Übersetzung von "Anhäufung von Macht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anhäufung - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Macht - Übersetzung : Anhäufung von Macht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Unsere Demokratien werden ausgehöhlt durch die steigende Ungleichheit und die zunehmende Anhäufung von Macht und Geld, | Our democracies are undermined by the growing inequality and the growing concentration of power and wealth, |
Die Anhäufung von Reichtümern führt zur Verarmung. | Hoarding does impoverish. |
Anhäufung verschiedener Ereignisse | Cumulating several events |
Über die Anhäufung von Eigentum bildeten sich Gesellschaften. | He retained the doctrine of the verbal inspiration of the Scriptures. |
Anhäufung von Wissen ist nicht in seinem Sinne. | In this view, a King is like a steward. |
Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition | Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus |
In anderen Wachstumsmärkten wird die Anhäufung von Devisenreserven von ähnlichen Motiven diktiert. | Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets. |
Eine weitere Ähnlichkeit ist die Anhäufung von Schulden innerhalb des Konzernsektors.. | Another similarity is the accumulation of debt within the corporate sector. |
Ich denke, japanische Schüler sind richtig gut bei der Anhäufung von Wissen. | I think that Japanese students are very good at gathering knowledge. |
Es wurde nicht nachgewiesen, dass CYSTAGON eine Anhäufung von Cystinkristallen im Auge | Where |
Lungenblutung Anhäufung von Eiweiß in den Lungenbläschen, welche die Atmung beeinträchtigen kann | Protein build up in the air sacs of the lungs that may interfere with breathing |
Was man an diesem Trend ebenfalls erkennt, ist die Anhäufung von Wissen. | So what you see in this trend is also the accumulation of knowledge. |
Sie haben eine Anhäufung von Elektronen, die wollen in den Boden gehen. | You have a build up of electrons up here that want to go into the ground. |
c) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Resolution 61 72) | (c) Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus (resolution 61 72) |
Dieses Lymphom wird durch eine Anhäufung von Lymphoblasten, einer Art weißer Blutzellen, verursacht. | This lymphoma is caused by a mass of lymphoblasts, a type of white blood cell. |
Von der Anhäufung industrieller Abfälle bis zur Überbelastung des Lebens in den Städten. | From the accumulation of industrial waste to congestion in the cities. |
Und es gibt eine Anhäufung von Dollar im Schatzamt und von Anleihen in der US Notenbank | And there is a build up of dollars at the Treasury and bonds at the Federal Reserve, |
Infolgedessen hat der wirtschaftliche Fortschritt mit der Anhäufung von Öleinnahmen nicht Schritt halten können. | Consequently, economic progress has not kept pace with the accumulation of oil revenues. |
Die Kommission hat außerdem vergessen, bei der Luftverschmutzung die Anhäufung von Schlacken zu erwähnen. | President. I call Mr Wurtz. |
In der Geschichte der Menschheit hat die Anhäufung von Waffen immer zum Krieg geführt. | Throughout mankind's history the stockpiling of weapons has always led to war. |
Ergebnisse, die auf eine Anhäufung von Toxinen in Muschelfleisch schließen lassen, erfordern intensive Probenahmen | Results suggesting an accumulation of toxins in mollusc flesh must be followed by intensive sampling |
Ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum erfordert überall die Anhäufung von physischem und von Humankapital sowie den Erwerb technologischer Fähigkeiten. | Sustained economic growth requires, everywhere, the accumulation of physical and human capital, as well as the acquisition of technological capabilities. |
Die chinesischen Führer wissen ganz genau, dass die Anhäufung von US Schatzwechseln ein Problem ist. | Chinese leaders clearly realize that their hoard of T Bills is a problem. |
Entstehung Tumoren entstehen durch Entartung, genauer durch eine Anhäufung von Mutationen in bestimmten Genen (engl. | Its central role in progression to cancer is illustrated in the figure in this section, in the box near the top. |
4.3.2.1 Bei dem Mechanismus müssen jedoch die Gründe für die Anhäufung von Schulden berück sichtigt werden. | 4.3.2.1 The mechanism however needs to consider the underlying reasons for the accumulation of debt. |
All diese Prioritäten sind keine zufällige Anhäufung zusammenhangloser Projekte. | These are not a random collection of disparate items. |
Eine derartige Intervention führt zu einer Anhäufung von Devisenreserven von denen viele in Form von US Staatsanleihen gehalten werden. | Such intervention results in the accumulation of foreign exchange reserves much of which is held in the form of US government debt. |
