Übersetzung von "Akzeptiere eine Entschuldigung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Akzeptiere eine Entschuldigung - Übersetzung : Entschuldigung - Übersetzung : Entschuldigung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
I accept your apology.
Ich bedaure jedoch, obwohl ich die Entschuldigung der Kommissarin akzeptiere, dass kein Mitglied der Europäischen Kommission anwesend war.
I deplore the fact, however, despite Mrs De Palacio' s apologies, which I accept, that the European Commission was not present.
Tom wollte eine Entschuldigung.
Tom wanted an apology.
Ich wollte eine Entschuldigung.
I wanted an apology.
Ich verlange eine Entschuldigung.
I want your apology.
Sie haben eine Entschuldigung
You have an excuse.
Entschuldigung, Entschuldigung.
Excuse me, excuse me.
Tom schuldet Maria eine Entschuldigung.
Tom owes Mary an apology.
Du schuldest Tom eine Entschuldigung.
You owe Tom an apology.
Ihr schuldet Tom eine Entschuldigung.
You owe Tom an apology.
Sie schulden Tom eine Entschuldigung.
You owe Tom an apology.
Er hatte eine gute Entschuldigung.
He had a good excuse.
Entschuldigung, da gab's eine Frage.
Sorry, there was a question here.
Wenn Ihr eine Entschuldigung braucht...
If you need an excuse
Ich erhielt auch eine Entschuldigung.
I got a nice little letter of apology too.
Hatte er eine gute Entschuldigung?
He slipped you something, huh?
Haben Sie eine gute Entschuldigung?
Do you have a good excuse?
Ich akzeptiere das.
President.
Ich akzeptiere ihn.
. I accept that.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
As justification or warning,
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
to provide excuses for some and to give warnings to others
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
To clear or to warn.
Ich schulde dir wohl eine Entschuldigung.
I may owe you an apology.
Ich schulde dir eine große Entschuldigung.
I owe you a big apology.
Ich schulde euch eine große Entschuldigung.
I owe you a big apology.
Ich schulde Ihnen eine große Entschuldigung.
I owe you a big apology.
Ich glaube, eine Entschuldigung ist fällig.
I believe an apology is due.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
To end all argument or to warn.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
To complete the argument or to warn.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
excusing or warning,
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
By way of excuse or warning.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
To cut off all excuses or to warn
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
Excusing or warning.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
to serve as an excuse or a warning.
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
To excuse or to warn,
sei es eine Entschuldigung oder Warnung!
as exemption or warning
Eine Entschuldigung ist das somit nicht.
Naturally, the Commission will see to it that the relevant Community legislation is respected.
Eine schriftliche Entschuldigung ist durchaus angemessen.
It is perfectly appropriate to make her an apology in writing.
Das war eine sehr nette Entschuldigung.
Oh, sure. A very handsome apology.
Ich akzeptiere das nicht.
I don't buy that.
Ich akzeptiere deine Bedingungen.
I accept your terms.
Ich akzeptiere Ihre Bedingungen.
I accept your terms.
Ich akzeptiere eure Bedingungen.
I accept your terms.
Ich akzeptiere deine Bedingungen.
I agree to your terms.
Ich akzeptiere deine Bedingungen.
I accept your conditions.

 

Verwandte Suchanfragen : Akzeptiere Meine Entschuldigung - Eine Entschuldigung - Eine Entschuldigung - Eine Entschuldigung - Akzeptiere Das - Bitte Akzeptiere - Eine Entschuldigung Aus - Eine Entschuldigung Für - Fordern Eine Entschuldigung - Bieten Eine Entschuldigung - Eine Schriftliche Entschuldigung - Eine Entschuldigung Geben