicht EU Mitgliedstaaten ihre Systeme betriebsbereit machen.
As far as Common transit is concerned, it is also dependent on nonEU states putting their systems in place.
Während der Arbeiten kann die Bereitstellung der ERS Daten ausgesetzt werden, bis das System erneut betriebsbereit ist.
FMC maintenance
Während der Arbeiten kann die Bereitstellung der ERS Daten ausgesetzt werden, bis das System erneut betriebsbereit ist.
Following a technical failure in its ERS, a fishing vessel may not leave port until its ERS functions again to the satisfaction of the flag State and Madagascar, or
Während der Arbeiten kann die Bereitstellung der VMS Daten ausgesetzt werden, bis das System erneut betriebsbereit ist.
Section 5
Während der Arbeiten kann die Bereitstellung der ERS Daten ausgesetzt werden, bis das System erneut betriebsbereit ist.
draw up ERS data on a daily basis for each day spent in the Mauritanian fishing zone
Während der Arbeiten kann die Bereitstellung der ERS Daten ausgesetzt werden, bis das System erneut betriebsbereit ist.
it receives authorisation from the flag State.
Fällt eine Bremsanlage aus, muss die andere betriebsbereit sein, vorausgesetzt, der Wagen verfügt über zwei getrennte Steuerventile.
When one braking system fails, the other must remain operational, assuming the wagon has two separate distributors.
Als das System betriebsbereit war, stellte sich auch heraus, dass die Mitgliedstaaten unterschiedliche Auffassungen zu seiner Funktionsweise haben.
Member States have also had divergent views of how the system should operate from a technical point of view, which have only come to light once the system has been operational.
Die Vertragsparteien kommen überein, gemeinsam die Modalitäten für diesen Übergang festzulegen, um das System schnellstmöglich betriebsbereit zu machen.
The parties agree to determine together the transmission arrangements with the aim of the system becoming operational as soon as possible.
Die Vertragsparteien kommen überein, gemeinsam die Modalitäten für diesen Übergang festzulegen, um das System schnellstmöglich betriebsbereit zu machen.
Liberia shall inform the Union as soon as the conditions for this transition have been met.
Das gesamte System sollte 1983 betriebsbereit sein und wird nun höchstens 1985 oder 1986 in Betrieb genommen werden können.
The whole thing should have been operational by 1983 and it will now, at best, be operational by 1985 or 1986.
Jede Änderung oder Aktualisierung dieses Formats wird festgestellt und datiert und muss sechs Monate nach ihrer Einführung betriebsbereit sein.
Radio call sign
Jede Änderung oder Aktualisierung dieses Formats wird festgestellt und datiert und muss sechs Monate nach ihrer Einführung betriebsbereit sein.
Time
Allerdings haben während der Arbeit des Untersuchungsausschusses verschiedene Experten Zweifel daran geäußert, ob das informatisierte System rechtzeitig betriebsbereit sein wird.
However, throughout the Committee's existence, various witnesses have expressed doubt as to whether the computerised system will be ready on time.
Jede Änderung oder Aktualisierung dieses Formats wird festgestellt und datiert und muss sechs (6) Monate nach ihrer Einführung betriebsbereit sein.
An EU vessel that is not equipped with an ERS, or whose ERS is not working, is not authorised to enter São Toméan waters in order to engage in fishing activities.
Ab dem Zeitpunkt der Übermittlung dieser Information gilt eine Frist von zwei Monaten, um das System vollständig betriebsbereit zu machen.
Transition to an electronic fishing data communication system (ERS)
Die Parteien kommen überein, gemeinsam die Modalitäten für diesen Übergang festzulegen, um das System zum 1. Juli 2015 betriebsbereit zu machen.
The parties agree to determine together the transition arrangements with the aim of the system becoming operational as of 1 July 2015.
Die als Interlinking System bezeichnete Verbindungskomponente zwischen den nationalen Systemen wird immer dann geöffnet sein , wenn mindestens zwei RTGS Systeme betriebsbereit sind .
Provided that at least two real time gross settlement ( RTGS ) systems are open , the Interlinking system between those systems will also remain open .
1882 war die viergleisige Main Neckar Brücke in Frankfurt in Stahlfachwerk Bauweise, gut 1000 m westlich der ersten Main Neckar Brücke, betriebsbereit.
In 1882, a four track steel truss Main Neckar bridge in Frankfurt was completed about 1000 m west of the first Main Neckar Bridge.
Allerdings wurde eine wichtige Gas Pipeline in Betrieb genommen, und das LNG Terminal in Klaipeda wird voraussichtlich bis Dezember 2014 betriebsbereit sein.
An important gas pipeline has been commissioned and the LNG terminal in Klaipeda is expected to become operational by December 2014.
Sobald die in Absatz 1 genannten Systeme betriebsbereit sind, gilt die elektronische Fassung eines Dokuments als der Papierfassung in jeder Hinsicht gleichwertig.
Once the systems provided for in paragraph 1 are operational, the electronic version of a document shall be considered to be the equivalent of a paper document in every respect.
Sobald die in Absatz 1 genannten Systeme betriebsbereit sind, gilt die elektronische Fassung eines Dokuments als der Papierfassung in jeder Hinsicht gleichwertig.
The information and documents related to the implementation of the Agreement shall then be automatically replaced by their paper version in accordance with Annex 1.
Eine ESZB weite Kommunikationsinfrastruktur , die sichere Datenübertragung zwischen Sender und Empfänger sowie leistungsfähige Nachrichtenübertragungsdienste bietet , wurde entwickelt und war ab Mai 1998 betriebsbereit .
An ESCB wide communications infrastructure providing secure end to end file transfer and robust messaging services was developed and became operational in May 1998 .
Ab dem Zeitpunkt der Übermittlung dieser Information setzen sich die Vertragsparteien eine Frist von zwei Monaten, um das System vollständig betriebsbereit zu machen.
Quarterly catch declarations
Pauschale Berichtigung von 25 der Beträge abzüglich 2,2 nicht erfolgte Durchführung einer Schlüsselkontrolle Rinderdatenbank nicht betriebsbereit und Mängel bei den Vor Ort Kontrollen
Flat rate correction of 25 on the amounts net of the 2,2 absence of a key control non operational status of the I R database and deficiency in on the spot checks
15616929,93 htigung von 25 der Beträge abzüglich 2,2 nicht erfolgte Durchführung einer Schlüsselkontrolle Rinderdatenbank nicht betriebsbereit und Mängel bei den Vor Ort Kontrollen
15616929,93 ction of 25 on the amounts net of the 2,2 absence of a key control non operational status of the I R database and deficiency in on the spot checks
1.4.3 Das europäische System umfasst 30 Satelliten sowie Bodenstationen, die für den optimalen Betrieb des Systems unerlässlich sind und Ende 2010 betriebsbereit sein sollen.
1.4.3 The European system will comprise a constellation of thirty satellites and ground stations, which are necessary for optimum system functioning, and should be operational by the end of 2010.

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Betriebsbereit - Sofort Betriebsbereit - Nicht Betriebsbereit - Ist Nicht Betriebsbereit - Muss Betriebsbereit Sein