Übersetzung von "Überwindung von Emotionen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
überwindung - Übersetzung : Überwindung von Emotionen - Übersetzung : Emotionen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alle anderen Emotionen zweigen entweder direkt oder indirekt von diesen beiden Emotionen ab. | All other emotions branch either directly or indirectly from these two emotions. |
Es ist eine Gegenüberstellung von Emotionen. | So, it's pitting one against the other. |
Also ist es eine Gegenüberstellung von Emotionen. | So, it's pitting one against the other. |
Viele Menschen sind von ihren Emotionen abhängig. | Many people are dependent on their emotions. |
) Mediale Emotionen. | ) Mediale Emotionen. |
Rohe Emotionen. | Some raw emotions. |
Die Überwindung des Scheiterns von Kopenhagen | Overcoming the Copenhagen Failure |
Vor allem Geschichten von Menschen, die an Emotionen appellieren. | Mainly human stories that attack the emotions. |
Wir leben in einer Welt von Gefühlen, Emotionen, Erinnerungen, | We live in a world of feelings, emotion, memory, thought, conditioning, projection, desire, attachment all of these flavour our world. |
Es geht um die Überwindung von Jalta. | It is about reversing the effects of Yalta. |
Was die meisten Menschen für Emotionen halten, sind nicht wirklich die Emotionen selbst. | What most people believe to be emotions are not truly the emotion itself. |
So funktionieren Emotionen einfach. | I mean, that's part of how emotions work. |
Emotionen vernebeln das Gehirn. | Emotion clouds the brain. |
Denkt daran, keine Emotionen. | And don't worry. |
Die Überwindung | Overcoming |
Es ging nicht um die Überwindung von Sprachgrenzen. | It's not crossing the borders of the language and the barriers. |
Ingrid Vendrell Ferran Die Emotionen. | The Passions Emotions and the Meaning of Life . |
Das gilt nicht für Emotionen. | That does not hold for emotions. |
Es ist unterhalb Ihrer Emotionen. | It's below your emotions. |
Wieso zeigen wir unsere Emotionen? | Why do we show our emotions? |
Jetzt brauchen wir keine Emotionen. | We need not be carried away by our emotions. |
Emotionen statt Logik. Wie menschlich! | Elevating emotions over simple logic, that is a human response. |
Ihre Emotionen lassen mich kalt. | Your emotions bore me. |
Drittens können gesteigerte Emotionen eine Rolle beim Produzieren von Stimmen spielen. | Third, heightened emotions may play a role in producing voices. |
In diesem Zusammenhang sei es verantwortlich für die Ausbildung von Emotionen. | However, the meanings he gives these words are not the meanings of the words in Hawaiian. |
Kluft und Überwindung | Rift and Mastery |
Überwindung der Grenze . | Überwindung der Grenze . |
Überwindung der Breitbandkluft | Bridging the Broadband Gap |
Musik ist die Sprache der Emotionen | Music is the language of emotions. |
Das würde erneut zu Emotionen führen. | That would only stir things up again. |
Liebe und Hass sind gegensätzliche Emotionen. | Love and hate are opposite emotions. |
Es gibt die Emotionen der Opfer. | There are emotions of the victims. |
Man muss also menschliche Emotionen manipulieren. | So the idea is to manipulate human emotion. |
Sie kennt sich mit Emotionen aus. | She has an eye for an emotional situation. |
Ein Beispiel für bewegende Emotionen, Leute. | A sample of soulstirring emotion, folks. |
Überwindung der digitalen Spaltung | Bridging the digital divide |
1.4 Überwindung der Finanzkrise | 1.4 Surmounting the financial crisis |
1.5 Überwindung der Finanzkrise | 1.5 Overcoming the financial crisis |
1.6 Überwindung der Finanzkrise | 1.6 Overcoming the financial crisis |
2.2 Überwindung einer Teilbereichspolitik | 2.2 Overcoming departmental policy making |
j) Auslieferung derzeitige Praxis und Wege zur Überwindung von Hindernissen | (j) Current practices in and ways of overcoming obstacles to extradition |
Anselm Grün beschreibt den Weg zur Vergebung als Distanzierung von den eigenen Emotionen. | Buddhism questions the reality of the passions that make forgiveness necessary as well as the reality of the objects of those passions. |
Er sagte Wer will denn schon von irgendwelchen unsinnigen Emotionen herunter gezogen werden? | He said, Who wants to be weighed down by some nonsense emotions? |
Dann verwenden sie diese Emotionen als Stützen für die von ihnen erschaffene Welt. | Then they use these emotions to dimensionalize the worlds they create. |
Befreien wir uns von Emotionen und versuchen wir das Problem praktisch zu lösen. | Let's free ourselves from emotionalism... and try to solve the problem in a practical way. |
Verwandte Suchanfragen : Überwindung Von Einwänden - Überwindung Von Problemen - Überwindung Von Differenzen - Überwindung Von Schwierigkeiten - Überwindung Von Sprachbarrieren - Array Von Emotionen - Ausdruck Von Emotionen - Freisetzung Von Emotionen - Verwaltung Von Emotionen - Ausdruck Von Emotionen - Reihe Von Emotionen - Anzeige Von Emotionen