Übersetzung von "Befriedigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Befriedigung - Übersetzung : Befriedigung - Übersetzung : Befriedigung - Übersetzung : Befriedigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

MH Befriedigung der privatrechtlichen Forderungen
MH and the satisfaction of commercial claims
Wer Ordnung sucht, wird Befriedigung finden.
He who seeks order shall find gratification.
Wer Befriedigung sucht, wird enttäuscht werden.
He who seeks gratification shall be disappointed.
Der Überfluss bringt uns keine Befriedigung.
Machinery has left us in want.
Heutzutage dauert selbst sofortige Befriedigung zu lange.
These days even instant gratification takes too long. (Laughter)
Dass wir das Kaufen und Nutzen von Waren ritualisieren und unsere spirituelle Befriedigung, die Befriedigung unseres Egos im Konsum suchen.
That we convert the buying and use of goods into rituals, that we seek our spiritual satisfaction , our ego satisfaction in consumption.
Aber lebenslänglich wird dir das keine Befriedigung gewähren.
But you will not remain satisfied for long.
Was Sie wünschen, ist Befriedigung der sinnlichen Leidenschaft ...
You want to satisfy animal passions...'
Was für eine Befriedigung kannst du noch verlangen?
What satisfaction canst thou have tonight?
Ich werde sie mit besonders großer Befriedigung vernehmen.
I shall listen to it with great satisfaction.
Es erfüllt mich mit Befriedigung, daß in der
There was no one here this morn
Die meisten Spender erleben das Geben als persönliche Befriedigung.
Most donors see giving as personally rewarding.
mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs,
Taking note with appreciation of the report of the Secretary General,
mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs,
Noting with satisfaction the report of the Secretary General,
Und es ist die erbauendste Form von sofortiger Befriedigung.
And it is a most edifying form of instant gratification.
Es scheint also, dass die Demokratie nicht nur die Politiker mit persönlicher Befriedigung versorgen sollte, sondern auch dem Volk eben diese Befriedigung verschaffen soll.
So, it seems that democracy should not only provide personal satisfaction for politicians but for the people, too.
2. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs1
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General 1
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs2
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General 2
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs1
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General 1
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs
Takes notes with satisfaction of the report of the Secretary General
Der eine ist der Sextrieb das Verlangen nach sexueller Befriedigung.
One is the sex drive the craving for sexual gratification.
Das ist für uns, die Europäische Volkspartei, eine große Befriedigung.
I hope, Mr President, that this statement will also prove justified in the forthcoming discussions.
Wie schön, die Frau Baronin hat wieder einmal Befriedigung gefunden!
Baroness Ludford has reassured us and put our minds at rest.
Operator Befriedigung der öffentlich rechtlichen Forderungen, die der Umstrukturierung unterliegen
Operator and the satisfaction of restructurable public institutional claims
Sie ist niemals standhafter, als wenn keine Befriedigung in ihr ist.
It is never more solid than when it has no reason in it.
Diese dinglichen Sicherheiten können zur Befriedigung der betreffenden Forderungen verwertet werden .
Such collateral security may be realised for the satisfaction of these claims .
Glauben Sie, es erfüllt mich mit Befriedigung, diese Feststellung zu treffen?
Do you think I find any satisfaction in saying this?
Das ist eine Erklärung, die ich mit Befriedigung zur Kenntnis nehme.
We believe that the most equitable solution would be one that is identical for all Members of Parliament.
Für die Befriedigung von Bedürfnissen sind jedoch ausreichende öffentliche Finanzmittel erforderlich.
We need public funding that is sufficient to meet these needs.
Herr Präsident, die im Plenum geführte Aussprache erfüllt mich mit Befriedigung.
Mr President, I welcome the debate taking place in this Chamber.
Dingliche Sicherheiten dieser Art können zur Befriedigung der betreffenden Forderungen verwendet werden .
Such collateral security may be realised for the satisfaction of these rights .
Die Befriedigung der Nachfrage nach diesen Gütern ist bereits selbst eine Wachstumsquelle.
Satisfying the demand for such goods is itself a source of growth.
Höhere Bedürfnisse können durchaus auch ohne ständige Befriedigung der Defizitbedürfnisse angestrebt werden.
Maslow describes this level as the desire to accomplish everything that one can, to become the most that one can be.
1. bringt ihre tiefe Befriedigung über das Inkrafttreten des Durchführungsübereinkommens2 zum Ausdruck
Expresses its deep satisfaction at the entry into force of the Agreement 2
Solange du unmittelbares Vergnügen, sofortige Befriedigung hast... Es ist dir wirklich egal.
As long as you have immediate pleasures, immediate satisfactions... you really don't care
Der Suche nach Glück auf diese Art, der Suche nach meiner Befriedigung.
The search for happiness in this particular way, the search for satisfying me.
Der Mechanismus hat so, wie er gegenwärtig besteht, zu Befriedigung Anlaß gegeben.
It concerns the catch quotas allocated to the Community as a whole in negotiations with Norway.
Wir nehmen das mit Befriedigung zur Kenntnis und danken Herrn Davignon hierfür.
Amendment No 15 by Mr Gautier seeking to delete the sixth indent in paragraph 5 (b).
Mit Befriedigung blicke ich zurück auf die Zusammenarbeit mit dem Hohen Hause.
I look back with satisfaction at our cooperation with this House.
Wir wollen der Marktoffensive die Befriedigung der Bedürfnisse der Bevölkerung entgegen setzen.
We would like to respond to an offensive against the market by meeting our citizens' needs.
Mit großer Befriedigung nehme ich die Ablehnung des Änderungsantrags 12 zur Kenntnis.
It is with great satisfaction that I note that Amendment No 12 was rejected.
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung4
Takes note with satisfaction of the report of the World Summit on Sustainable Development 4
Darin liegt der Wohlstand bei der Befriedigung der eigenen Bedürfnisse, Zeit zu sparen.
That is prosperity, the saving of time in satisfying your needs.
... und lebenslang zur Befriedigung ihrer Bedürfnisse bezüglich ihrer Selbstverwirklichung und ihrer Beschäftigung beiträgt ...
throughout their life, by helping to meet their needs ... .

 

Verwandte Suchanfragen : Unmittelbare Befriedigung - Einfache Befriedigung - Ich Befriedigung - Befriedigung Geschmack - Befriedigung Karriere - Befriedigung Nachfrage - Befriedigung Suchen - Instant-Befriedigung - Sensorische Befriedigung - Befriedigung Job - Persönliche Befriedigung