Dies berücksichtigt die besondere Bedeutung des Sonntags und kann einer Anhäufung von Individual und Güterverkehr entgegenwirken. | This is in line with the special position of Sundays and can prevent a build up of recreational and goods traffic. |
Die Staatsschuld rührt von den Schulden der Staatsregierung her und kommt vor allem von der Anhäufung von Defiziten des Staatshaushalts. | The national debt consists of the debts of the central government and emerges above all due to the accumulation of state budget deficits. |
Wo gd. Die Kraft des Gebetes ist, dass die Anhäufung | The power of prayer is that the accumulation |
Im letzteren Fall müssten sie sich jedoch verpflichten, von großen Leistungsbilanzüberschüssen und der Anhäufung übermäßiger Devisenreserven abzusehen. | In the latter case, however, they must commit not to run large current account surpluses and accumulate excess foreign exchange reserves. |
dd) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Beschluss 59 515 vom 3. Dezember 2004) | (dd) Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus (decision 59 515 of 3 December 2004). |
s) Probleme infolge der Anhäufung von Beständen überschüssiger konventioneller Munition (Resolution 60 74 vom 8. Dezember 2005) | (s) Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus (resolution 60 74 of 8 December 2005) |
Um eine Anhäufung von Rechtsinstrumenten und die Vervielfachung von Verfahren und Ausschüssen zu vermeiden kurz gesagt, um effektiver zu sein. | So as to avoid the proliferation of legal instruments and the multiplication of procedures and committees in short, to be more effective. |
Mit der Anhäufung von Schulden oder der Täuschung der Menschen hinsichtlich zukünftiger Steuern hat das nichts zu tun. | It has nothing to do with taking on debt or tricking people about future taxes. |
Heute allerdings bevorzugen Schwellenländer zunehmend die Selbstversicherung durch Anhäufung von Reserven (und deren Aufteilung durch regionale Pool Vereinbarungen). | Today, however, emerging countries increasingly prefer to self insure by accumulating reserves (and sharing them through regional pooling arrangements). |
Die Krise hat ihren Ursprung in einer exzessiven Anhäufung von Schulden , die Volkswirtschaften anfällig für Vertrauenskrisen werden lässt. | The crisis originates with excessive debt accumulation, which makes economies vulnerable to crises of confidence. |
Leider bestärkt die kürzliche Demonstration der Unbeständigkeit der globalen Finanzmärkte nur noch den Trend zur Anhäufung von Reserven. | Unfortunately, the recent demonstration of the volatility of global financial markets only encourages the tendency to stockpile reserves. |
Der gesunde Menschenverstand ist eigentlich nur eine Anhäufung von Vorurteilen, die man bis zum 18. Lebensjahr erworben hat. | Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. |
Canon verbietet die Anhäufung von Pfründen, wenn mehr als eine davon an eine Verpflichtung zur Seelsorge gebunden ist. | However, this was the first time that it took the shape of the Christian confessional as we know it today. |
Durch die Anhäufung von Befugnissen kann eher Verwirrung entstehen als dass damit den Opfern praktische Hilfe gewährt wird. | Accumulation of powers tends to lead to confusion rather than to practical help for the victims. |
Keine Ineinanderverschlingung von Sparten, keine Anhäufung von Tätigkeiten und Interessenverwicklung also! Einen solch hohen Maßstab gibt es ja in einigen Ländern. | What we need is an efficient and transparent system of legal assistance which can give the people of our Community the feeling that their rights are in fact being protected and defended. |
Russlands Anhäufung staatlicher Mittel zur Überwachung des Internets erinnert an ein Wettrüsten. | The Russian government s accumulation of online censorship tools resembles an arms race. |
In gewissem Grade spiegelt die übermäßige Anhäufung von US Schulden die globale Ansicht wider, das Risiko läge bei Null. | To some extent, the over accumulation of US debt reflects the global perception of zero risk. |
Früher sammelten sich Zehntausende von ihnen, es gab 30.000 Zackenbarsche in dieser Größe auf einem Hektar, in einer Anhäufung. | They used to aggregate up to the tens of thousands, 30,000 groupers about this big in one hectare, in one aggregation. |
Verwandte Suchanfragen : Anhäufung Von Risiko - Anhäufung Von Geldern - Anhäufung Von Eigentum - Anhäufung Von Beweisen - Anhäufung Von Ereignissen - Anhäufung Von Reserven - Anhäufung Von Daten - Anhäufung Von Ansprüchen - Anhäufung Von Abfällen - Anhäufung Von Verlusten - Anhäufung Von Vorräten - Anhäufung Von Reichtum - Anhäufung Von Einkommen