Übersetzung von "Arbeit der Leidenschaft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Leidenschaft - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Leidenschaft - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit der Leidenschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Meine Arbeit erfüllt mich mit Leidenschaft. | I'm passionate about my job. |
Tom begegnet seiner Arbeit mit Leidenschaft. | Tom is passionate about his work. |
Maria begegnet ihrer Arbeit mit Leidenschaft. | Mary is passionate about her work. |
Tom begegnet seiner Arbeit mit großer Leidenschaft. | Tom is very passionate about his work. |
Maria begegnet ihrer Arbeit mit großer Leidenschaft. | Mary is very passionate about her work. |
Meine Geschichte ist eine Geschichte voller Leidenschaft und harter Arbeit, doch ich habe gelernt, dass harte Arbeit und Leidenschaft allein nie genug sind. | My story is one of passion and hard work, but I learned that hard work and passion alone was never enough. |
Leidenschaft, Hingabe, Mut, Neugier, und lieben unsere Arbeit ist unsere Kreativität | Passion, dedication, audacity, curiosity, and loving our work and being creative. |
Du bist es falsch angegangen, aber deine Leidenschaft brauchen wir für die Arbeit. | You went about it the wrong way, but... but the passion you showed, that is essential to what we do here. |
Während also dieser Platz hier jemandes Arbeit widerspiegelt, verkörpert dieser hier sicherlich eine besondere Leidenschaft. | So, while this space represents someone's profession, this one certainly represents a passion. |
Ich erwähne das, weil Beamte so wie Leidenschaft und volle Überzeugung bei der Arbeit nicht immer identisch ist. | Here we have different interestgroups, we have committees covering particular sectors, we have 10 national administrations but we have no system of evaluation that really works. |
Leidenschaft. | Passion. Right? |
Ein Sklave der Leidenschaft | Fond passion's slave |
Es ist eine Leidenschaft, die daher stammt, während der Arbeit das Beste zu geben und im Flow zu sein. | It's kind of a passion that comes from doing the best and having flow while you're working. |
Unsere Leidenschaft ist der Zirkus. | Our passion is our circus. |
Tiefe, unergründliche Seen der Leidenschaft. | Deep pools of desire that can never be fulfilled or understood. |
Vernunft ohne Leidenschaft ist steril, Leidenschaft ohne Vernunft bedeutet Affekt. | Reason without passion is sterile, passion without reason is heat. |
Er machte das nicht, weil es viel Geld dafür gab, sondern aus Überzeugung und Leidenschaft für seine Arbeit. | He did it not for some huge financial compensation, but out of conviction and a passion for his work. |
Kein Ausbruch der Leidenschaft keine Kränkung? | Nothing to cut a feeling or sting a passion? |
Die Größe der Leidenschaft ist wichtig. | With a passion that was bigger than both of us! |
Leidenschaft schafft Leiden. | Passion creates suffering. |
) Lesben Liebe Leidenschaft. | ) (1953). |
Leidenschaft ist alles. | It is all about passion. |
Leidenschaft ist ansteckend. | Passion is contagious. |
Neugier und Leidenschaft. | Curiosity and passion. |
Eine hohe Leidenschaft.... | Always passionate... |
Gefangen in Leidenschaft | Caught In The Act |
Wir brauchen Leidenschaft. | We need passion, right? |
Wir haben Leidenschaft. | We have passion. |
Wenn diese Generation das Steuer übernimmt, wird sie ihre Leidenschaft für Wissen und Innovation und ihre Neugier in Arbeit umsetzen. | When this generation assumes the mantle of leadership, its members will turn their passion and curiosity about knowledge and innovation into real work. |
Die Quälerei war ein Akt der Leidenschaft. | The agony as an act of passion. |
Der Film ist meine Leidenschaft, mein Wahnsinn. | Film is my passion, my folly. |
Zuschauer Selbstbewusstsein. Fast! Leidenschaft. | DSR Close enough! Passion. |
Ich fand meine Leidenschaft. | I found my passion. |
Nneka spricht mit Leidenschaft. | Nneka speaks with passion. |
Mich treibt eine Leidenschaft. | I m driven by my passion. |
Hier wohnt die Leidenschaft . | Passion lives here. |
Innovation, Mitgefühl und Leidenschaft. | Innovation, compassion and passion. |
Das ist meine Leidenschaft. | This is what I'm passionate about. |
Sie müssen Leidenschaft zeigen. | You've got to convey passion. |
Ja, mit aller Leidenschaft. | Ja, with total passion. |
Was ist eure Leidenschaft? | What is your passion? |
Teilen Sie Ihre Leidenschaft. | Share your passion. |
Wofür brennt Ihre Leidenschaft? | What are you most passionate about? |
Es geht um Leidenschaft. | It's about passion. |
Meine Leidenschaft Für dich | My passion For you |
Verwandte Suchanfragen : Arbeit Leidenschaft - Arbeit Mit Leidenschaft - Leidenschaft Für Die Arbeit - Gefühl Der Leidenschaft - Leidenschaft Der Kunst - Leidenschaft, Mit Der - Leidenschaft Der Liebe - Geist Der Leidenschaft - Träume Der Leidenschaft - Funken Der Leidenschaft - Agonie Der Leidenschaft - Passt Der Leidenschaft