Übersetzung von "Anträge auf Genehmigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Anträge - Übersetzung : Anträge auf Genehmigung - Übersetzung : Anträge auf Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung : Genehmigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Anträge auf Erteilung einer Genehmigung
Applications for permits
Anträge auf Genehmigung von Initiativstellungnahmen
Requests for own initiative opinions
3 Anträge auf Genehmigung f. d.
Joint CPMP CVMP Quality Working Party
(d) der Gesamtzahl der Anträge auf Genehmigung
(d) the overall number of applications for authorisation
Zentralisierte Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen
Centralised applications for marketing authorisations
(e) des Prozentsatzes der abgelehnten Anträge auf Genehmigung einer Verbreitung.
(e) the percentage of denials of authorisation for dissemination.
Anträge auf Genehmigung der Abweichung von der für Stellung nahmen vorgegebenen Länge
Requests for derogation on the length of opinions
EMEA MB 002 97 2.3 Zentralisierte Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen
EMEA MB 002 97 2.3 Centralised applications for marketing authorisations
(c) die Anträge auf vorherige Genehmigung zu prüfen und ihnen gegebenenfalls stattzugeben
(x) examine applications for prior authorisation and take the necessary action
Anzahl der Anträge auf Abfrage sensibler Daten, die zur Genehmigung eingereicht werden
number of sensitive requests that are submitted for subsequent authorisation
Anträge auf Genehmigung einer Ausnahme von der Höchstgrenze für die Länge von Stellungnahmen
Requests for derogation from the rule on the length of opinions
Anträge auf Genehmigung einer Ausnahme von der Höchstgrenze für die Länge von Stellungnahmen
Requests for exemption from the rule on the length of opinions
Über wie viele Anträge auf Genehmigung einer wesentlichen Änderung wurde im Berichtszeitraum entschieden?
How many applications for substantial changes were determined during the reporting period?
Im Jahr 2002 wurden drei Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen im Rahmen des
reflected in EU legislation.
2.4 Anträge auf Genehmigung einer Ausnahme von der Höchstgrenze für die Länge der Stellungnahmen
2.4 Requests for derogation from the rule on the length of opinions
2.6 Anträge auf Genehmigung einer Ausnahme von der Höchstgrenze für die Länge der Stellungnahmen
2.6 Requests for derogation from the rule on the length of opinions
Anz. der im Berichtszeitraum entschiedenen Anträge auf Genehmigung einer wesentlichen Änderung (s. Anm. 6)
No of applications for substantial changes determined during the reporting period (see note 6)
Bestehende Genehmigungen für das Inverkehrbringen sollten geändert und anhängige Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen
An opinion was adopted by consensus on 26 April 2007.
Anträge auf Genehmigung einer Ausnahme von der 20 Seiten Höchstgrenze für die Länge der Stellungnahmen
Requests for derogation on the length of opinions
Anträge auf Ausweisung Zurückgezogene Anträge
recommendations on the designation of orphan medicines in 2001 was comparable to 2000 and was below the target 90
Anträge auf neue Rückstandshöchstmengen Anträge auf neue Arzneimittel
Continuing on the success of the results achieved in PERF II in the veterinary sector, the EMEA supported by CVMP
Anträge auf Erweiterung der Arzneimittelreihe Anträge auf Type II Änderungen Anträge auf Type I Änderungen
Type I variation applications Line extension applications
Das Sekretariat übermittelt den Ausschussmitgliedern auf Anfrage innerhalb von drei Werktagen nach Genehmigung der Anträge durch das OIP, die UNMOVIC und die IAEO Abschriften dieser Anträge, ausschließlich zu Informationszwecken.
The Secretariat will provide to members of the 661 Committee, at their request, copies of applications approved by OIP, UNMOVIC, and IAEA, within three working days after their approval, for information purposes only.
Anträge auf
Results
(c) Anträge auf Kostenerstattung für genehmigungspflichtige Leistungen werden nicht berücksichtigt, wenn die Genehmigung nicht vor Erbringung der Leistungen beantragt wurde.
(h) applications for reimbursement of expenditure on treatment for which prior authorisation is required shall not be considered unless the authorisation is requested before the treatment begins.
1. Genehmigung des Protokolls von der Vring. Herr Präsident, dies sind alles un umstrittene Anträge.
President. The minutes of proceedings yesterday's sitting have been distributed.
Da die Übergangsphase beendet ist und somit keine Möglichkeit mehr besteht, in mehreren Mitgliedstaaten separate Anträge auf Genehmigung für das Inverkehrbringen zu stellen, kann mit einer weiteren Zunahme der Anträge auf gegenseitige Anerkennung gerechnet werden.
Now that the transitional arrangements have ended and it is no longer possible to apply separately for national marketing authorisations in several Member States, the number of mutual recognition applications is expected to increase.
Anträge auf Ausweisung
62
Anträge auf Bescheinigungen
associated meetings with EU representatives
Anträge auf Bescheinigung
Certificate requests
ANTRÄGE AUF INITIATIVSTELLUNGNAHMEN
requests to draft own initiative opinions
Anträge auf Billigung
requests for agreement
Anträge auf Finanzhilfe
Applications for grants
Anträge auf Initiativstellungnahmen
REQUESTS TO DRAFT OWN INITIATIVE OPINIONS
Anträge auf Notifizierung
Application for notification
Anträge auf Produktprüfung
Application for product verification
Anträge auf Rückerstattung
Requests for refunds
Anträge auf Speichergenehmigungen
Applications for storage permits
Anträge auf Kostenerstattung
Claims for reimbursement
Anträge auf Zugang
Applications for access
Anträge auf Zulassung
Applications for admission
ANTRÄGE AUF EINFUHRRECHTE
APPLICATION FOR IMPORT RIGHTS
Abschließend informiert er die Fachgruppe über folgende fünf neue Anträge auf Ausarbeitung von Initi ativstellungnahmen, die dem EWSA Präsidium zur Genehmigung vorgelegt würden
Last he informed the Section tat five requests for own initiative opinions will be put forward to the EESC Bureau, as follows
Anhang 5 enthält einen Überblick über die Zahl der Anträge auf Erteilung einer normalen Genehmigung, die von den zuständigen Behörden abgelehnt wurden28.
Annex 5 gives an overview of the number of applications for standard licences which were refused by the competent authorities28.
29. Januar 2002 Einreichung der Anträge beim Vorstand der Fachgruppe NAT und Genehmigung durch die Fachgruppe.
29 January Submission of requests to the NAT bureau and ratification by the section

 

Verwandte Suchanfragen : Anträge - Anträge - Anträge Auf Zulassung - Anträge Auf Beweis - Anträge Auf Ausnahmen - Anträge Auf Rückerstattung - Anträge Auf Mitgliedschaft - Anträge Auf Änderung - Anträge Auf Registrierung - Anträge Auf Auszahlung - Anträge Auf Änderungen