Übersetzung von "Ich Befriedigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Befriedigung - Übersetzung : Befriedigung - Übersetzung : Befriedigung - Übersetzung : Befriedigung - Übersetzung : Ich Befriedigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich werde sie mit besonders großer Befriedigung vernehmen.
I shall listen to it with great satisfaction.
Das ist eine Erklärung, die ich mit Befriedigung zur Kenntnis nehme.
We believe that the most equitable solution would be one that is identical for all Members of Parliament.
'Ich erhalte sexuelle Befriedigung durch das Zertrümmern von Autos gegen Wände.' Und ich sagte
'I get sexual pleasure from crashing cars into walls.'
Mit Befriedigung blicke ich zurück auf die Zusammenarbeit mit dem Hohen Hause.
I look back with satisfaction at our cooperation with this House.
Mit großer Befriedigung nehme ich die Ablehnung des Änderungsantrags 12 zur Kenntnis.
It is with great satisfaction that I note that Amendment No 12 was rejected.
Ehe ich schließe, möchte ich dem Parlament noch meine Befriedigung darüber mitteilen, daß der Land
May I now turn for a moment to say that I note with some satisfaction that in volume one of their proposals the Commission recognizes the general decline of incomes in the Community and especially recognize the decline in Ireland and regard it as a special case.
MH Befriedigung der privatrechtlichen Forderungen
MH and the satisfaction of commercial claims
Aus diesem Grund habe ich mit noch größerer Befriedigung für diesen Bericht gestimmt.
That is why I was delighted to vote for this document.
Im Namen der liberalen Fraktion möchte auch ich unsere Befriedigung zum Ausdruck bringen.
On behalf of the Liberal Group, I should also like to express our satisfaction.
Schicken Sie einfach zwei Nachrichten, damit ich die Befriedigung habe, jede beantwortet zu haben.
Just send two messages, so that I can get the satisfaction of handling each one.
Ich glaube, dass wir auf bescheidene Weise etwas Bedeutendes tun. Die Befriedigung fundamentaler Bedürfnisse.
You know, George, I feel that, in a small way, we're doing something important, satisfying a fundamental urge.
Wer Ordnung sucht, wird Befriedigung finden.
He who seeks order shall find gratification.
Wer Befriedigung sucht, wird enttäuscht werden.
He who seeks gratification shall be disappointed.
Der Überfluss bringt uns keine Befriedigung.
Machinery has left us in want.
Mit Befriedigung stelle ich fest, dass ich das in vielen Teilen mit meinen Änderungsanträgen noch stärker herausstellen konnte.
I am satisfied that in many respects I have been able to strengthen and clarify it through my amendments.
Frau Präsidentin, auch ich möchte meiner Befriedigung über die heutige Mitteilung der Kommission Ausdruck verleihen.
Madam President, I too would like to say how much the Commission' s statements today have pleased me.
Ich stelle mit Befriedigung fest, dass die Kommission auch weiterhin Mittel für ECPAT bereitstellen wird.
I note with satisfaction that the Commission is going to continue to provide ECPAT with resources.
Heutzutage dauert selbst sofortige Befriedigung zu lange.
These days even instant gratification takes too long. (Laughter)
Dass wir das Kaufen und Nutzen von Waren ritualisieren und unsere spirituelle Befriedigung, die Befriedigung unseres Egos im Konsum suchen.
That we convert the buying and use of goods into rituals, that we seek our spiritual satisfaction , our ego satisfaction in consumption.
Dieser schwierigen und äußerst heiklen Aufgabe hat er sich, so glaube ich, zur allgemeinen Befriedigung entledigt.
The work he did in carrying out a delicate and difficult task met, I believe, with general approval.
Ich möchte ebenso die Befriedigung unserer Fraktion über den Tenor dieses Berichtes zum Aus druck bringen.
I would ask the House to refrain from reopening the debate or raising points of order because otherwise we shall lose altogether too much time.
Hierbei stelle ich mit Befriedigung fest, daß Irland in keiner Weise von diesen Maßnahmen berührt war.
