Übersetzung von "Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Arbeitsplätze - Übersetzung : Arbeitsplätze - Übersetzung : Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe übertragen aus den Vereinigten Staaten und westlichen
The jobs in manufacturing transferred from the United States and western
Im vergangenen Jahr wurden allein in dieser Region 9 500 Arbeitsplätze im verarbeitenden Gewerbe abgebaut.
Last year 9 500 jobs were lost in the manufacturing sector in the region alone.
Anteil von Marktneuheiten im verarbeitenden Gewerbe
Sales share of products new to the market in the manufacturing sector
2. TEIL I BEIHILFEN IM VERARBEITENDEN GEWERBE
PART I AID TO THE MANUFACTURING SECTOR
Im verarbeitenden Gewerbe gab es keine, im Bauhauptgewerbe 6 Betriebe.
There are six businesses in the building sector and 62 in agriculture.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es keine, im Bauhauptgewerbe sechs Betriebe.
In the processing industry there are no businesses, In the building and Construction there are six.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es zehn, im Bauhauptgewerbe sieben Betriebe.
In processing businesses there were ten businesses, and in construction 7.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es keine, im Bauhauptgewerbe drei Betriebe.
In processing businesses there were no businesses, and in construction three.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es vier, im Bauhauptgewerbe zwölf Betriebe.
In processing businesses there were four businesses, and in construction 12.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es drei, im Bauhauptgewerbe sieben Betriebe.
In processing businesses there were three businesses, and in construction 7.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es einen, im Bauhauptgewerbe fünf Betriebe.
In processing businesses there was one business, and in construction 5.
Die wirtschaftlichen Stärken des Erzgebirges liegen im verarbeitenden Gewerbe.
The economic strengths of the Ore Mountains are mainly in manufacturing.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es fünf Betriebe, im Bauhauptgewerbe einen Betrieb.
In processing businesses there were 5 businesses, and in construction 1.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es neun Betriebe, im Bauhauptgewerbe keine Betriebe.
In processing businesses there were nine businesses, but in construction none.
Im verarbeitenden Gewerbe gab es 2 Betriebe, im Bauhauptgewerbe 11 Betriebe.
In processing businesses there were two businesses, and in construction 11.
(b) Produktionszuwachs im Verarbeitenden Gewerbe der Union im Bereich der Ökoindustrie,
(b) Union manufacturing output growth in eco industries,
7 Beihilfen für den Schiffbau im Vergleich zum gesamten verarbeitenden Gewerbe
Table 7 Aid for shipbuilding compared to other sectors
Absatz von Marktneuheiten (in des Umsatzes der Firmen im Verarbeitenden Gewerbe)
Sales of new to market products ( of all turnover in manufacturing)
3.4.2 Arbeitsplätze in ganz Europa 4,2 Millionen Menschen sind in der metallverarbeitenden Industrie beschäftigt, dies sind etwa 12 der Beschäftigten im verarbeitenden Gewerbe!
3.4.2 Providing jobs all over Europe 4.2 million people work for the metalworking industry, that is, about 12 of total manufacturing employment
3.4.2 Arbeitsplätze in ganz Europa 4,2 Millionen Menschen sind in der metallverarbeitenden Industrie beschäftigt, dies sind etwa 12 der Beschäftigten im verarbeitenden Gewerbe!
3.4.2 The metalworking industry provides jobs throughout Europe 4.2 million people work for the metalworking industry, i.e. about 12 of total manufacturing employment.
Auch die im verarbeitenden Gewerbe gewährten Beihilfebeträge sind seit 1997 allmählich gesunken.
Amounts of aid granted to manufacturing have also gradually decreased since 1997.
Abbildung 12 enthält eine Aufschlüsselung der Zweckbestimmungen der im verarbeitenden Gewerbe gewährten Beihilfen.
Figure 12 gives a breakdown of the objectives targeted when aid is granted to the manufacturing sector.
Die Steuerbefreiung verschafft dem schwedischen verarbeitenden Gewerbe keinen Vorteil
The tax exemption does not constitute an advantage for the Swedish manufacturing industry
Als Prozentsatz der Wertschöpfung im verarbeitenden Gewerbe ausgedrückt, sank das Beihilfevolumen seit 1994 kontinuierlich.
Expressed in per cent of value added in the manufacturing sector, aid levels have dropped continuously from 1994.
Als Prozentsatz der Wertschöpfung im verarbeitenden Gewerbe ausgedrückt, sank das Beihilfevolumen seit 1995 kontinuierlich.
Expressed in percent of value added in the manufacturing sector aid levels have dropped continuously since 1995.
Die Betriebsgrößenstruktur ist auch im verarbeitenden Gewerbe von der Dominanz meist inhabergeführter Kleinstbetriebe gekennzeichnet.
For this study it has therefore been necessary to seek a definition such that the only areas and regions considered are those which as a whole come close to satisfying the Objective 2 criteria at NUTS II level.
Absatz von Firmenneuheiten (Anteil in des gesamten Umsatzes im Verarbeitenden Gewerbe und im Dienstleistungssektor) Eurostat CIS
Sales of new to the firm but not new to the market products ( of all turnover in manufacturing and of all turnover in services) EUROSTAT CIS
Absatz von Marktneuheiten (Anteil in des gesamten Umsatzes im Verarbeitenden Gewerbe und im Dienstleistungssektor) Eurostat CIS
Sales of new to market products ( of all turnover in manufacturing and of all turnover in services) EUROSTAT CIS
N 156 04 Schweden Energiesteuer auf vom verarbeitenden Gewerbe verwendeten Strom , noch nicht im ABl. veröffentlicht.
See N 156 2004 Sweden Energy tax on electricity used by the manufacturing sector , not yet published in the Official Journal.
