Übersetzung von "Aussetzung Verpflichtung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Aussetzung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Aussetzung Verpflichtung - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch das ist unannehmbar, vor allem angesichts der von den palästinensischen Behörden übernommenen Verpflichtung zur Aussetzung der Todesstrafe. | This too is unacceptable, especially given the Palestinian authorities' earlier commitment to a moratorium on the death penalty. |
AUSSETZUNG | Whereas |
Aussetzung | The activities of European Union fishing vessels in Madagascar's fishing zone shall be subject to the laws and regulations of Madagascar, unless otherwise provided for under this Protocol and the Annex hereto. |
Aussetzung | The Protocol, the Annex thereto and its Appendices shall form an integral part of this Agreement. |
Aussetzung | Any dispute arising from the interpretation or application of this Agreement shall give rise to consultations between the Parties with a view to reaching a mutually agreeable resolution. |
Aussetzung der Ursprungskumulierung | Suspension of the cumulation of origin |
Aussetzung des Protokolls | Suspension of the implementation of the Protocol |
Aussetzung des Protokolls | Suspension of the Protocol's implementation |
Wirkung und Aussetzung | review of the implementation of Article 6 of this Decision. |
Artikel 26 Aussetzung | Article 26 Suspension |
Aussetzung einer Bewilligung | Suspension of an authorisation |
E. Vorübergehende Aussetzung | Once Jordan achieves its target of facilitating a greater participation of Syrian refugees in the formal labour market by issuing a total number of around 200000 work permits to Syrian refugees, the Parties will consider further simplifying the provisions of this Annex taking into consideration the developments in the Syrian refugee crisis. |
AUSSETZUNG UND KÜNDIGUNG | Article 15 |
E. Vorübergehende Aussetzung | E. Temporary suspension |
Aussetzung der Maßnahmen | Suspension of measures |
Aussetzung von Fristen | Suspension of time limits |
Aussetzung und Entzug | Suspension and withdrawal |
Rücknahme, Aussetzung oder Widerruf einer Aussetzung treten am Tag des Beschlusses in Kraft. | The withdrawal, suspension, or removal of suspension shall take effect at that date. |
8. Anpassung und Aussetzung | an indication of the impact on the Mauritanian fishing sector |
Die Aussetzung muss mit dem Bericht des Schiedspanels über den Umfang der Aussetzung vereinbar sein. | The original arbitration panel shall deliver its report on the level of the suspension of obligations to the Parties and to the Partnership Committee within 30 days of the date of delivery of the request. |
Aufhebung oder Aussetzung von Maßnahmen | Withdrawal or suspension of measures |
Aufhebung oder Aussetzung von Preisanpassungsmaßnahmen | Withdrawal or suspension of price adjustment measures |
(b) zur Aussetzung von Zahlungen | (b) the suspension of payments |
Artikel 19 Aussetzung des Anerkennungsverfahrens | Article 19 Stay of proceedings |
Artikel 27 Aussetzung des Verfahrens | Article 27 Stay of proceedings |
Artikel 32 Aussetzung des Anerkennungsverfahrens | Article 32 Stay of proceedings |
Artikel 40 Aussetzung des Verfahrens | Article 40 Stay of proceedings |
Artikel 7 Aussetzung von Verjährungsfristen | Article 7 Suspension of limitation periods |
Artikel 41 Aussetzung der Ursprungskumulierung | Article 41 Suspension of the cumulation of origin |
Die Aussetzung nach diesem Artikel | Any suspension under this Article |
Aussetzung der Anwendung des Protokolls | Suspension of the implementation of the Protocol |
Aussetzung der Umsetzung dieses Abkommens | Article 10 |
Aussetzung der Anwendung des Protokolls | Suspension of the Protocol's implementation |
Aussetzung und Wiedererteilung von Fanggenehmigungen | Suspension and Reinstatement of Fishing Authorisation |
Aussetzung der Anwendung des Protokolls | unusual circumstances, other than natural phenomena, prevent fishing activities in the Mauritanian fishing zone |
Konsultationen und Aussetzung des Abkommens | They may, notwithstanding the provisions of paragraph 1, disclose it in public court proceedings or in judicial decisions relating to such taxes. |
Diese Aussetzung hat sofortige Wirkung. | Consultations and suspension of the Agreement |
Konsultationen und Aussetzung des Abkommens | Consultations and suspension of the Agreement |
Diese Aussetzung hat sofortige Wirkung. | Such suspension will have immediate effect. |
Konsultationen und Aussetzung des Abkommens | Information provided by a jurisdiction (being a Member State or San Marino) to another jurisdiction (being, respectively, San Marino or a Member State) may be transmitted by the latter to a third jurisdiction (being another Member State), subject to the safeguards provided for under this Article and to prior authorisation by the Competent Authority of the first mentioned jurisdiction from which the information originated. |
Diese Aussetzung hat sofortige Wirkung. | If any difficulties in the implementation or interpretation of this Agreement arise, any of the Competent Authorities of San Marino or a Member State may request consultations between the Competent Authority of San Marino and one or more of the Competent Authorities of Member States to develop appropriate measures to ensure that this Agreement is fulfilled. |
Diese Aussetzung ist unmittelbar wirksam. | Those Competent Authorities shall immediately notify the European Commission and the Competent Authorities of the other Member States of the results of their consultations. |
Diese Aussetzung ist unmittelbar wirksam. | The European Commission may take part in consultations on issues of interpretation at the request of any of the Competent Authorities. |
Konsultationen und Aussetzung des Abkommens | Information provided by a jurisdiction (being a Member State or Andorra) to another jurisdiction (being, respectively, Andorra or a Member State) may be transmitted by the latter to a third jurisdiction (being another Member State), subject to prior authorisation by the Competent Authority of the first mentioned jurisdiction, from which the information originated. |
Diese Aussetzung ist unmittelbar wirksam. | If any difficulties in the implementation or interpretation of this Agreement arise, any of the Competent Authorities of Andorra or a Member State may request consultations between the Competent Authority of Andorra and one or more of the Competent Authorities of Member States to develop appropriate measures to ensure that this Agreement is fulfilled. |
Verwandte Suchanfragen : Verpflichtung Oder Verpflichtung - Vertrags Aussetzung - Aussetzung Vereinbarung - Produktion Aussetzung - Lizenz Aussetzung - Die Aussetzung