In point of fact no one had been warned of the potential hazard and, worse still, it was not until several days after the accident that the company alerted the local authorities and it was only then that evacuation got under way.
Und nun stelle ich zu meiner größten Befriedigung fest, daß dieser Bericht die bestehenden Unterschiede anerkennt.
It is true that the latter does not com monly handle animals with kid gloves, but it is equally true that the former is no gentler in its treatment of human beings.
Ich nahm auch den Beschluß des Rates zur Inangriffnahme einer gemeinsamen Überwachungspolitik mit Befriedigung zur Kenntnis.
I realized for myself how much such a policy was the hope of fishermen from the Bay of Biscay to the Scottish and Irish coasts.
Ich stelle mit Befriedigung fest, dass das Assoziierungsabkommen mit Ägypten vor einigen Tagen paraphiert werden konnte.
I note with satisfaction that it was possible to countersign the association agreement with Egypt a few days ago.
Aber lebenslänglich wird dir das keine Befriedigung gewähren.
But you will not remain satisfied for long.
Was Sie wünschen, ist Befriedigung der sinnlichen Leidenschaft ...
You want to satisfy animal passions...'
Was für eine Befriedigung kannst du noch verlangen?
What satisfaction canst thou have tonight?
Es erfüllt mich mit Befriedigung, daß in der
There was no one here this morn
Ich stelle mit großer Befriedigung fest, dass dieser neue Schwung in der Jugendpolitik von allen mitgetragen wird.
Mr President, I am extremely pleased to note that everyone is helping to give a new impetus to youth policy.
Mit Befriedigung stelle ich fest, dass auf dem Gipfel auch das heikle Kaliningrad Problem gelöst werden konnte.
I am pleased that the heated controversy over Kaliningrad was resolved at the summit.
So sagte ich also zu dem Psychiater 'Ich erhalte sexuelle Befriedigung durch das Zertrümmern von Autos gegen Wände.' Und ich sagte Was noch?
So I said to the psychiatrist, 'I get sexual pleasure from crashing cars into walls.' And I said, What else?
Die meisten Spender erleben das Geben als persönliche Befriedigung.
Most donors see giving as personally rewarding.
mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs,
Taking note with appreciation of the report of the Secretary General,
mit Befriedigung Kenntnis nehmend von dem Bericht des Generalsekretärs,
Noting with satisfaction the report of the Secretary General,
Und es ist die erbauendste Form von sofortiger Befriedigung.
And it is a most edifying form of instant gratification.
Mit Befriedigung habe ich festgestellt, daß so viele Redner einige unserer wichtigsten Anliegen befürwortet haben, insbesondere die Erweiterung.
In 1975, 24.4 of the total number of steel workers in the Community were employed in the British steel industry, though they only produced 14.3 of the Community's steel output.
Ich sehe mit großer Befriedigung, daß man versucht, die in den ländlichen Gebieten auf tretenden Probleme zu lösen.
In all our countries, efforts are made to insure that children receive a school education.
Ich bezweifle nicht, daß sie und ihre jüngere Schwester Befriedigung und Er füllung in ihrem Leben finden werden.
We simply keep saying it and then we believe that by saying equal opportunity, positive action, and various other words that sound splendid, something good is going to happen.
Meiner Meinung nach wäre dadurch die Erweiterung komplizierter geworden, und daher stelle ich Befriedigung bei den Bewerberländern fest.
I think it would have complicated enlargement and I do see satisfaction amongst the candidate countries.
Es scheint also, dass die Demokratie nicht nur die Politiker mit persönlicher Befriedigung versorgen sollte, sondern auch dem Volk eben diese Befriedigung verschaffen soll.
So, it seems that democracy should not only provide personal satisfaction for politicians but for the people, too.
2. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs1
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General 1
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs2
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General 2
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs1
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General 1
1. nimmt mit Befriedigung Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary General

 

Verwandte Suchanfragen : Unmittelbare Befriedigung - Einfache Befriedigung - Befriedigung Geschmack - Befriedigung Karriere - Befriedigung Nachfrage - Befriedigung Suchen - Instant-Befriedigung - Sensorische Befriedigung - Befriedigung Job - Persönliche Befriedigung