Übersetzung von "übertragbar Rechte" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

übertragbar - Übersetzung : Rechte - Übersetzung : übertragbar - Übersetzung : übertragbar - Übersetzung : übertragbar Rechte - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Rechte und Pflichten des Zuschlagsempfängers sind nicht übertragbar.
The rights and obligations of the successful tenderer shall not be transferable.
Die mit der Ausschreibung verbundenen Rechte und Pflichten sind nicht übertragbar.
Rights and obligations arising in connection with the invitation to tender shall not be transferable.
Abschließend noch eine kurze Anmerkung Es wäre auch nützlich, wenn die Rechte künftig übertragbar wären.
In addition, by way of conclusion, I should like to make one more small remark it would also be useful if the rights were transferable in future.
Abweichend von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1291 2000 sind die sich aus der Einfuhrlizenz ergebenden Rechte nicht übertragbar.
Article 9 of Regulation (EC) No 1291 2000 notwithstanding, the rights resulting from import licences shall not be transferable.
Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291 2000 sind die Rechte aus den Einfuhrlizenzen nicht übertragbar.
By way of derogation from Article 9(1) of Regulation (EC) No 1291 2000, rights deriving from import licences shall not be transferable.
Die amerikanischen Beispiele können soweit sie übertragbar sind, nicht alle sind übertragbar dazu herangezogen werden.
In the interests of market uniformity and to prevent divergence among Member States I there fore disagree with this proposal.
Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291 2000 sind die aus den Einfuhrlizenzen herrührenden Rechte nicht übertragbar.
By way of derogation from Article 9(1) of Regulation (EC) No 1291 2000, rights deriving from import licences shall not be transferable.
Die Fahrerbescheinigung ist nicht übertragbar.
(Text in the official language(s) or one of the official languages of the EFTA State issuing the licence)
DEPB Gutschriften sind frei übertragbar.
DEPB credits are freely transferable.
Die Verträge sind nicht übertragbar.
Contracts may not be transferred.
Die Schuldtitel müssen stückelos übertragbar sein .
The debt instrument must be transferable in book entry form .
Simon Jenkins, 50 Anteile. Übertragbar, natürlich.
Simon Jenkins, 50 shares. Transferable, of course.
Abweichend von Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 1291 2000 der Kommission 9 sind die Rechte aus der Einfuhrlizenz für Basmati Reis nicht übertragbar.
By way of derogation from Article 9 of Commission Regulation (EEC) No 1291 2000 9 , rights accruing under import licences for basmati rice shall not be transferable.
Sie ist direkt in politische Glaubwürdigkeit übertragbar.
It translates directly into political credibility.
Sie sind nicht auf andere Teilnehmer übertragbar.
There are other ways to collect award miles when not travelling.
Nicht alle Elemente sind jedoch direkt übertragbar.
Not all concepts will translate directly, however.
Die Lizenz ist persönlich und nicht übertragbar.
Vehicle means a motor vehicle registered in an EFTA State, or a coupled combination of vehicles the motor vehicle of which at least is registered in an EFTA State, used exclusively for the carriage of goods.
Diese Lizenz ist persönlich und nicht übertragbar.
Regular services require authorisation.
Die Lizenz ist persönlich und nicht übertragbar.
In the case of services exempt from authorisation in Switzerland but subject to authorisation in the European Union, Swiss operators applying for authorisation shall submit their applications to the competent Swiss authorities if the place of departure of such services is in Switzerland.
Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291 2000 sind die Rechte, die sich aus A und B Lizenzen ergeben, nicht übertragbar.
By way of derogation from Article 9(1) of Regulation (EC) No 1291 2000, rights arising under A and B licences shall not be transferable.
Diese Idee ist auch auf die Pharmakodynamik übertragbar.
So the same idea goes with pharmacodynamics.
Die Standards sind kaum vergleichbar, geschweige denn übertragbar.
The standards are scarcely comparable, let alone transferable.
Damit die Jahresmenge des Zollkontingents von 7000 Tonnen eingehalten wird, sollten positive Toleranzmengen für die Einfuhren vermieden werden und die Rechte aus den Einfuhrlizenzen nicht übertragbar sein.
In order to ensure the respect of the quantity of 7000 tonnes of the annual tariff quota, any positive tolerance on the quantities imported should be avoided whilst the rights deriving from import licences should not be transferable.