Im Bereich der unterneh mensbezogenen Dienstleistungen werden 2001 durchschnitt lich 54 , im verarbeitenden Gewerbe dagegen 34 der Gesamtwertschöpfung erwirtschaftet. 13
Total value added by business related services constitute d 54 in 2001 compared to 34 for manufacturing 13.
andere statistische Erhebungen bei den Energieverbrauchern im verarbeitenden Gewerbe, im Verkehrsektor und in anderen Sektoren einschließlich der Haushalte
other statistical surveys addressed to energy users in the sectors of manufacturing industry, transport, and other sectors including households
Abbildung 2 Entwicklung des Intra EU Handels (Ausfuhr, 2000 100) in ausgewählten Branchen des verarbeitenden Gewerbes in Bezug auf die Bruttowertschöpfung im verarbeitenden Gewerbe Quelle Eurostat.
Figure 2 Evolution of intra EU trade (exports, 2000 100) in selected manufacturing sectors in relation to manufacturing gross value added Source Eurostat
Er ist im Einzelhandel, im verarbeitenden Gewerbe, im Dienstleistungsgewerbe, in der Agrarwirtschaft, der Wohnungswirtschaft, dem Bankgewerbe sowie einer Vielzahl anderer Bereiche vertreten.
It has interests in retail, manufacturing, services, farming, housing, banking and a wide range of other areas.
Zudem bleibt der vom verarbeitenden Gewerbe ausgehende Preisdruck aufgrund des starken internationalen Wettbewerbs gering .
Moreover , pressure from manufacturing prices remains low given strong global competition .
Die erste Gruppe umfaßt privatwirtschaftliche Unternehmen aus dem verarbeitenden Gewerbe, der Metallindustrie und dem Einzelhandel.
The first group contains private sector companies in the manufacturing, metal industry and retail sectors.
Abbildung 12 Anteil der Beihilfen mit horizontaler, sektoraler und regionaler Zweckbestimmung am Gesamtvolumen der im verarbeitenden Gewerbe gewährten Beihilfen im Zeitraum 1990 1999
Figure 12 Share of Aid for Horizontal objectives, particular sectors and regional development granted to the manufacturing sector 1990 1999
Das von mir vertretene Wales ist in hohem Maße vom verarbeitenden Gewerbe und der Schwerindustrie abhängig.
Wales, which is the constituency I represent, is very dependent on manufacturing and heavy industry.
Herr Monti! Der Bericht von Herrn Jonckheer über staatliche Beihilfen im verarbeitenden Gewerbe und in einigen weiteren Sektoren enthält viele positive Ansätze.
Mr President, Commissioner Monti, there is much that is good in Mr Jonckheer' s report on state aid for manufacturing industry and certain other sectors.
4.3 85 der EU Forschung (USA 66 ) gelten dem verarbeitenden Gewerbe, aber zur Auf schlüsselung der FuE Tätigkeiten im Dienstleistungssektor fehlen zuverlässige Daten.
4.3 85 of EU research concentrates on manufacturing (US 66 ) and no reliable figures exist for a breakdown of service sector R amp D activities.
4.3 85 der EU Forschung (USA 66 ) gelten dem verarbeitenden Gewerbe, aber zur Auf schlüs selung der FuE Tätigkeiten im Dienstleistungssektor fehlen zuverlässige Daten.
4.3 85 of EU research concentrates on manufacturing (US 66 ) and no reliable figures exist for a breakdown of service sector R amp D activities.
2004 waren in der EU 25 etwa 130 Mio. Menschen (66,9 ) im Dienstleistungssektor tätig, während lediglich 36 Mio. (18,7 ) im verarbeitenden Gewerbe eine Beschäftigung fanden.
In 2004, almost 130 million people (66.9 ) worked in the service sector in the EU25, whereas manufacturing industry employed just 36 million (18.7 ).
Als Industrieabfälle werden die vom verarbeitenden Gewerbe Abschnitt D der Allgemeinen Systematik der Wirtschaftszweige NACE erzeugten Abfälle bezeichnet.
Industrial waste refers to waste produced by manufacturing industry section D of the NACE classification of economic activities.
Anmerkung Die Daten zum verarbeitenden Gewerbe umfassen Beihilfen für allgemeine Regionalentwicklung, die keinem einzelnen Wirtschaftszweig zugeordnet werden können.
Note Data on manufacturing include aid for general regional development for which the specific sector is not known.
7.1.1 Länder mit einem gut entwickelten Dienstleistungssystem und einer niedrigeren Bruttowert schöpfung (BWS) im verarbeitenden Gewerbe (Wertschöpfungsbereich 2)45 befinden sich in einem globalisierten System im Vorteil.
7.1.1 The countries with a well developed system of services and an economy in which the Value Added45 of the manufacturing sector (GVA 2) has declined are in an advantageous position in a globalised system.
In absoluten Zahlen gab es die meisten Unfälle im verarbeitenden Gewerbe und im Bausektor, mit einem Anteil von jeweils 29 bzw. 17 an der Gesamtzahl der Unfälle.
In absolute terms, the highest number of accidents was registered in manufacturing and in construction, with respectively 29 and 17 of the total.

 

Verwandte Suchanfragen : Beschäftigung Im Verarbeitenden Gewerbe - Bergbau Und Verarbeitenden Gewerbe - Gewerbe Im Vertrauen - Arbeitsplätze Im Baugewerbe - Arbeitsplätze Im Ausland - Verarbeitenden Industrie - Verarbeitenden Unternehmen - Wohnen Gewerbe - Produzierendes Gewerbe - Leben Gewerbe - Arbeitsplätze Im öffentlichen Sektor - Arbeitsplätze Im Ländlichen Raum