Übersetzung von "Beschlagnahme von Daten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beschlagnahme - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Beschlagnahme - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Beschlagnahme - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Beschlagnahme von Daten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ausbau der Kapazitäten zur Beschlagnahme von Vermögenswerten. | Develop the capacity to seize assets. |
Solange die Daten nicht physisch in Russland gespeichert sind, werden Internetriesen, wie Facebook und Twitter, kaum bereit sein, einer Beschlagnahme russischer Daten zuzustimmen. | Unless the data is physically in Russia, however, giants like Facebook and Twitter aren't likely to comply with Russian data subpoenas. |
Nachzahlung bei Beschlagnahme | Article 18 |
Ich beschlagnahme die Ware. | I don't sell anything still! l confiscate! |
3) die Beschlagnahme von verbotenem Fanggerät, Fängen oder Fischereierzeugnissen | 3) the confiscation of prohibited gear, catches or products |
(j) Beantragung des Einfrierens und oder der Beschlagnahme von Vermögenswerten | (j) request the freezing and or sequestration of assets |
die Beschlagnahme von Vermögenswerten im Vereinigten Königreich durch den Kläger. | Article 48(2) of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 47(2) of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku) and Article 58 of the Private International Law and Procedure Act (Zakon o mednarodnem zasebnem pravu in postopku) in relation to Article 59 of Civil Procedure Act (Zakon o pravdnem postopku), |
Artikel 12 Einziehung und Beschlagnahme | Article 12 |
Durchsuchung und Beschlagnahme sowie Einfrieren, | executing searches and seizures, and freezing |
Auch nach italienischem Recht ist die Beschlagnahme und die Beschlagnahme durch Beschreibung der rechtsverletzenden Objekte möglich. | In Italy, the seizure and description of the articles in question are also provided for by law. |
(b) das Einfrieren und oder die Beschlagnahme von Vermögenswerten zu verlangen, | (uu) request the freezing and or the sequestration of assets |
Einrichtung einer interministeriellen Stelle für die Beschlagnahme von Erträgen aus Straftaten. | Establish an inter ministerial agency for the purpose of seizing proceedings from crime. |
Einrichtung einer interministeriellen Stelle für die Beschlagnahme von Erträgen aus Straftaten. | Establish an inter ministerial agency for the purpose of seizing proceeds of crime. |
a) Immunität von Festnahme oder Haft und von der Beschlagnahme seines persönlichen Gepäcks | (a) Immunity from personal arrest or detention and from seizure of personal baggage |
a) Immunität von Festnahme oder Haft und von der Beschlagnahme ihres persönlichen Gepäcks | (a) Immunity from personal arrest or detention and from seizure of personal baggage |
(f) von einem Gericht das Einfrieren oder die Beschlagnahme von Vermögenswerten zu beantragen, | (f) request a court to freeze or sequester assets |
Artikel 6 Einziehung, Beschlagnahme und Beseitigung | Article 6 |
c) Durchsuchung und Beschlagnahme sowie Einfrieren | (c) Executing searches and seizures, and freezing |
Ich beschlagnahme den Besitz der Post. | I'll begin by impounding the Post's property. |
Die Beschlagnahme von Kriegsbeute verletzt die Rechtsgrundsätze, auf denen der Wohlstand moderner Industriegesellschaften ruht. | Confiscation damages the rule of law on which modern industrial prosperity rests. |
In beiden Teilrepubliken Verabschiedung der Rechtsvorschriften und Ausbau der Kapazitäten zur Beschlagnahme von Vermögenswerten. | In both Republics Adopt the legislation and develop the capacity to seize assets. |
1) die Beschlagnahme des an dem Verstoß beteiligten Fischereifahrzeugs | 1) the sequestration of the fishing vessel involved in the infringement |
Die Einrichtungen und das Eigentum der EUCAP genießen Immunität von jeder Durchsuchung, Beschlagnahme, Pfändung oder Vollstreckung. | EUCAP s facilities and assets shall be immune from search, requisition, attachment or execution. |
