Übersetzung von "Aggregat Brüche" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aggregat - Übersetzung : Brüche - Übersetzung : Aggregat Brüche - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gemischte Brüche | Mixed number |
George ist das Aggregat der Foleys. | George isn't a man, it's Foley's power plant. |
Anzahl der Brüche | Number of fractions |
BRÜCHE UND ABSZESSE | RUPTURES amp ABSCESSES |
Passiva Posten 2 ( a ) 2 ( b ) als Aggregat , Posten 7 8 9 10 11 12 13 14 als Aggregat | liability side of the balance sheet items 2 ( a ) 2 ( b ) as an aggregate , items 7 8 9 10 11 12 13 14 as an aggregate . |
) Schulreform Kontinuitäten und Brüche. | ) Schulreform Kontinuitäten und Brüche. |
Die Brüche heilten nicht. | The bones wouldn't knit. |
Als Brüche ausgedrückte Zahlen | Numbers expressed as fractions |
Die Kraft stammte von einem Ford 2.8 Aggregat. | The firm of T.V.R. |
das Aggregat BSP zu Marktpreisen und dessen Bestandteile, | aggregate GNP at market prices and its components, |
Diese Brüche sind also dasselbe. | So these fractions are the same thing. |
Ernst Brüche Zum Entstehen des Elektronenmikroskops. | Ernst Brüche Zum Entstehen des Elektronenmikroskops , Physikalische Zeitschrift. |
Also das sind im Grunde Brüche. | So that equals x to the x times the natural log of x plus one. |
Die antiken Ägypter nutzten einheitliche Brüche | The ancient Egyptians used unit fractions. |
Artikel 28 Als Brüche ausgedrückte Zahlen | Article 28 Numbers expressed as fractions |
1 ) Das EU 10 Aggregat umfasst die 10 neuen EU Mitgliedstaaten . | 1 ) The EU10 aggregate comprises the 10 new EU Member States . |
2 ) Das EU 10 Aggregat umfasst die 10 neuen EU Mitgliedstaaten . | 2 ) The EU10 aggregate comprises the 10 new EU Member States . |
Konkreter Iterator implementiert diese Schnittstelle und speichert die Position im Aggregat. | In C language, we say that an iterator models the iterator concept. |
In dieser Übung kann nur die Einstellung Gemischte Brüche ausgewählt werden, dann werden alle Brüche in gemischter Schreibweise angezeigt. | In this exercise only the option Mixed number is enabled. If checked the fractions will appear as mixed numbers. |
Einstellen, ob die Brüche gekürzt sein müssen. | Set if the fractions need to be reduced. |
Brüche und Knochenverformungen, sowie mit Gelenkerschlaffung verbunden. | These lesions were associated with skin striae and bone lesions such as fracture and bone deformities, and with laxity of joints. |
Hier geht es also ums Brüche addieren. | So this is really about adding fractions. |
Willkommen zu meiner Präsentation über gleichwertige Brüche | Welcome to my presentation on equivalent fractions. |
So, jetzt können wir die Brüche addieren. | So now we're ready to add. |
Setzt die Anzahl der Brüche für die Aufgabenerstellung. | Set the number of fractions for task generation. |
Gemeine Brüche und römische ZiffernKCharselect unicode block name | Number Forms |
Auf diesen Riffen gehen zahlreiche Schiffe in Brüche. | Better than one ship a week is piling up on those reefs. |
Brüche, bei denen der Zähler 1 ist, wie 1 2, 1 3 und 1 5, und würden diese Brüche zusammenzählen und halbieren. | Fractions where the numerator is 1, like 1 2, 1 3 and 1 5, and would add and halve these fractions. |
2 ) Das EU 13 Aggregat umfasst die 13 EU Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums . | 2 ) The EU13 aggregate comprises the 13 non euro area EU Member States . 72 |
3 ) Das EU 13 Aggregat umfasst die 13 EU Mitgliedstaaten außerhalb des Euroraums . | 3 ) The EU13 aggregate comprises the 13 non euro area EU Member States . |
In dieser Übungen müssen 2 gegebene Brüche verglichen werden. Du musst den größeren der beider Brüche wählen, indem du das richtige Vergleichszeichen auswählst. | In this exercise you have to compare 2 given fractions. You have to choose the bigger fraction of both by selecting the correct comparison sign. |
Röntgenstrahlen werden benutzt, um Brüche in Knochen zu lokalisieren. | X rays are used to locate breaks in bones. |
Bei dieser Übung müssen 2 gegebene Brüche verglichen werden. | In this exercise you have to compare two given fractions. |
Darum sagen wir, dass diese beiden Brüche gleich sind. | So that's why we're saying those two fractions are equivalent. |
Also sind 3 5 und 21 35 gleichwertige Brüche. | And so 3 5 and 21 35 are equivalent fractions. |
Gliederung der Konsumausgaben Der Konsum ist ein Aggregat des Bruttoinlandsprodukts nach der volkswirtschaftlichen Verwendungsrechnung. | Effects of consumption Aggregate consumption can increase aggregate demand.According to the UN, today s consumption is undermining the environmental resource base. |
Und gerade wie der Fall, wenn Sie Brüche subtrahieren sind, oder für diese Angelegenheit Brüche addieren, Sie müssen sicherstellen, dass Sie eine gemeinsame Denomintator haben. | And just like the case when you are subtracting fractions, or adding fractions for that matter, you have to make sure that you have a common denomintator. |
Wenn dieses Vertrauen in die Brüche geht, geschehen schlimme Dinge. | Once that trust breaks, bad things happen. |
ADROVANCE vermindert das Risiko für Wirbel(säulen) und Hüftfrakturen (Brüche). | ADROVANCE reduces the risk of vertebral (spine) and hip fractures (breaks). |
Fosavance vermindert das Risiko von Wirbel (Wirbelsäulen) und Hüftfrakturen (Brüche). | Fosavance reduces the risk of vertebral (spine) and hip fractures (breaks). |
Wenn wir Brüche mulitiplizieren, ist das ein recht einfacher Vorgang. | Now when you're multiplying fractions, it's actually a pretty straightforward process. |
Nun machen wir das gleiche mit der Division durch Brüche. | So let's do some fraction division problems. |
Wir werden tiefgreifende Änderungen voll ziehen und große Brüche vermeiden. | More particularly, a point was stressed that is also contained in Miss Forster's report. |
Wenn etwas repariert ist, geht etwas anderes in die Brüche. | No sooner do I get one thing fixed than something else gets broken. |
Brüche in historischen Reihen Brüche und bedeutende Veränderungen im zeitlichen Verlauf bei der Erhebung , dem Erfassungsgrad , den Berichtsschemata und der Aufbereitung historischer Reihen müssen beschrieben werden . | Breaks in historical series breaks and major changes over time in the collection , reporting coverage , reporting schemes and compilation of the historical series must be described . |
Verwandte Suchanfragen : Aggregat Industrie - Hochgradiges Aggregat - Aggregat Verarbeitung - Aggregat Begriffe - Netto-Aggregat - Aggregat Interesse - Gesamt Aggregat - Als Aggregat - Crushed Aggregat - Aggregat Zinssatz - Ausgesetzt Aggregat - Aggregat Ansprüche