Übersetzung von "überraschen sie" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Überraschen - Übersetzung : überraschen - Übersetzung : überraschen - Übersetzung : überraschen sie - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie überraschen mich! | I'm surprised. |
Sie überraschen mich. | You surprise me. |
Sie überraschen mich. | You scared me, professor. |
Sie überraschen mich. | You surprise me, Elliott. |
Überraschen Sie uns. | Astonish us. |
Ich wollte sie überraschen. | I wanted to surprise her. |
Ich werde sie überraschen. | I'll surprise them. |
Ich werde sie überraschen. | I'll surprise her. |
Er wollte sie überraschen. | He wanted to surprise her. |
Sie wollte ihn überraschen. | She wanted to surprise him. |
Ich gehe sie überraschen. | I'll go in and surprise her. |
Eine wird Sie überraschen. | One who's surprising. |
Sie überraschen mich, Holmes. | In the packet. |
Überraschen Sie 150 Millionen? | Surprise you if I said 150 million? |
Sie überraschen mich, Herrschaften. | I am surprised at you, gentlemen. |
Nun, das mag Sie überraschen. | Now, this may surprise you. |
Ich wollte Sie auch überraschen. | I thought you'd be surprised. |
Gin, überraschen Sie uns doch. | Look, Chin, why don't you surprise us? |
Wollen wir sie überraschen, Liebes? | Let's surprise them, huh, sweet? |
Er wollte Sie damit überraschen. | He wanted it to be a surprise. |
Sie überraschen mich, Mr. Forbes. | You knocked the wind out of me just now, Mrs. Forbes. |
Würden sie uns überraschen, uns faszinieren? | Would they surprise us? Would they intrigue us? |
Oh, du wirst sie bestimmt überraschen. | Oh, you sure will surprise them. |
Sollen wir hinsegeln und sie überraschen? | Shall we sail over and give them a surprise? |
Mein Besuch wird Sie sicher überraschen. | I imagine you're surprised to see me. |
Mein lieber Watson, Sie überraschen mich. | My dear Watson, you astound me. |
Sie wollte dich wohl überraschen, Bruce. | I guess she just wanted to surprise you, Bruce. |
Wirklich, Mr. Kralik. Sie überraschen mich. | Why, Mr. Kralik, you surprise me. |
Ich werde sie morgen Abend überraschen. | I'll be home tomorrow night and surprise her. |
Ich wusste, es würde Sie überraschen. | I knew you'd be surprised. |
Was wir herausgefunden haben dürfte Sie überraschen. | What we learned may surprise you. |
Der eine Punkt wird Sie nicht überraschen. | One, you're not going to be surprised. |
Dies alles wird Sie vermutlich nicht überraschen. | So much, perhaps, will not surprise you. |
Dachte nur, ich würde sie irgendwie überraschen. | Just thought I'd surprise her sort of. |
Wir werden sie überraschen! Wir putzen hier. | We'll clean the house and surprise them. |
Nein, es wird sie plötzlich überkommen und sie überraschen. | In fact, it will come upon them suddenly, and bewilder them. |
Nein, es wird sie plötzlich überkommen und sie überraschen. | That will suddenly come upon them and stupefy them. |
Nein, es wird sie plötzlich überkommen und sie überraschen. | Indeed, it will overtake them suddenly, dumbfounding them. |
Nein, es wird sie plötzlich überkommen und sie überraschen. | It will overtake them suddenly, dumbfounding them. |
Nein, es wird sie plötzlich überkommen und sie überraschen. | The fire will suddenly strike and confound them. |
Lassen Sie sich überraschen, inspirieren und amüsieren Sie sich. | Be surprised, amused inspired. |
Es wird Sie überraschen, aber ich glaube, sie trinkt. | I'm going to surprise you. I think she has and does constantly. |
Die häufigste Todesursache in Entwicklungsländern könnte Sie überraschen | The Leading Cause of Death in Developing Countries Might Surprise You Global Voices |
Aber, Herr Kollege, das sollte Sie nicht überraschen. | That should be no surprise to you, however. |
Das mag Sie überraschen, es ist aber so. | Strange as it may seem, it's a fact. |
Verwandte Suchanfragen : Sie überraschen - Mag überraschen - überraschen Mich - überraschen über - Lassen Sie Sich überraschen - Lassen Sie Sich überraschen - Aufhört Zu überraschen - Aufhören Zu überraschen - Sie - Sie - Sie