Übersetzung von "Absetzen zurück" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zurück - Übersetzung : Absetzen - Übersetzung : Absetzen - Übersetzung : Absetzen zurück - Übersetzung : Zurück - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Lymphozytenzahl ging nach Absetzen der Behandlung auf den Ausgangswert zurück. | Lymphocyte count returned to baseline after therapy discontinuation. |
Nach Absetzen der Behandlung gingen alle Werte auf das Ausgangsniveau zurück. | All values returned to baseline levels upon therapy discontinuation. |
Diese Erscheinungen bildeten sich nach Absetzen des Arzneimittels rasch wieder zurück. | These conditions disappeared rapidly when the drug was discontinued. |
Die neurologischen Störungen entwickelten sich nach dem Absetzen von Deferiprone schrittweise zurück. | The neurological disorders progressively regressed after deferiprone discontinuation. |
Bezoare, gingivale Hyperplasie nach Langzeitbehandlung geht nach Absetzen von Nifedipin vollständig zurück. | bezoars, gingival hyperplasia after long term treatment which recedes completely at discontinuation of nifedipine. |
Bezoare, gingivale Hyperplasie nach Langzeitbehandlung geht nach Absetzen von Nifedipin vollständig zurück. | bezoars, gingival hyperplasia after long term treatment, which recedes completely at discontinuation of nifedipine. |
Bei den meisten Patienten gingen die Beschwerden nach dem Absetzen der Therapie zurück. | Most patients had relief of symptoms after stopping treatment. |
Nach Absetzen von Thymanax gingen die Transaminasenwerte bei diesen Patienten gewöhnlich auf normale Werte zurück. | When Thymanax was discontinued in these patients, the serum transaminases usually returned to normal levels. |
Nach Absetzen von Valdoxan gingen die Transaminasenwerte bei diesen Patienten gewöhnlich auf normale Werte zurück. | When Valdoxan was discontinued in these patients, the serum transaminases usually returned to normal levels. |
Typischerweise ist dieser Husten nicht produktiv, anhaltend und geht nach dem Absetzen der Behandlung zurück. | Characteristically, the cough is non productive, persistent and resolves after discontinuation of therapy. |
Dieses erhöhte Risiko geht innerhalb von 10 Jahren nach Absetzen der kombinierten oralen Kontrazeptiva allmählich zurück. | The excess risk gradually disappears during the course of the 10 years after cessation of COC use. |
83 während der 29 tägigen Behandlung nicht und bildeten sich nach Absetzen von Voriconazol vollständig zurück. | The ERG changes did not progress over 29 days of treatment and were fully reversible on withdrawal of voriconazole. |
Die Induktion bildet sich kontinuierlich innerhalb von 2 Wochen nach Absetzen der Behandlung mit CYP3A4 Induktoren zurück. | The induction gradually decreases during 2 weeks after cessation of treatment with CYP3A4 inducers. |
Die Induktion bildet sich kontinuierlich innerhalb von 2 Wochen nach Absetzen der Behandlung mit CYP3A4 Induktoren zurück. | induction gradually decreases during 2 weeks after cessation of treatment with CYP3A4 inducers. |
Nach Absetzen der Behandlung kehrte der Blutdruck in einem Zeitraum von einigen Wochen schrittweise zum Ausgangswert zurück. | There has been no evidence of first dose hypotension and no effect on pulse rate in patients treated in controlled clinical studies. |
Bei den übrigen Patienten gingen die Transaminasespiegel nach Absetzen der Behandlung wieder auf die ursprünglichen Werte zurück. | For the remainder, when treatment was discontinued, transaminase levels returned to pre treatment levels. |
absetzen | to |
absetzen | to 600 mg |
Absetzen der Behandlung Abruptes Absetzen muss vermieden werden. | Discontinuation of treatment Abrupt discontinuation should be avoided. |
Absetzen der Behandlung Abruptes Absetzen muss vermieden werden. | 36 Discontinuation of treatment Abrupt discontinuation should be avoided. |
Fieber und Abgeschlagenheit bildeten sich meist innerhalb von 72 Stunden nach Unterbrechung oder Absetzen der Therapie zurück. ich | Fever and fatigue were often reversible within 72 hours of interruption or cessation of treatment. |
Klammern absetzen | Pad parenthesis |
Nicht absetzen | Unpad |
Absetzen der | Reduce only |
Absetzen der | Discontinue |
Absetzen der | ribavirin dose to |
ViraferonPeg absetzen, | Reduce ViraferonPeg to one half dose if |
Mich absetzen? | To depose me? |
Gewehr absetzen! | One, two, three. |
Gewehr absetzen! | Pick it up. |
Die Symptome Fieber und Abgeschlagenheit bildeten sich meist innerhalb von 72 Stunden nach Unterbrechung oder Absetzen der Therapie zurück. | Fever and fatigue were often reversible within 72 hours of interruption or cessation of treatment. |
Die meisten Leberwertanomalien bildeten sich während der Therapie ohne Dosisanpassung bzw. nach einer Dosisanpassung oder Absetzen der Therapie zurück. | The majority of abnormal liver function tests either resolved during treatment without dose adjustment or following dose adjustment, including discontinuation of therapy. |
Die meisten Leberwertanomalien bildeten sich während der Therapie ohne Dosisanpassung bzw. nach einer Dosisanpassung oder Absetzen der Therapie zurück. | The majority of abnormal liver function tests either resolved during treatment without dose adjustment or following |
Die ERG Veränderungen verstärkten sich während der 29 tägigen Behandlung nicht und bildeten sich nach Absetzen von Voriconazol vollständig zurück. | The ERG changes did not progress over 29 days of treatment and were fully reversible on withdrawal of voriconazole. |
Werden Maßnahmen eingeführt und erobert der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft Marktanteile zurück, kann auch der Rohstofflieferant größere Mengen seiner Ware absetzen. | If measures are imposed and the Community industry regains lost market share, the supplier of raw material will also be able to sell more of its product. |
Das Absetzen (besonders abruptes Absetzen) von Duloxetin führt häufig zu Absetzphänomenen. | Discontinuation of duloxetine (particularly when abrupt) commonly leads to withdrawal symptoms. |
Absetzen von Raptiva Patienten, die Raptiva absetzen, müssen eng überwacht werden. | Discontinuation Management of patients discontinuing Raptiva includes close observation. |
Tage absetzen müssen. | if you are scheduled to have surgery, because you may have to stop taking Aerinaze for a few days. |
Absetzen der Behandlung | Discontinuation of treatment |
Absetzen von Pregabalin | Discontinuation of pregabalin |
PegIntron absetzen, wenn | Discontinue PegIntron if |
Absetzen von RoActemra | Discontinue RoActemra |
Absetzen von TMZ | Discontinue TMZ |
Absetzen der Behandlung | Treatment discontinuation |
Absetzen der Behandlung | 2 Discontinuation of treatment |
Verwandte Suchanfragen : Nach Absetzen - Empfehlen Absetzen - Gehinderte Absetzen - Absetzen Lassen - Absetzen Darlehen - Durch Absetzen - Wenn Absetzen - Absetzen Wirkung - Sich Absetzen - Absetzen Partituren - Sich Absetzen - Absetzen Sind