Übersetzung von "überein zusammenzuarbeiten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

überein - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom und Maria stimmten überein, zusammenzuarbeiten.
Tom and Mary agreed to work together.
Ferner kommen die Vertragsparteien überein, zusammenzuarbeiten, um
The Parties will cooperate on Georgia's preparations for the approximation to the EU acquis and international standards on the protection of intellectual property rights, including Geographical Indications as provided for in the Association Agreement and will ensure the effective protection of all IPR, including geographical indications.
Zu diesem Zweck kommen die Vertragsparteien überein, zusammenzuarbeiten, um
To those ends, the Parties agree to cooperate in the following areas
Die Vertragsparteien kommen daher überein, in folgender Form zusammenzuarbeiten
Article 34
Die Vertragsparteien kommen überein, in Tierschutzfragen zusammenzuarbeiten und Informationen auszutauschen.
The Parties agree to cooperate and share information on animal welfare issues.
Die Vertragsparteien kommen überein, zu diesem Zweck wie folgt zusammenzuarbeiten
Article 10
Die Vertragsparteien kommen überein, bei Förderung und Schutz der Menschenrechte zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate in the promotion and protection of human rights.
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Modernisierung der öffentlichen Verwaltung zusammenzuarbeiten.
Statistics of wholesale and retail trade
Die Vertragsparteien kommen ferner überein, auf dem Gebiet der internationalen Strafjustiz zusammenzuarbeiten.
Legal Cooperation
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Verhinderung und Bekämpfung der irregulären Einwanderung zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate in order to prevent and control irregular immigration.
Die Vertragsparteien kommen überein, in Umweltfragen, einschließlich der nachhaltigen Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen, zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate on environmental matters, including the sustainable management of natural resources.
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Verhinderung und Bekämpfung der irregulären Migration zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate in order to prevent and control irregular migration.
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Förderung weiterer Reformen der afghanischen Polizei zusammenzuarbeiten.
In their cooperation, the Parties shall exchange information on legal systems and legislation.
Die Vertragsparteien kommen überein, zusammenzuarbeiten, um den Dienstleistungshandel nach Artikel 73 weiterzuentwickeln und auszubauen.
The Parties agree to cooperate to develop and enhance trade in services as provided for in Article 73.
Die Vertragsparteien kommen überein, nach Maßgabe des Artikels 12 zusammenzuarbeiten, insbesondere in folgenden Bereichen
The Parties agree to cooperate, in accordance with Article 12, in particular on
Die Vertragsparteien kommen überein, in Wettbewerbsfragen nach Maßgabe des Artikels 13 Absatz 6 zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate on competition matters in accordance with Article 13(6).
Die EG Vertragspartei und Ghana kommen überein, in diesen Bereichen Informationen auszutauschen und zusammenzuarbeiten.
Article 78
Die Vertragsparteien kommen überein zusammenzuarbeiten, um den Kapazitätsausbau in der öffentlichen Verwaltung zu verstärken.
by promoting implementation and enhanced cooperation on counter terrorism within the ASEM and EU ASEAN context.
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Prävention und Bekämpfung von Terrorismus gemäß Artikel 9 zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate in the prevention and suppression of terrorism as set out in Article 9.
In Verfolgung der in Absatz 1.2 genannten Ziele kommen die Vertragsparteien überein, in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten
In pursuit of the objectives specified in paragraph 1.2, the Parties agree to cooperate in the following areas
In Verfolgung der in Artikel 1 genannten Ziele kommen die Vertragsparteien überein, auf folgende Weise zusammenzuarbeiten
In pursuit of the objectives specified in paragraph 1, the Parties agree to cooperate by
Die Vertragsparteien kommen überein, im Rahmen regionaler und internationaler Gremien und Organisationen zusammenzuarbeiten und Meinungen auszutauschen.
Cooperation in regional and international organisations
Die Vertragsparteien kommen überein, im Rahmen des Globalen Forums für Terrorismusbekämpfung und dessen Arbeitsgruppen eng zusammenzuarbeiten.
The Parties agree to cooperate closely in the framework of the Global Counter Terrorism Forum and its working groups.
Die Vereinten Nationen und die Weltorganisation für Tourismus kommen überein, im Hinblick auf die Erreichung dieser Ziele so umfassend wie möglich zusammenzuarbeiten, und kommen insbesondere überein,
The United Nations and the World Tourism Organization agree to cooperate to the fullest extent possible in achieving these ends, and in particular they agree
Die Vertragsparteien kommen überein, gemäß Artikel 4 unter anderem durch unterstützende Maßnahmen insbesondere in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten
The Parties agree to cooperate, in accordance with the provisions of Article 4, including by facilitating assistance measures, notably in the following fields
