Translation of "we have moved" to German language:
Dictionary English-German
Have - translation : Moved - translation : We have moved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have taken part we have moved amendments we have worked for what we want. | Auch dafür verdienen sie unser Lob. |
I think we have moved the 30 May mandate on, perhaps not as far as we should, but we have certainly moved it on. | Ich bin der Ansicht, daß wir mit dem Mandat vom 30. Mai vorangekommen sind, vielleicht nicht so weit, wie es wünschenswert wäre, aber vorangekommen sind wir ohne Zweifel. |
We have moved is another way of saying we exist . | Wir sind umgezogen ist ein anderer Ausdruck für Wir existieren |
We have moved forward at a snail's pace. | Wir haben uns im Schneckentempo voranbewegt. |
Mr Brok, we have moved on to another point. | Herr Kollege Brok, wir sind jetzt bei einem anderen Punkt. |
We have already moved on too far for that. | Sie bringen jetzt ein Grünbuch. |
We have as it were moved on a generation. | Es ist gewissermaßen ein Generationswechsel erfolgt. |
We have moved beyond the realm of humanitarian action alone. | Wir bewegen uns nun jenseits des Bereichs humanitärer Hilfe. |
We have just heard the speaker who moved the request. | Wir haben nun die Begründung gehört. |
We have moved back to something that is reasonably sensible. | Wir sind auf einen Wert zurückgegangen, der recht vernünftig ist. |
So I am delighted that we have moved in this direction. | Deshalb freue ich mich, dass wir diese Richtung eingeschlagen haben. |
We have however moved into the era of global economic transactions. | Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten. |
So it has taken eleven months before we have moved forward. | Es hat also elf Monate gedauert, bis wir uns vorwärtsbewegt haben. |
I have also heard, and read, complaints that we moved too slowly. | Man mag uns auch vorwerfen, wie ich gelesen und gehört habe, dass wir uns zu langsam bewegt hätten. |
We have not yet moved on to the discussion of the agenda. | Wir sind noch nicht bei der Prüfung der Tagesordnung. |
Now we have moved on a bit, and I call that progress. | Da sind wir nun einen Schritt weiter. Ich halte das für einen Fortschritt. |
It is a good thing that we have moved away from this. | Es ist gut, dass wir das geändert haben. |
We just moved in. | Wir sind gerade erst eingezogen. |
We moved in together. | Wir sind zusammengezogen. |
But then we moved. | Aber dann wanderten wir. |
That is, we moved. | Wir zogen um. |
However, consumers have moved. | Allerdings haben sich die Verbraucher fortentwickelt. |
Today, we have moved climate change to the top of the global agenda. | Heute steht der Klimawandel ganz oben auf unserer globalen Tagesordnung. |
We have been waiting for an hour and the snake has barely moved. | Wir warten jetzt schon eine Stunde, und die Schlange hat sich kaum bewegt. |
We closed him when we moved in. | Wir schlossen ihn, als wir einmarschierten. |
We were moved to tears. | Wir waren zu Tränen gerührt. |
We moved house last year. | Wir sind letztes Jahr umgezogen. |
We moved house last year. | Wir sind vergangenes Jahr umgezogen. |
No, we moved here recently. | Neen, wij hier pas komen wonen. |
And we moved with it. | Und wir bewegten uns mit. |
We have gone through the budget procedure of last year and we have gone through it constitutionally we have moved amendments we have voted on amendments we have played a full part. | Anders ausgedrückt, ich stimme mit der Forderung des Parlaments nach einer 15prozentigen Erhöhung des Regionalfonds als Starthilfe für Griechen land überein. |
I have just moved in. | Ich bin gerade eingezogen. |
Many have already moved out. | Viele sind schon weg. |
You don't always have five days. So, we moved on, and we started playing 50 over cricket. | Man hat nicht immer 5 Tage zur Verfügung. Also kamen Veränderungen und wir begannen, 50 Overs Cricket zu spielen. |
At very best, we can say that we have moved out of reverse gear and into neutral. | Meine Fraktion sagt dieser Idee mit Nachdruck ab, denn damit kann uns nicht geholfen werden. |
We have clearly, therefore, moved beyond the time when two players dominated the game. | Die Zeiten, da zwei Akteure das Spiel beherrschten, sind also eindeutig vorbei. |
We have moved from 80 hours to 40 hours a week without major damage. | Genscher. Daran besteht kein Zweifel, Herr Ab geordneter. |
We have moved into an age which I shall call the 'age of restructuring'. | Es lohnt wohl nicht, jetzt zu wiederholen, was damals gesagt wurde. |
Tomorrow, will I have to go back and say to them 'we are moved, very moved, but we cannot be effective in less than three years because of codecision'? | Morgen muss ich wieder vor sie treten und ihnen sagen 'Wir sind untröstlich, aber wir brauchen wegen der Mitentscheidung mindestens drei Jahre, um etwas zu erreichen'. |
We moved here in early 1995. | Wir zogen Anfang 1995 hierher. |
We moved to a little farm. | Wir sind auf eine kleine Farm gezogen. |
We have somehow moved onto dealing with the points of order, but we had already established the agenda. | Wir sind ja fast unmerklich zu den Wortmeldungen zum Verfahren übergegangen, doch wir hatten die Annahme der Tagesordnung bereits abgeschlossen. |
We join with all those who have spoken and who have moved this resolution for his immediate release. | Die Gemein schaft ist, trotz all ihrer Fehler, ein leuchtendes Bei spiel dafür, wie die Rechtsstaatlichkeit Probleme und Konflikte lösen kann. |
We have seen Lee Coopers's in Denmark moved and we have seen Ford's assembly plant in Denmark, to take a few examples. | Ein nachträgliches Einschreiten der öffentlichen Hand ist nicht mehr möglich, weil dies sehr kostspielig ist. |
I could have sworn something moved. | Ich hätte schwören können, dass sich etwas bewegt hat. |
Related searches : Have Moved - We Just Moved - Since We Moved - You Have Moved - Will Have Moved - They Have Moved - Have Been Moved - I Have Moved - Would Have Moved - We Have - Moved Forward