Übersetzung von "Aufgehoben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufgehoben - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung : Aufgehoben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Bisherige Numerierung Artikel 15 ( aufgehoben ) Artikel 16 ( aufgehoben ) Artikel 17 ( aufgehoben ) Abschnitt 2 ( gestrichen ) Artikel 18 ( aufgehoben ) Artikel 19 ( aufgehoben ) Artikel 20 ( aufgehoben ) Artikel 21 ( aufgehoben ) Artikel 22 ( aufgehoben ) Artikel 23 ( aufgehoben ) Artikel 24 ( aufgehoben ) Artikel 25 ( aufgehoben ) Artikel 26 ( aufgehoben ) Artikel 27 ( aufgehoben ) Artikel 28 Artikel 29 | Previous numbering Article 15 ( repealed ) Article 16 ( repealed Article 17 ( repealed ) Section 2 ( deleted ) Article 18 ( repealed ) Article 19 ( repealed ) Article 20 ( repealed ) Article 21 ( repealed ) Article 22 ( repealed ) Article 23 ( repealed ) Article 24 ( repealed ) Article 25 ( repealed ) Article 26 ( repealed ) Article 27 ( repealed ) Article 28 Article 29 |
Aufgehoben | Abolished |
Aufgehoben | Cancelled |
KAPITEL 2 Artikel 30 Artikel 31 ( aufgehoben ) Artikel 32 ( aufgehoben ) Artikel 33 ( aufgehoben ) Artikel 34 Artikel 35 ( aufgehoben ) Artikel 36 Artikel 37 | CHAPTER 2 Article 30 Article 3 1 ( repealed ) Article 32 ( repealed ) Article 33 ( repealed ) Article 34 Article 35 ( repealed ) Article 36 Article 37 |
) wird aufgehoben. | ). |
werden aufgehoben. | shall be repealed. |
55 aufgehoben. | No. |
aufgehoben werden sollten. | it should be withdrawn. |
Authentifizierungswarnung wurde aufgehoben. | Authentication warning overridden. |
Januar 2009 aufgehoben . | ( 3 ) |
aufgehoben werden sollte. | 17, no. |
März 2004 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 10 March 2004. |
Juli 2004 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on6 July 2004. |
März 2006 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 22 March 2006. |
September 2006 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 29 September 2006. |
Juni 2006 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 26 June 2006. |
April 1998 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 8 April 1998. |
Januar 1998 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 7 January 1998. |
Februar 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 6 February 2008. |
Mai 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 21 May 2008. |
Juli 2008 aufgehoben. | 2008. |
November 2002 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 12 November 2002. |
Juli 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 04 July 2008. |
März 2001 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 13 March 2001. |
Dezember 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information necessary, the authorisation was switched from conditional to normal approval on 16 December 2008. |
August 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 25 August 2008. |
Juli 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 25 July 2008. |
Juli 1998 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 7 July 1998. |
November 2004 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 30 November 2004. |
August 2001 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 1 August 2001. |
Mai 2008 aufgehoben. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 22 May 2008. |
Die Sitzung war aufgehoben. | The sitting of the court was suspended. |
Artikel 7 wird aufgehoben . | Article 7 shall be repealed . |
Artikel 11 wird aufgehoben . | Article l l shall be repealed . |
Artikel 35 wird aufgehoben . | Article 35 shall be repealed . |
Artikel 91 wird aufgehoben . | Article 91 shall be repealed . |
Artikel 226 wird aufgehoben . | Article 226 shall be repealed . |
Artikel 52 wird aufgehoben . | Article 52 shall be repealed . |
Artikel 100 wird aufgehoben . | Article 100 shall be repealed . |
Anhang IV wird aufgehoben . | Annex IV is deleted . |
Anhang XXI wird aufgehoben . | Annex XXI is deleted . |
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. | Postponed is not abandoned. |
Der Tsunamialarm wurde aufgehoben. | The tsunami alert was cancelled. |
I, Seite 1243) aufgehoben. | The salvage award was US 17,690. |
Ich habe sie aufgehoben. | Picked 'em up. |
Verwandte Suchanfragen : Werden Aufgehoben - Wird Aufgehoben - Wurde Aufgehoben - Embargo Aufgehoben - Wurde Aufgehoben - Wurde Aufgehoben - Hiermit Aufgehoben - Wurde Aufgehoben - Wurde Aufgehoben - Wurde Aufgehoben