Übersetzung von "Akzeptiere eine Entschuldigung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Akzeptiere eine Entschuldigung - Übersetzung : Entschuldigung - Übersetzung : Entschuldigung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich akzeptiere Ihre Entschuldigung. | I accept your apology. |
Ich bedaure jedoch, obwohl ich die Entschuldigung der Kommissarin akzeptiere, dass kein Mitglied der Europäischen Kommission anwesend war. | I deplore the fact, however, despite Mrs De Palacio' s apologies, which I accept, that the European Commission was not present. |
Tom wollte eine Entschuldigung. | Tom wanted an apology. |
Ich wollte eine Entschuldigung. | I wanted an apology. |
Ich verlange eine Entschuldigung. | I want your apology. |
Sie haben eine Entschuldigung | You have an excuse. |
Entschuldigung, Entschuldigung. | Excuse me, excuse me. |
Tom schuldet Maria eine Entschuldigung. | Tom owes Mary an apology. |
Du schuldest Tom eine Entschuldigung. | You owe Tom an apology. |
Ihr schuldet Tom eine Entschuldigung. | You owe Tom an apology. |
Sie schulden Tom eine Entschuldigung. | You owe Tom an apology. |
Er hatte eine gute Entschuldigung. | He had a good excuse. |
Entschuldigung, da gab's eine Frage. | Sorry, there was a question here. |
Wenn Ihr eine Entschuldigung braucht... | If you need an excuse |
Ich erhielt auch eine Entschuldigung. | I got a nice little letter of apology too. |
Hatte er eine gute Entschuldigung? | He slipped you something, huh? |
Haben Sie eine gute Entschuldigung? | Do you have a good excuse? |
Ich akzeptiere das. | President. |
Ich akzeptiere ihn. | . I accept that. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | As justification or warning, |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | to provide excuses for some and to give warnings to others |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | To clear or to warn. |
Ich schulde dir wohl eine Entschuldigung. | I may owe you an apology. |
Ich schulde dir eine große Entschuldigung. | I owe you a big apology. |
Ich schulde euch eine große Entschuldigung. | I owe you a big apology. |
Ich schulde Ihnen eine große Entschuldigung. | I owe you a big apology. |
Ich glaube, eine Entschuldigung ist fällig. | I believe an apology is due. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | To end all argument or to warn. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | To complete the argument or to warn. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | excusing or warning, |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | By way of excuse or warning. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | To cut off all excuses or to warn |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | Excusing or warning. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | to serve as an excuse or a warning. |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | To excuse or to warn, |
sei es eine Entschuldigung oder Warnung! | as exemption or warning |
Eine Entschuldigung ist das somit nicht. | Naturally, the Commission will see to it that the relevant Community legislation is respected. |
Eine schriftliche Entschuldigung ist durchaus angemessen. | It is perfectly appropriate to make her an apology in writing. |
Das war eine sehr nette Entschuldigung. | Oh, sure. A very handsome apology. |
Ich akzeptiere das nicht. | I don't buy that. |
Ich akzeptiere deine Bedingungen. | I accept your terms. |
Ich akzeptiere Ihre Bedingungen. | I accept your terms. |
Ich akzeptiere eure Bedingungen. | I accept your terms. |
Ich akzeptiere deine Bedingungen. | I agree to your terms. |
Ich akzeptiere deine Bedingungen. | I accept your conditions. |
Verwandte Suchanfragen : Akzeptiere Meine Entschuldigung - Eine Entschuldigung - Eine Entschuldigung - Eine Entschuldigung - Akzeptiere Das - Bitte Akzeptiere - Eine Entschuldigung Aus - Eine Entschuldigung Für - Fordern Eine Entschuldigung - Bieten Eine Entschuldigung - Eine Schriftliche Entschuldigung - Eine Entschuldigung Geben