Wir brauchen Information, Kommunikation und vor allem Rechtsmittel zur Beschlagnahme. | We feel and this was the opinion expressed by my Group in committee that the Commission's proposal for a directive will make for a decisive improvement in the dissemination of information to the public. |
5 Minuten später natürlich Beschlagnahme der Flöten durch die Posten. | Five minutes later the flutes will be confiscated. |
Jede freie und unabhängige Meinungsäußerung wird zensiert, wie die Beschlagnahme der Bücher von Taoufik Ben Brik zeigt. | Any free and independent expression is censored, as is illustrated by the seizure of the books of Taoufik Ben Brik. |
(Natürlich bedeutet eine Verstaatlichung nicht zwangsläufig die Beschlagnahme ohne angemessene Entschädigung.) | (Nationalization does not, of course, necessarily mean expropriation without appropriate compensation.) |
bei Sendungen aus Drittländern Beschlagnahme und anschließend unschädliche Beseitigung oder Rücksendung | in the case of consignments from third countries, seizure followed by destruction or re dispatch |
Ein EPIC kann weder Konkurs anmelden noch Gegenstand einer Beschlagnahme sein. | An EPIC cannot go bankrupt or be subject to seizure. |
Wie zuvor ist das INCB stellung, die Bekämpfung von Geldwäsche und die Beschlagnahme von beauftragt, den legalen Handel zu überwachen. | The convention also provides for new le gal powers and enforcement tools to enable the monitoring and control of precursor chemicals used to produce drugs, to combat money laundering and to confiscate the proceeds of drug trafficking. |
Auf Betreiben der Dominikaner erhielt er 1509 von Kaiser Maximilian I. ein Mandat zur Beschlagnahme aller jüdischen Schriften. | He obtained from several Dominican convents recommendations to Kunigunde, the sister of the Emperor Maximilian, and through her influence to the emperor himself. |
Die Schiffe und Flugzeuge der EUNAVFOR sowie ihre Transportmittel genießen Immunität von jeder Durchsuchung, Beschlagnahme, Pfändung oder Vollstreckung. | EUNAVFOR s vessels and aircraft as well as its means of transport shall be immune from search, requisition, attachment or execution. |
Schaffung und wirksame Verstärkung eines Finanzermittlungssystems mit Schwerpunkt auf Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus organisierter Kriminalität | Continue constructive dialogue related to the situation at the central (Transnistrian) segment of the Republic of Moldova Ukraine border with all relevant counterparts |
Daten von | Data obtained with intravenous fentanyl in patients with renal failure suggest that the volume of distribution of fentanyl may be changed by dialysis. |
Zu den wirksamsten Instrumenten für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zählen die Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten. | One of the most effective instruments with which to combat organised crime is the seizure and confiscation of the proceeds of crime. |
Harmonisierung von Daten, Verbesserung der Vergleichbarkeit der Daten | Harmonisation of data, improvement of comparability |
6 VERÖFFENTLICHUNG VON DATEN DURCH DAS EUROSYSTEM UND VERTRAULICHKEIT VON DATEN | 6 PUBLICATION OF DATA BY THE EUROSYSTEM AND DATA CONFIDENTIALITY |
Wenn sie Gewinn machen, gehört er ihnen, und nicht dem Häuptling zur Beschlagnahme. | When they make a profit it is theirs to keep, not for the chief to sequester it from them. |
Daten von Tweettunnel.info. | Data by Tweettunnel.info. |
Verschlüsselung von Daten | Encrypting Your Data |
Entschlüsseln von Daten | Decrypting Your Data |
Unbekannte Daten von | Unknown data from |
Ankauf von Daten | Purchase of data |
Weiterleitung von Daten | Redress |
Putins Ziel war dabei anscheinend, die Finanzierung der Übernahme des zur Yukos Beschlagnahme gehörenden Ölfeldes von Yugansk durch Rosneft sicherzustellen. | Putin s apparent aim was to secure financing for Rosneft s purchase of the Yugansk oil field, which was part of the Yukos confiscation. |
Verwandte Suchanfragen : Beschlagnahme Von Drogen - Beschlagnahme Von Land - Beschlagnahme Von Drogen - Beschlagnahme Von Besitztümern - Beschlagnahme Von Dokumenten - Beschlagnahme Von Vermögenswerten - Beschlagnahme Von Eigentum - Beschlagnahme Von Eigentum - Beschlagnahme Von Beweis - Beschlagnahme Von Aktien - Gerichtliche Beschlagnahme