Die Vertragsparteien kommen überein, gemäß Artikel 4 unter anderem durch unterstützende Maßnahmen insbesondere in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten
The Parties recognise the importance of cooperation as regards customs and trade facilitation measures for the implementation of this Agreement.
Die Vertragsparteien kommen überein, gemäß Artikel 4 unter anderem durch unterstützende Maßnahmen insbesondere in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten
Article 35
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Modernisierung des afghanischen Sicherheitssektors zusammenzuarbeiten und dabei folgende Ziele zu verfolgen
Afghanistan will take steps to introduce best practices in civilian policing.
Die Vertragsparteien kommen überein, unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen politischen Ziele im Bereich der Forschung und Technik zusammenzuarbeiten.
The Parties will also focus on the promotion of environmentally friendly modes of transport.
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Weiterentwicklung des epidemiologischen Überwachungsnetzes für Tierseuchen und im Bereich der Pflanzengesundheit zusammenzuarbeiten.
The Parties, agree to collaborate in the further development of the epidemiological surveillance network on animal diseases and in the domain of plant health.
Die Vertragsparteien kommen überein, mit Hilfe der Instrumente der Zusammenarbeit gemäß Artikel 4 zusammenzuarbeiten und Folgendes zu unterstützen
The Parties agree to cooperate through the cooperation instruments as defined under Article 4 and to support
Die Vertragsparteien kommen überein, gegebenenfalls beim Tierschutz zusammenzuarbeiten, einschließlich technischer Hilfe und Qualifizierung für die Entwicklung von Tierschutznormen.
The Parties reaffirm their existing rights and obligations under the WTO Agreement on Sanitary and Phytosanitary measures (SPS).
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Wirtschafts und Finanzkriminalität sowie der Korruption zusammenzuarbeiten.
COOPERATION IN THE AREA OF JUSTICE
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Wirtschafts und Finanzkriminalität und der Korruption zusammenzuarbeiten.
Article 25
Die Vertragsparteien kommen überein, beim Ausbau der Kapazitäten Afghanistans in den Bereichen Landwirtschaft, Tierhaltung und ländliche Existenzgrundlagen zusammenzuarbeiten.
Article 42
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Förderung der Ziele des Römischen Statuts zusammenzuarbeiten und vereinbaren zu diesem Zweck,
The Parties agree to cooperate in promoting the aims and objectives of the Rome Statute and to this end agree to
Die Vertragsparteien kommen überein, bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Wirtschafts und Finanzkriminalität sowie der Korruption zusammenzuarbeiten.
In the framework of the cooperation to prevent illegal immigration, the Parties agree to readmit, without undue delay, their nationals who do not, or who no longer fulfil the conditions in force for entry to, presence in or residence on the territory of the other Party.
Die Vertragsparteien kommen überein, beim Kapazitätsausbau im Bereich Gesundheits und Pflanzenschutz sowie auf Ersuchen im Bereich Tierschutz zusammenzuarbeiten.
Sanitary and Phytosanitary Issues
Die Vertragsparteien kommen überein, mit dem Ziel zusammenzuarbeiten, die Erfüllung der Zusagen und Verpflichtungen nach diesem Kapitel zu unterstützen.
The customs authorities shall be active in targeting and identifying shipments containing goods suspected of infringing an intellectual property right on the basis of risk analysis techniques.
Die Vertragsparteien kommen ferner überein, zusammenzuarbeiten und einen Beitrag zur Bekämpfung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln zu leisten,
The Parties furthermore agree to cooperate and to contribute to countering the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery by
Die Vertragsparteien kommen überein, im Rahmen der Bestimmungen des Artikels 4 insbesondere durch unterstützende Maßnahmen in folgenden Bereichen zusammenzuarbeiten
The Parties agree to cooperate, in the framework of the provisions of Article 4, notably through the facilitation of supporting measures in the following areas
Die Vertragsparteien kommen überein, zusammenzuarbeiten und einen Beitrag zur Bekämpfung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und ihren Trägermitteln zu leisten.
The Parties agree to cooperate and to contribute to countering the proliferation of WMD and their means of delivery.
Die Vertragsparteien kommen ferner überein zusammenzuarbeiten, um den internationalen Konsens über die Prävention und Bekämpfung des Terrorismus zu fördern.
The Parties also agree to cooperate to promote international consensus on the prevention of and fight against terrorism.
Die Vertragsparteien kommen überein, zusammenzuarbeiten, um die Kapazitäten der algerischen Zollbehörden und der an der Grenze tätigen Dienste zu stärken.
The parties agree to begin cooperating on strengthening the capacities of the Algerian customs services and border force.
Die Vertragsparteien kommen überein, mit dem Ziel zusammenzuarbeiten, den internationalen Handel mit Waren, die Rechte des geistigen Eigentums verletzen, zu unterbinden.
Other provisions

 

Verwandte Suchanfragen : überein, Zusammenzuarbeiten - Interesse Zusammenzuarbeiten - Nicht überein - überein, Einander - Stimmt überein - überein, Auf - Nicht überein - Nicht überein - Stimmen Darin überein, - Stimmt überein Mit - Das Stimmt überein - Ferner überein, Dass - Kennwort Nicht überein - Muss Nicht überein