Rentenprogramme müssen daher in der EU uneingeschränkt übertragbar sein.
Pension schemes must therefore be made fully portable within the European Union.
Die aufgrund dieser Verordnung erteilten Einfuhrlizenzen sind nicht übertragbar.
Import licences issued under this Regulation shall not be transferable.
Beschreibung Nicht per Scheck übertragbar , jedoch jederzeit ohne Strafzins verfügbar
Not transferable by cheque , but withdrawable on demand without interest penalty
Die Ergebnisse sind daher nicht vorbehaltlos auf andere Patientengruppen übertragbar.
This score has been determined from the selected RESIST patient population having specific mutation inclusion criteria and therefore extrapolation to a wider population mandates caution.
DEPB Lizenzen sind frei übertragbar und werden daher häufig verkauft.
DEPB licences are freely transferable and, as a consequence, are frequently sold.
Für BOTOX empfohlene Dosierungen sind nicht auf andere Botulinumtoxin Präparate übertragbar.
Doses recommended for BOTOX are not interchangeable with other preparations of botulinum toxin.
Hier ist also ein Systemänderer und es scheint übertragbar zu sein.
So here's is a system changer, and it seems to be catching.
Deshalb müssen erworbene Rentenansprüche der Arbeitnehmer zwischen den Mitgliedstaaten übertragbar sein.
As such, you, as a worker, should be able to take your accumulated pension rights with you to another European country.
Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 27 ist die Erstattungsbescheinigung nicht übertragbar.
Without prejudice to Article 27, the refund certificate shall not be transferable.
Die für Xeomin empfohlenen Dosierungen sind nicht auf andere Botulinumtoxin Präparate übertragbar.
Unit doses recommended for Xeomin are not interchangeable with those for other preparations of Botulinum toxin.
Die Lizenz wird auf ein bestimmtes Schiff ausgestellt und ist nicht übertragbar.
Licences shall be issued for a specific vessel and shall not be transferable.
Die Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff erteilt und ist nicht übertragbar.
The fishing licence shall be issued for a given vessel and shall not be transferable.
Die Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff erteilt und ist nicht übertragbar.
The fishing authorisation shall be issued for a given vessel and shall not be transferable.
Die Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff erteilt und ist nicht übertragbar.
The copy, which is held on board, may be used for a maximum period of 60 calendar days after the date on which the authorisation was issued.
Die Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff erteilt und ist nicht übertragbar.
After this period, the original of the fishing authorisation must be kept on board.
Die Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff erteilt und ist nicht übertragbar.
A fishing licence shall be issued for a given vessel and shall not be transferable.
Eine Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff ausgestellt und ist nicht übertragbar.
The replacement shall take place on the basis of an application submitted through the EU competent authority.
Die Fanggenehmigung wird für ein bestimmtes Schiff erteilt und ist nicht übertragbar.
if any modification was made to the characteristics of the fishing vessel with respect to its length overall, its gross registered tonnage, the horsepower of its main engine or engines or its hold capacity, a certificate, certified by a competent authority of the flag State of the fishing vessel, describing the nature of such modification and
2 Solche Simulationsergebnisse sind jedoch nicht eins zu eins auf die Wirklichkeit übertragbar .
2 For further information , see also the article referred to in footnote 1 . ECB Annual Report 2004
Das Pallium ist nicht übertragbar und wird daher mit dem verstorbenen Erzbischof begraben.
When a pope or metropolitan dies in office, he is buried wearing the pallium.
Im Rahmen komplexer Fehlbildungssyndrome wie der Neurofibromatose Behandlung Die Krankheit ist nicht übertragbar.
Elimination of the disease may have been achieved in several countries, but awaits official confirmation by the WHO.
a) Die Ansprüche eines Mitglieds oder Versorgungsberechtigten aus dieser Satzung sind nicht übertragbar.
(a) A participant or beneficiary may not assign his or her rights under these Regulations.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht übertragbar - Zu übertragbar - übertragbar Credits - Frei übertragbar - übertragbar Vermögenswerte - übertragbar Wertpapiere - Nicht übertragbar - Nicht übertragbar - übertragbar Sicherheit - übertragbar Wissen - Leicht übertragbar